Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MODÈLES : LRI6E-NG11 Gaz naturel
HRI6E-NG11 Gaz naturel
ATTENTION
Risque d'incendie ou d'explosion
Le non-respect des consignes de sécurité pourrait entraîner des
dégâts matériels, des blessures graves ou mortelles.
– Ne pas entreposer ou utiliser de carburant ou toute autre substance inflammable (gaz ou liquide) à
proximité de cet appareil ou de tout autre appareil de ce type.
– QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ:
• N'essayez pas d'allumer l'appareil.
• Ne touchez à aucun interrupteur : n'utilisez pas de téléphone à l'intérieur du bâtiment.
• Sortez immédiatement du bâtiment.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis un téléphone extérieur voisin. Suivez les
instructions du fournisseur.
• Si vous ne pouvez pas rejoindre le fournisseur de gaz, appelez le service incendie.
– L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être assurés par un installateur ou un service
d'entretien qualifiés ou par le fournisseur de gaz.
Testé par :
Certified to/Certifié pour : CSA 2.17-2017
919-936d-fr
FPI FIREPLACE PRODUCTS INTERNATIONAL LTÉE. 6988, VENTURE ST, DELTA (BC) CANADA V4G 1H4
Foyer au gaz encastrable
Liberty
LRI6E / Horizon
®
LRI6E-LP11 Propane
HRI6E-LP11 Propane
ANSI Z21.88-2017
CSA 2.33-2017
®
INSTALLATEUR : Merci de remplir la dernière page de ce guide et de
donner le guide au client.
PROPRIÉTAIRE : Merci de conserver ce guide pour consultation
HRI6E
Guide d'installation
et d'utilisation
www.regency-fire.com
ultérieure.
01.08.21

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Regency Liberty LRI6E-NG1

  • Page 1 ® ® Guide d'installation et d'utilisation MODÈLES : LRI6E-NG11 Gaz naturel LRI6E-LP11 Propane www.regency-fire.com HRI6E-NG11 Gaz naturel HRI6E-LP11 Propane ATTENTION Risque d'incendie ou d'explosion Le non-respect des consignes de sécurité pourrait entraîner des dégâts matériels, des blessures graves ou mortelles.
  • Page 2: Veilleuse Sur Commande (Minuterie De Sécurité De 7 Jours)

    Au Nouveau Propriétaire: Félicitations! Vous êtes l'heureux propriétaire d'un appareil au gaz de pointe fabriqué par Fireplace Products International Ltée. La série des foyers et poêles au gaz fabriqués par Fireplace Products International Ltée a été conçue pour vous procurer toute la chaleur et le charme d'un poêle au bois, au simple toucher de l'interrupteur.
  • Page 3: Table Des Matières

    table des matières Information à l'usage du propriétaire Installation en haute altitude ..........25 Installation de la conduite de gaz ..........25 Veilleuse sur commande (minuterie de sécurité de 7 jours)..2 Test de pression de la conduite de gaz ........25 Copie des étiquettes de sécurité ........9-10 Description de la valve S.I.T.
  • Page 4: Dimensions De L'appareil Avec Façade Vignette

    dimensions Dimensions de l'appareil avec façade Vignette " " " 1018 " " Dimensions de l'appareil avec façade Vignette + plaque de support 3 côtés petit format " " " 1043 " " | Foyer au gaz encastrable LRI6E / HRI6E-11...
  • Page 5: Dimensions De L'appareil Avec Façade Vignette + Plaque De Support Petit Format + Espaceur

    dimensions Dimensions de l'appareil avec façade Vignette + plaque de support petit format + espaceur (1156mm) (94mm) (425mm) (1041mm) (262mm) (705mm) (770mm) (600mm) Non illustrés sur le schéma ci-dessus : VIGNETTE FACEPLATE AND SMALL SPACER Plaque de support standard - 47-3/8 po de large x 30-1/2 po de haut Plaque de support grand format - 48-3/8 po de large x 33 po de haut LES PHOTOS/SCHÉMAS DE CE MANUEL SONT FOURNIS À...
  • Page 6: Dimensions De L'appareil Avec Façade Vignette À 4 Côtés + Plaque De Support

    dimensions Dimensions de l'appareil avec façade Vignette à 4 côtés + plaque de support " " " 1203 " " 30-1/2 “ [775] 3-5/8 " [92] LES PHOTOS/SCHÉMAS DE CE MANUEL SONT FOURNIS À TITRE ILLUSTRATIF SEULEMENT. LES CARACTÉRISTIQUES DE L'APPAREIL PEUVENT VARIER EN RAISON DE L'AMÉLIORATION CONSTANTE DES PRODUITS. | Foyer au gaz encastrable LRI6E / HRI6E-11...
  • Page 7 dimensions Dimensions de l'appareil avec façade Vignette en forme d'arche (en option) " " " " " 1153 " 16" " " " " dimensions de l'appareil avec façade Vignette en forme d'arche + plaque de support " " " "...
  • Page 8: Dimensions De L'appareil Avec Façade Vignette En Forme D'arche + Espaceur

    dimensions Dimensions de l'appareil avec façade Vignette en forme d'arche + espaceur " " " " " 1153 " " " " " " Dimensions de l'appareil avec façade Vignette en forme d'arche + espaceur + plaque de support " "...
  • Page 9: Copie Des Étiquettes De Sécurité

    Voici une copie de l’étiquette apposée sur chaque foyer au gaz encastrable HRI6E/LRI6E afin de vous permettre d'en examiner le contenu. REMARQUE : Nous améliorons constamment nos produits Regency . Comparez cette copie avec l’étiquette apposée sur votre appareil. S’il existe ®...
  • Page 10: Message Important

    INSTRUCTIONS aux codes et règlements locaux ou, en leur AUX SURFACES EXPOSÉES À absence, aux codes CAN/CGA B149 (au Les foyers au gaz encastrables de Regency ® DES TEMPÉRATURES ÉLEVÉES, Canada) ou au National Fuel Gas Code ANSI- doivent être installés en respectant ces directives.
  • Page 11: Procédure D'allumage

    Information à l'usage du propriétaire Procédure d'allumage IMPORTANT : Le système de contrôle à distance fourni avec cet appareil a plusieurs options pour démarrer/faire fonctionner 3. Après environ 4 secondes, le système d'allumage par étincelles se mettra l'appareil à l'aide du bouton d'alimentation et de la touche ON/ en marche pendant 60 secondes pour allumer la veilleuse.
  • Page 12: Copie Des Instructions Apposées Sur La Plaque D'allumage

    Information à l'usage du propriétaire Copie des instructions apposées sur la plaque d'allumage FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING This appliance must be installed in accordance with local codes, if any; if none, follow the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, or Natural Gas and Propane Installation Codes, CSA B149.1.
  • Page 13: Consignes D'utilisation De La Télécommande Proflame I

    Information à l'usage du propriétaire Consignes d'utilisation de la télécommande Proflame I IMPORTANT : La télécommande Proflame I fait partie intégrante du DONNÉES TECHNIQUES système Proflame I qui comprend les éléments suivants : TÉLÉCOMMANDE • Télécommande Proflame I à utiliser avec : •...
  • Page 14: Allumage De L'appareil

    Information à l'usage du propriétaire Indication de la température Contrôle à distance de la flamme Avec le système sur "OFF", appuyer en même temps sur les touches Le système Proflame dispose de six (6) niveaux de flamme. Avec le sys- Thermostat et Mode.
  • Page 15: Thermostat Smart (Sur Télécommande)

    Information à l'usage du propriétaire Thermostat Smart (sur télécommande) Commande du gradateur à distance (éclairage)** La fonction auxiliaire contrôle la sortie d'alimentation AUX au niveau de La fonction Thermostat Smart (intelligent) règle la hauteur de la flamme la commande d'éclairage graduable. Pour activer cette fonction, utiliser la en fonction de la différence entre la température de consigne et la tem- touche Mode (schéma 1) pour sélectionner l'icône AUX (schémas 15 et 16).
  • Page 16: Détection De Faible Charge Des Piles

    Information à l'usage du propriétaire Détection de faible charge des piles Télécommande La durée de vie des piles de la télécommande dépend de plusieurs facteurs : qualité des piles utilisées. nombre d'allumages de l'appareil, nombre de changements de consigne du thermostat d'ambiance, etc. Quand la charge des piles de la télécommande est faible, une icône Pile s'affiche sur la télécommande (Schéma 18) avant que les piles soient totalement inutilisables.
  • Page 17: Pour Votre Sécurité

    consignes d'installation Pour votre sécurité Test de pression du gaz Exigences pour une cheminée à bois préfabriquée (métal) L’appareil doit être isolé du système d'alimentation Cet appareil nécessite une alimentation en au gaz en fermant la vanne d'arrêt manuelle in- air pour une combustion adéquate.
  • Page 18: Aide-Mémoire Pour L'installation

    Consulter la section «Système d'arrivée d'air de l'encastrable au gaz». éviter qu'il ne tombe et n'écrase la gaine. c) S'assurer que le système d'évacuation de l'appareil fonctionne correctement. L'encastrable au gaz Regency doit être installé en ® suivant les étapes ci-dessous : 1) Vérifier tous les dégagements des matériaux...
  • Page 19: Dégagements Minimaux Par Rapport Aux Matériaux Combustibles

    Remarques: Socle non combustible requis. Si l'appareil est surélevé à 6 po du sol - aucun socle n'est requis. Autres cas : Exigences min. pour le socle - valeur R de 1-3/4 po requise pour répondre aux exigences pour le socle devant le foyer. Un panneau de silicate de calcium de 1 po disponible chez Regency (pièce n 296-936) plus ®...
  • Page 20: Branchement De L'alimentation Au Gaz

    consignes d'installation Branchement de Les gaines d'évacuation et d’admission d’air doivent être fixées aux collets d 'évacuation et d’admission d’air l'alimentation au gaz du chapeau d'évacuation à l'aide de trois vis par gaine. AVERTISSEMENT Pièce n Description BRANCHEMENT AU GAZ : 948-305 Gaine flexible de 3 po - 35 pi (admission d'air)
  • Page 21: Installation Des Gaines D'admission Et D'évacuation

    consignes d'installation Installation des gaines d'admission et d'évacuation 4) À l’aide de l’outil prévu à cet effet, tirer doucement la plaque de conne- REMARQUE : Le joint d’étanchéité de Gaine d’admission d’air xion vers l’avant tout en insérant le foyer encastrable vers l’arrière dans la plaque de connexion des gaines ne Gaine d’évacuation l'enchâssure.
  • Page 22: Ajustement Des Pieds De Nivellement

    consignes d'installation Ajustement des pieds de nivellement Les foyers encastrables LRI6E / HRI6E sont munis de 2 pieds de nivellement arrière accessibles lorsque l'appareil est dans son emplacement définitif. L'appareil peut être surélevé jusqu'à 5/16 po (16 mm). Enlever les ferrures de calage à gauche et à droite. Les boulons de nivellement arrière sont situés dans les coins du fond de la chambre de combustion et peuvent être réglés à...
  • Page 23: Réglage De L'obturateur D'air

    Remarque : La garantie ne couvre pas les dommages causés par une production de carbone résultant d’un mauvais réglage du débit d’air. Remarque : Le réglage du débit d'air doit être effectué uniquement par un installateur Regency autorisé au moment de ® l'installation de l'appareil ou de son entretien.
  • Page 24: Données Du Système

    32 DMS 7) Entrée principale de gaz des flammes, contactez Débit calorifique 38 000 Btu/h votre détaillant Regency ® maximal (11,14 kW) p o u r d e p l u s a m p l e s Débit calorifique 25 000 Btu/h instructions.
  • Page 25: Installation Du Thermostat Mural En Option

    consignes d'installation Installation du thermostat mural en option Cette installation doit être complétée au cours de l'installation initiale, avant d'installer la façade. Un thermostat mural peut être installé si nécessaire. 1) Relier les câbles du thermostat à l'appareil. 2) Enlever le câble vert identifié (TH) du raccord blanc - comme illustré ci-dessous. Les câbles identifiés se trouvent près de la valve de gaz. Câbles verts ATTENTION Ne pas brancher...
  • Page 26: Trousse De Conversion Au Propane

    HRI6E / LRI6E-11 consignes d'installation Trousse de conversion au propane CONVERSION AU PROPANE LIQUIDE Pour modèles LRI6E/HRI6E avec valve SIT 885 NOVA Pour modèle HRI6E/LRI6E-11 à l'aide d'une valve SIT 885 NOVA L’INSTALLATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN MONTEUR D'INSTALLATIONS AU GAZ QUALIFIÉ EN CAS DE DOUTE, NE RIEN MODIFIER !! AVERTISSEMENT Seul un établissement de service autorisé...
  • Page 27 HRI6E / LRI6E-11 consignes d'installation 6) Rebrancher le câble du régulateur de pression et remettre en place la 10) Dévisser l'orifice de la veilleuse avec une clé hexagonale et la remplacer valve de gaz. Serrer les vis qui maintiennent les ferrures de montage de par l'orifice et la coiffe de la veilleuse pour propane, fournis avec la trousse.
  • Page 28: Système De Contrôle À Distance Proflame Gtmf Avec Ventilateur (Lri6E/Hri6E) Schéma De Montage

    consignes d'installation Système de contrôle à distance proflame GTMF avec ventilateur (LRI6E/HRI6E) Schéma de montage Schéma de câblage Configuration du système Proflame 886 GTMF Configuration du système Proflame 885 GTMF Schéma de câblage Électrode d' allumag Électrode de détection Veilleuse Support mural du récepteur Fixation du récepteur du foyer Fil de...
  • Page 29: Installation Des Cristaux De Verre / Pierres En Option

    consignes d'installation Installation des cristaux de verre / pierres en option Répartir uniformément les cristaux de verre ou les pierres sur le brûleur, en veillant à ne pas trop les faire se chevaucher afin d'obtenir un bel effet de flammes. REMARQUE IMPORTANTE : Utiliser uniquement les pierres ou les cristaux de verre approuvés et fournis.
  • Page 30 HZI540EB ADDENDUM consignes d'installation Avertissement ATTENTION NE PAS placer les pierres à sauna ni les pierres volcaniques sur les orifices de la veilleuse et du brûleur. Ne pas placer de pierres à sauna dans cette zone Ne pas placer de pierres volcaniques dans cette zone 09/28/11 30 | Foyer au gaz encastrable LRI6E / HRI6E-11...
  • Page 31: Installation Du Jeu De Bûches En Option - Modèle Hri4E-11

    HRI4E/HRI6E consignes d'installation Installation du jeu de bûche en option - Modèle HRI6E POSITIONNEMENT DES BÛCHES OPTIONNEL HZ390 Lire attentivement les directives suivantes et se référer aux illustrations fournies. Ne pas faire fonctionner l'appareil si les bûches sont endommagées, car elles peuvent nuire au bon fonctionnement de la veilleuse. Il convient donc de les faire remplacer au préalable. Un positionnement incorrect des bûches peut créer une accumulation de carbone et peut altérer la performance de l’appareil, ce qui n’est pas couvert par la garantie.
  • Page 32 HRI4E/HRI6E consignes d'installation 3. Placer la bûche 1 sur la ferrure de fi xation de la bûche arrière, devant 5. Mettre en place la bûche 3, la poser sur la bûche 2, et faire coïncider les languettes, et s'assurer que la bûche est centrée. le trou de la bûche 3 avec la tige de la bûche 1.
  • Page 33 HRI4E/HRI6E consignes d'installation 8.Placer la bûche 6 - la poser sur la bûche 3 comme illustré ci-dessous. Position de la bûche 6 9. Placer la bûche 7 sur les cristaux de verre, comme illustré ci-dessous. Position de la bûche 7 10.
  • Page 34: Installation Du Jeu De Bûches - Modèle Lri4E-11

    consignes d'installation LRI6E Installation du jeu de bûches - Modèle LRI6E LOG INSTALLATION Lire attentivement les directives suivantes et se référer aux illustrations fournies. Ne pas faire fonctionner l'appareil si les bûches sont endommagées, car elles peuvent nuire au bon fonctionnement de la veilleuse. Il convient donc de les faire remplacer au préalable. Un positionnement incorrect des bûches peut créer une accumulation de carbone et peut altérer la performance de l’appareil, ce qui n’est pas couvert par la garantie.
  • Page 35 LRI6E consignes d'installation LOG INSTALLATION Bûche 3 en place 6. Placer la bûche 4 sur le brûleur à l'endroit indiqué ci-dessous. Bûche 5 en place 8. Aligner le creux sur le dessus de la bûche 6 avec le point de prise de la bûche 1 - le creux du dessous de la bûche 6 doit être aligné...
  • Page 36: Veilleuse Permanente

    consignes d'installation Veilleuse permanente et récupérateur de chaleur Ajout d'un récupérateur de chaleur Les modèles LRI6E / HRI6E utilisent un échangeur de chaleur et une tech- nologie de combustion efficace pour obtenir un excellent rendement calo- rifique. Plus l’appareil est efficace, plus les températures du gaz de combus- 1) Commencer par retirer les panneaux s’il y a lieu.
  • Page 37: Installation Des Panneaux De Briques

    L540E consignes d'installation Installation des panneaux de briques BRICK PANEL INSTALLATION Les panneaux de briques sont mous et fragiles. Procéder avec précaution lors de la manipulation de ces panneaux, en évitant de les secouer ou Déflecteur d’égratigner les surfaces peintes. d’échappement Doublure de gauche Doublure de gauche...
  • Page 38: Installation Des Panneaux En Émail/En Acier

    consignes d'installation HRI6E / HRI4E Installation des panneaux en émail INSTALLATION DES PANNEAUX EN ÉMAIL 1. Retirer les ferrures de calage à gauche et à droite du brûleur et les Avant de commencer mettre de côté - voir ci-dessous. Panneaux noirs en émail •...
  • Page 39: Retrait/Installation De La Porte Vitrée

    consignes d'installation Retrait/installation de la porte vitrée AVERTISSEMENT : Ne pas faire fonctionner l'appareil si les panneaux vitrés ont été enlevés ou s'ils sont fissurés ou brisés. Le remplacement de ces panneaux doit être effectué par un technicien qualifié ou agréé. 1) Insérer l’outil prévu à...
  • Page 40: Installation Façade Vignette Avec Pare-Feu

    consignes d'installation VIGNETTE FACEPLATE Installation de la façade Vignette avec pare-feu INSTALLATION DE LA FAÇADE VIGNETTE FACEPLATE AVEC PARE-FEU Consignes de manipulation des façades en chrome noir NETTOYER les marques de doigts à l’aide d’un linge doux. Terminer avec un nettoyant à base d’ammoniaque (du lave-vitre par exemple) pour bien enlever toute pellicule ou tout résidu qui pourrait rester avant d'allumer l'appareil.
  • Page 41: Installation De La Plaque Décorative

    4E/6E consignes d'installation INSTALLATION DE LA PLAQUE DÉCORATIVE Installation de la plaque décorative 1. Retirer la façade Vignette du foyer et la poser sur une surface plane. 3. Placer la plaque décorative avec la face avant contre l'arrière de la façade Vignette puis réinstaller le bloc du pare-feu (procéder à...
  • Page 42: Installation Façade 4 Côtés Avec Pare-Feu

    consignes d'installation Installation de la façade à 4 côtés avec pare-feu 1. Installer la partie externe de la façade et la fixer à l'aide de 6 vis comme indiqué ci-dessous. 2. Installer la partie externe de la façade en accrochant le rebord à l'arrière de celle-ci sur le crochet, tel qu'illustré...
  • Page 43: Installation D'un Espaceur

    consignes d'installation 4E/6E Installation de l'espaceur SPACER INSTALLATION 1. Enlever la façade Vignette de l'appareil et la poser sur une surface 4. Poser l'espaceur sur un tissu souple installé au sol. Placer la façade plane et souple. externe sur l'espaceur et aligner les 7 trous. Depuis l'avant de l'appareil, fixer l'espaceur comprenant 3 parties à...
  • Page 44: Installation De La Plaque De Support

    consignes d'installation 4E/6E Installation de la plaque de support INSTALLATION DE LA PLAQUE DE SUPPORT 1. Retirer la façade Vignette de l'appareil et la poser sur une surface 3. Fixer la plaque de support sur la partie externe de la façade depuis plane et souple.
  • Page 45: Installation De La Façade Vignette En Forme D'arche En Option

    consignes d'installation FAÇADE VIGNETTE EN OPTION EN FORME D’ARCHE - MODÈLES LRI6E / HRI6E Installation de la façade Vignette en forme d'arche (en option) 1. Éteindre l’appareil et le laisser refroidir à température ambiante. 5. Installer le cadre extérieur Vignette frame par-dessus le cadre intérieur tooltip Vignette en accrochant les languettes sur le cadre extérieur dans les Remarque : Le récepteur de la télécommande situé...
  • Page 46: Installation De L'espaceur (En Option)

    tooltip consignes d'installation ESPACEUR EN OPTION - MODÈLES LRI6E / HRI6E Installation de l'espaceur (en option) 1. Éteindre l’appareil et le laisser refroidir à température ambiante. 5. Installer le cadre extérieur Vignette frame par-dessus le cadre intérieur tooltip Vignette en accrochant les languettes sur le cadre extérieur dans les 2.
  • Page 47: Installation De La Plaque De Support En Option

    consignes d'installation PLAQUE DE SUPPORT EN OPTION - MODÈLES LRI6E / HRI6E Installation de la plaque de support (en option) 4. En cas d’utilisation d’une plaque de support sans espaceur, fixer 1. Éteindre l’appareil et le laisser refroidir à température ambiante. la plaque de support à...
  • Page 48: Installation Du Déflecteur De Manteau En Option

    consignes d'installation 4E/6E Installation du déflecteur de manteau en option INSTALLATION DU DÉFLECTEUR DE MANTEAU - FAÇADE VIGNETTE REMARQUE :  U ndéflecteurdemanteaupeutêtreinstallépourréduire 4.Installerledéflecteurdemanteauentrel'arrièredelafaçadeexterne lahauteurminimaledumanteau.Consulterletableaudes etl'avantdelaplaquedesupport.Insérerlesvisdepuisl'avantde dégagementsminimauxrequisdansleprésentmanuel l'appareil(3vis). d'installation. tooltip 1. Retirerla façadeVignettedel'appareilet la posersur une surface Déflecteur du manteau planeetsouple.
  • Page 49: Installation De La Garniture D'âtre En Option

    consignes d'installation LRI4E/HRI4E/LRI6E/HRI6E/E33 Installation de la garniture d'âtre en option INSTALLATION DE LA GARNITURE EN OPTION - FAÇADE VIGNETTE AVEC ESPACEUR FAÇADE VIGNETTE AVEC ESPACEUR ET FAÇADE PROFILÉE Personnalisation de la garniture 5) Fixer la garniture d’âtre avec une pince sur sa partie latérale pour l’empêcher de bouger, tel qu’illustré...
  • Page 50: Installation De La Garniture D'âtre En Option - Façade Vignette Sans Espaceur

    consignes d'installation LRI4E/HRI4E/LRI6E/HRI6E/E33 Installation de la garniture d'âtre en option Consignes d'utilisation INSTALLATION DE LA GARNITURE EN OPTION - FAÇADE VIGNETTE SANS ESPACEUR Avant la mise en marche de l'appareil, procéder à la vérification des FAÇADE VIGNETTE SANS ESPACEUR points suivants : 1) S'assurer d'avoir lu et bien compris ces consignes avant de faire Personnalisation de la garniture fonctionner l'appareil.
  • Page 51: Consignes D'utilisation

    consignes d'utilisation Procédure d'allumage IMPORTANT : Le système de contrôle à distance fourni avec cet appareil offre 3. Attendre 4 secondes. Le système d’allumage produira des étincelles plusieurs options de démarrage et de fonctionnement grâce à l’utilisation pendant 60 secondes afin d’amorcer le brûleur principal. du bouton de mise en marche et de la touche ON/OFF de la télécom- mande manuelle.
  • Page 52: Bruits Normaux De Fonctionnement Des Foyers Au Gaz

    Ventilateur : Une installation, d'ajustement, de modification, de service ou d'entretien peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. Reportez-vous au manuel du propriétaire de Les foyers au gaz Regency ® sont équipés de ventila- l'information fournie avec cet appareil. Pour obtenir de l'aide ou des informations supplémen- teurs de pointe qui permettent de distribuer l'air chaud taires consulter un installateur qualifié, une agence de service ou fournisseur de gaz.
  • Page 53: Entretien

    être utilisé pour réaliser des retouches (pas Le remplacement de la vitre doit être ÉTÉ ENLEVÉ POUR ENTRETIEN de peinture murale). Regency utilise la peinture effectué par un technicien qualifié StoveBrite - Noir métallique n°6309. DOIT ÊTRE REMIS EN PLACE agréé.
  • Page 54: Réglage De La Veilleuse

    Une condensation persistante peut faire rouiller le chapeau, détaillant Regency ® pour de les gaines et les raccords. Plusieurs raisons plus amples instructions.
  • Page 55: Installation/Retrait Du Brûleur À Critaux De Verre - Modèle Hri4E-11

    entretien Installation / retrait du brûleur à cristaux de verre - Modèle HRI6E Installation du brûleur Avant de retirer le brûleur, débrancher l'appareil de l'alimentation en gaz et le laisser refroidir. 1) En tenant le brûleur à deux mains, diriger le tube mélangeur vers le fond de la chambre de combustion et pencher l'arrière du brûleur vers le bas.
  • Page 56 entretien Installation / retrait du brûleur en céramique - Modèle LRI6E Retrait Installation Procéder avec le plus grand soin lors de l'installation du brûleur dans 1) Retirer les panneaux latéraux de gauche et de droite en les glissant vers la chambre de combustion. l'avant - voir ci-dessous.
  • Page 57: Entretien Du Ventilateur - Avec Télécommande Gtmf

    entretien Entretien du ventilateur – avec télécommande GTMF Remarque : Pour accéder aux panneaux d'accès arrière et latéral, couper 4) Enlever le ventilateur de l'appareil en retirant les trois vis comme illustré l'alimentation au gaz et déconnecter le système d'évacuation (voir la sec- ci-dessous.
  • Page 58: Remplacement De La Valve

    entretien Remplacement de la valve Avant de commencer : 5) Débrancher la conduite d'alimentation entre la valve et la veilleuse. * Couper l’alimentation en gaz. Débrancher toute alimentation électrique de l’appareil. Toujours laisser l’appareil refroidir à température ambiante avant de procéder à...
  • Page 59 entretien 8) Dégager la valve en la soulevant puis en la tirant vers soi. 11) Un point de prise est prévu sur le corps de la valve en fonte pour fixer d'autres composants et peut servir à maintenir la valve dans un étau. 9) Placer le bloc de la valve dans un étau, en la fixant au niveau du raccord coudé...
  • Page 60: Routine D'entretien Des Appareils Au Gaz

    Entretien des appareils au gaz Routine d'entretien annuel des appareils au gaz Routine d’entretien annuel recommandée pour les foyers, poêles et encastrables au gaz Pour que votre appareil Regency continue de fonctionner correctement, un entretien périodique doit être effectué afin de s’assurer qu’il fonctionne au maximum de sa performance. Les éléments de la liste ci-dessous doivent être vérifiés par un technicien de service du gaz agréé lors de l’entretien annuel. Votre appareil peut nécessiter des contrôles plus fréquents si vous remarquez des changements dans son fonctionnement. Les changements à rechercher peuvent inclure, sans se limiter à, un temps de démarrage prolongé, une augmentation du bruit du ven- tilateur, une accumulation de résidus ou de carbone, une accumulation blanche sur la vitre ou la chambre de combustion, une augmen- tation du bruit de fonctionnement, etc. Si l’une de ces conditions ou d’autres se présentent, cessez d’utiliser l’appareil et planifiez une vérification avec votre technicien du gaz agréé local. La liste ci-dessous indique les éléments que votre technicien agréé devra vérifier et entretenir au moins une fois par an. Nettoyer Inspecter Vérifier • Vitre •...
  • Page 61: Pièces Principales

    liste des pièces Pièces principales Pièce n Description Pièce n Description 940-372/P Vitre 911-111 Détecteur de flammes 911-110 Électrode de flammes 936-159 Joint de la vitre (en pieds - 9 pi requis) 910-591 Tube de la veilleuse avec écrous 396-042f Tirette / Outil pour loquet de porte 396-184 Couvercle de contrôle de la valve - gauche...
  • Page 62: Liste Des Pièces Principales

    liste des pièces 62 | Foyer au gaz encastrable LRI6E / HRI6E-11...
  • Page 63: Façade Vignette

    liste des pièces Façade Vignette Pièce n Description Pièce n Description (pièces non illustrées) 299-811 Porte décorative Vignette - Crépuscule toscan 299-825 Plaque de support Vignette - petit format 299-812 Porte décorative Vignette - Chrome noir 299-826 Plaque de support Vignette standard 299-813 Porte décorative Vignette - Noir métallique 299-827...
  • Page 64: Façade Vignette En Forme D'arche

    liste des pièces Façade Vignette en forme d'arche Pièce n Description Pièce n Description 904-790 Aimant rond 1/2 po x 1/8 po (à l'unité) Plaque centrale 299-840 Ensemble de l'espaceur Cadre vertical sans découpe (côté droit) 299-843 Ensemble façade et pare-feu en arche Garniture de la bordure - 1 pièce 299-845 Ensemble décoratif façade et pare-feu en arche...
  • Page 65 notes Foyer au gaz encastrable LRI6E / HRI6E-11 |...
  • Page 66: Garantie

    à l’acheteur d’origine le prix d’achat du produit une fois vérifié. Le prix d’achat doit être confirmé par la facture de vente originale. Date de révision : Février 2019 Garantie – Produits au gaz Regency 66 | Foyer au gaz encastrable LRI6E / HRI6E-11...
  • Page 67 état n’a pas été signalé dans les trois (3) mois suivant son installation/achat. Date de révision : Février 2019 Garantie – Produits au gaz Regency Foyer au gaz encastrable LRI6E / HRI6E-11 |...
  • Page 68 Enregistrement du produit et service à la clientèle : Merci d’avoir choisi un foyer Regency. Regency fait partie des leaders mondiaux dans la conception, la fabrication et la commercialisation de produits de foyer. Pour vous offrir le meilleur service possible, nous vous invitons à...
  • Page 69 Pour l’entretien de votre foyer, des astuces et des réponses aux questions les plus fréquentes, visitez la section Service à la Clientèle de notre site web. N’hésitez pas à contacter votre détaillant si vous avez des questions sur votre produit Regency.
  • Page 70 garantie 70 | Foyer au gaz encastrable LRI6E / HRI6E-11...
  • Page 71 Foyer au gaz encastrable LRI6E / HRI6E-11 |...
  • Page 72 : ________________________________________________________ Vidéo Modèle HR6IE Vidéo Modèle LRI6E Imprimé au Canada Regency et Regency Horizon sont des marques déposées exclusives de FPI Fireplace Products International Ltée. ® ® © 2020, FPI Fireplace Products International Ltée. Tous droits réservés.

Table des Matières