Sommaire des Matières pour Bertazzoni PRO30 4 DFS X
Page 1
MANUEL D'INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN 30” CUISINIÈRES À COMBUSTION JUMELÉE Models PRO30 4 DFS X [M7S0PTU7X5DUA] Models PRO30 4 DFS AR [M7S0PTU7S5DUA] Models PRO30 4 DFS BI [M7S0PTU7W5DUA] Models PRO30 4 DFS NE [M7S0PTU7N5DUA] Models PRO30 4 DFS RO [M7S0PTU7R5DUA] Models PRO30 4 DFS VI [M7S0PTU7L5DUA] Models MAS30 4 DFS XT [M7S0PTA7X5DUA] ...
Page 2
Du bureau du Président Cher nouveau propriétaire d'un produit Bertazzoni, Je souhaite vous remercier d'avoir choisi une de nos magnifiques cuisinières PRO. Nous savons que le choix est vaste en raison des nombreuses marques et produits mis à votre disposition et nous sommes très heureux que vous ayez décidé de placer l'un de nos produits au sein de votre foyer. Nous sommes fiers de fabriquer des cuisinières qui vous correspondent. Notre famille fabrique des équipements de cuisine depuis 1882. Chacun de nos produits combine harmonieusement une haute BERTAZZONI SpA technologie avec un design italien. Même si nous ne Via Palazzina 8 pouvons pas nous substituer à votre talent unique 42016 Guastalla RE pour préparer des recettes délicieuses pour votre ITALIE famille, vos amis et vous‐mêmes, nous faisons de notre mieux pour rendre la cuisine plus facile, plus efficace et encore plus amusante. WWW.BERTAZZONI‐ITALIA.COM Nos produits électroménagers sont conçus selon les standards de sécurité et de performance les plus stricts sur le marché européen et nord‐américain. Nous suivons la politique de fabrication la plus avancée. Chaque appareil électroménager quitte l'usine après une inspection et un test de qualité général. Nos distributeurs et nos partenaires de service sont prêts à répondre à toute question que vous vous posez concernant l'installation, ...
Page 4
TABLE DES MATIÈRES GARANTIE ET SERVICE ............................. 6 SERVICE CLIENTÈLE ................................ 6 PIÈCES RECHANGE .............................. 6 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ...................... 7 AVANT L'INSTALLATION ............................ 10 INSTALLER LES PIEDS ............................. 11 INSTALLER LA PROTECTION FRONTALE DU PLAN DE TRAVAIL ................. 11 INSTALLER LA PROTECTION ARRIÈRE ........................ 12 INSTALLER LE DISPOSITIF DE STABILITÉ ANTI‐BASCULEMENT .................. 13 CRITERES D'INSTALLATION ............................. 13 ELECTRICITÉ ................................. 13 GAZ.................................... 13 INSTALLATION ADJACENTE AUX MEUBLES DE LA CUISINE .................. 14 INSTALLATION DE LA HOTTE D'ÉVACUATION...................... 14 CONNEXION ELECTRIQUE ............................ 15 SCHEMA CABLAGE .............................. 18 CONNEXION DU GAZ ............................. 19 CONNEXION DU GAZ ............................. 19 RÉGULATEUR...
Page 5
VENTILATEURS REFROIDISSEMENT ......................... 30 VOYANTS FRONTAUX .............................. 30 SIGNAL SONORE ................................ 30 VENTILATEUR CHALEUR TOURNANTE FOUR ....................... 31 CUISSON ................................ 31 PRECHAUFFAGE DU FOUR .......................... 31 OBTENIR LES MEILLEURS RESULTATS ........................ 31 TYPE DE PLATS DE CUISSON .......................... 31 POSITIONS DES GRILLES DE CUISSON ........................ 31 CONVECTION ...
Page 6
GARANTIE ET SERVICE Tous les produits Bertazzoni sont garantis 2 ans pièces et main‐d'œuvre. Les réparations concernant tous les produits Bertazzoni doivent uniquement être prises en charge par des professionnels formés par l'entreprise. Pour le service de garantie veuillez contacter le Service Clientèle aux numéros indiqués ci‐dessous. SERVICE CLIENTÈLE Ligne directe anglais/espagnol (866) 905‐0010 Français (800) 561‐7625 Fax (714) 428‐0040 Email BERTAZZONIHELP@SERVICEPOWER.COM Adresse postale SERVICEPOWER 1503 South Coast drive Suite 320 Costa Mesa CA 92626 PIÈCES DE RECHANGE Seules les pièces de rechange Bertazzoni peuvent être utilisées lors des tâches de maintenance sur l'électroménager. Les pièces de rechange sont disponibles auprès des distributeurs de pièces de rechanges autorisés. AP Wagner TELEPHONE ...
Page 7
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LA SECURITÉ DE VOTRE LOGEMENT ET DES PERSONNES QUY VIVENT. Conserver ce Manuel à l'intention de l'inspecteur électrique local. Lire et conserver ces instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. L'appareil respecte tous les règlements, ordonnances et réglementations gouvernementales. AVERTISSEMENT ! Si les informations dans ce manuel ne sont pas suivies scrupuleusement, un incendie ou une explosion risque(nt) de survenir et d'entraîner des dommages matériels, blessures personnelles ou la mort. Ne pas stocker ni utiliser de l'essence ou autres substances inflammables à proximité de cet appareil ou d'autres appareils électroménagers. L'installation et la maintenance doivent être entreprises par un installateur qualifié, agence de service ou fournisseur de gaz. Au Massachusetts : tous les produits à gaz doivent être installés par un plombier ou un installateur de gaz agréé du " Massachusetts ". Une soupape manuelle pour le gaz de type " T " doit être installée sur la ligne de gaz raccordée à cet appareil électroménager. QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ LE GAZ N'allumer aucun appareil électroménager. Ne toucher aucun interrupteur électrique. N'utiliser aucun téléphone dans votre immeuble. Appeler immédiatement votre fournisseur de gaz depuis un téléphone voisin. Suivre les instructions du fournisseur de gaz. Si vous ne pouvez pas joindre vos fournisseurs de gaz, appelez le service incendie. Attention Cette cuisinière peut basculer et entraîner des blessures sur des personnes. Installer le dispositif anti-basculement livré...
Page 8
AVERTISSEMENT ! Lire ce livret d'instructions avant d'installer et utiliser l'électroménager. Le fabricant ne sera pas responsable des dommages matériels ou aux personnes provoqués par une installation incorrecte ou la mauvaise utilisation de l'appareil électroménager. Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications à ses produits lorsqu'il l'estime nécessaire et utile, sans affecter les principes élémentaires de sécurité ni les caractéristiques de fonctionnement. Cet électroménager a été conçu uniquement à des fins domestiques et non‐professionnelles. Ne pas utiliser cet appareil électroménager pour chauffer une pièce Ne placer aucun(e) pot ou poêle sur la porte d'ouverture du four. La porte est composée de verre et peut se casser en cas de surcharge. Avant de commencer l'installation, veuillez lire toutes ces instructions attentivement. Ne pas retirer définitivement les étiquettes apposées, les avertissements, ou les plaques du produit. Cela peut annuler la garantie. ‐ Merci d'observer toutes les réglementations et ordonnances locales et nationales. Merci de vérifier que la cuisinière est proprement mise à la terre. L'installateur doit laisser ces instructions au consommateur, qui doit lui‐même les conserver à l'intention de l'inspecteur local et pour référence ultérieure. La prise doit toujours être accessible. L'installation doit être conforme aux règlements locaux ou, en l'absence de règlements, au Règlement National du Gaz NSIZ223.1‐dernière édition. L'installation électrique doit être en accord avec le règlement ...
Page 9
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT Dimensions (insérer les plans frontal, latéral et arrière Poids Puissance du brûleur Gaz Naturel gaz LP Auxiliaire 3750 BTU/h 3750 BTU/h Semi‐rapide 6000 BTU/h 6300 BTU/h Rapide 10400 BTU/h 11400 BTU/h Double brûleur (interne) 2730 BTU/h 2900 BTU/h Double brûleur (externe) 15000 BTU/h 16400 BTU/h ...
Page 10
à l'appareil pour pouvoir ouvrir ou fermer AVANT L'INSTALLATION l'arrivée de gaz vers l'appareil électroménager Cet appareil électroménager doit être installé par un professionnel autorisé uniquement. AVERTISSEMENT ! Cet appareil électroménager devra être installé selon les instructions d'installation du fabricant. Ne pas utiliser de sprays aérosol à proximité de cet appareil électroménager pendant son Cet appareil électroménager doit être installé fonctionnement selon les normes et les standards du pays où il sera installé. L'installation de cet appareil VENTILATION ...
Page 11
INSTALLER LES PIEDS INSTALLER LA PROTECTION FRONTALE DU PLAN DE TRAVAIL Les cuisinières Bertazzoni doivent seulement être utilisées avec les pieds correctement installés. Pour augmenter l'espace entre l'extrémité frontale du plan de travail et les brûleurs, il est Quatre pieds réglables en hauteur sont livrés possible d'installer la protection frontale du plan avec la cuisinière dans un emballage en de travail livrée avec l'électroménager. polystyrène situé sur l'appareil électroménager. Pour installer la protection frontale, tenez‐la avec Avant d'installer les supports, placer l'appareil les extrémités pointues vers le haut. Aligner les ...
Page 12
Installer la partie frontale de la protection arrière INSTALLER LA PROTECTION ARRIÈRE en serrant les 2 vis centrales du haut et les 2 vis La protection arrière doit être installée avant de latérales du fond mettre en marche l'appareil électroménager pour ventiler correctement le compartiment du four. Le protection arrière fournie est un jeu de 2 pièces. L'emballage contient également un ensemble de vis métalliques pour fixer la protection arrière au plan de travail. ...
Page 13
INSTALLER LE DISPOSITIF DE CRITERES D'INSTALLATION STABILITÉ ANTI‐BASCULEMENT Le support anti‐basculement livré avec la cuisinière doit être correctement fixé à la paroi ELECTRICITÉ arrière comme indiqué dans l'illustration ci‐ dessous. Un réceptacle électrique installé horizontalement et correctement relié à la terre Type NEMA 14‐ La hauteur du support du sol doit être 50R doit être installé à une hauteur inférieure à déterminée après avoir réglé les pieds de la 3" (7,6 cm) au‐dessus du sol, à 2" (5 cm) min. et cuisinière à la hauteur souhaitée et mis à niveau 8" (20,3 cm) max. du coté droit (produit de face) ; la cuisinière. Se référer au chapitre CONNEXION ELECTRIQUE, Mesurer la distance du sol au fond du réceptacle ...
Page 14
Cette cuisinière offre ses meilleures direct avec les hauts plans de travail existants performances avec les hottes d'évacuation (36" ou 91.5 cm du sol). Bertazzoni de la ligne PRO. Ces hottes ont été conçues pour fonctionner avec la cuisinière Pour une meilleure présentation, le plan de Bertazzoni et ont la même finition pour une travail doit être au niveau des meubles. Cela peut esthétique parfaite. être accompli en montant l'unité à l'aide des pivots de réglage sur les pieds. ...
Page 15
‐ Connecter la borne L2 du réceptacle au câble CONNEXION ELECTRIQUE d’alimentation électrique entrant ROUGE (L2‐fil chaud) L’appareil sera branché à un système électrique monophasé à 120/208 Vca ou 120/240 Vca, ‐ Connecter la borne NEUTRE du réceptacle au fréquence de 60 Hz. câble d’alimentation électrique entrant NEUTRE ...
Page 16
4) Dévisser le protecteur de cordon en dévissant les deux vis du protecteur (voir schéma) 5) Retirer le cordon endommagé en dévissant les 4 vis du branchement électrique (bloc L1, N, L2 et vis de la Terre, voir schémas. 6) Insérer le nouveau cordon d’alimentation dans le protecteur de cordon en le bloquant dans la ...
Page 17
bonne position à l’aide des deux vis du ATTENTION protecteur. Étiqueter tous les fils avant de les déconnecter 7) Bien fixer les bornes à anneau Terre, L1, N, L2 lors des contrôles de maintenance. Les erreurs du nouveau cordon d’alimentation à l’aide des 4 de câblage peuvent entraîner un vis, comme indiqué dans le schéma. fonctionnement dangereux ou impropre. 8) Remettre le panneau de fermeture arrière à Après la maintenance, vérifier le bon l’aide des 4 vis de fixation. fonctionnement de l’appareil. 9) Remettre l’appareil en place en le faisant glisser. 10) Rebrancher l’appareil à l’alimentation EMPLACEMENT DES PLAQUES SIGNALETIQUES ...
Page 19
SOUPAPE DE FERMETURE MANUELLE CONNEXION DU GAZ CETTE SOUPAPE N'EST PAS LIVRÉE AVEC Toutes les connexions de gaz doivent être L'APPAREIL ET DOIT ETRE FOURNIE PAR compatibles avec les règlements nationaux et L'INSTALLATEUR. locaux. La ligne d'alimentation du gaz (service) La soupape de fermeture manuelle doit être doit être de la même dimension ou plus grande installée sur la ligne de service du gaz, entre le que la ligne d'entrée de l'appareil branchement du gaz sur la paroi et l'entrée de l'électroménager. Cette cuisinière utilise une l'appareil électroménager, dans une position entrée de 1/2" NPT (voir le plan ci‐dessous pour accessible rapidement en cas d'urgence. les détails de la connexion du gaz). Sur tous les joints des conduites, utiliser un produit Au Massachusetts : Une soupape manuelle pour d'étanchéité approprié et résistant au gaz. le gaz de type " T " doit être installée sur la ligne d'alimentation du gaz de cet appareil Cette cuisinière est compatible avec du gaz électroménager. Naturel ou LP/Propane. Cette cuisinière est expédiée de l'usine pour une utilisation au gaz CONNEXIONS FLEXIBLES naturel. En cas d'installation avec des raccords flexibles Pour l'installation domestique de LP/propane, les et/ou d'adaptateur à déconnexion rapide, valeurs de l'appareil électroménager doivent être ...
Page 20
RÉGULATEUR DE PRESSION La pression de service pouvant fluctuer en fonction de la demande locale, chaque appareil électroménager à gaz pour la cuisine doit être équipé d'un régulateur de pression sur la ligne de service d'admission pour un fonctionnement fiable et efficace. Le régulateur de pression livré avec l'électroménager comporte deux filets femelles de ...
Page 21
ETAPE 1 : REGULATEUR DE PRESSION CONVERSION DU GAZ Le régulateur de pression fourni avec l'appareil électroménager est un régulateur de pression de AVERTISSEMENT ! type convertible à utiliser avec le Gaz Naturel à Avant d'effectuer cette opération, déconnecter une pression nominale de sortie de 4" w.c. ou le l'appareil électroménager du gaz et de gaz LP à une pression nominale de sortie de 11" l'électricité. w.c. et il est prévu par le fabricant pour fonctionner avec l'un(e) de ces gaz / pressions La conversion du gaz devra être effectuée par un ...
Page 22
2. Enlever la poignée. cuisinière ou par un magasin Bertazzoni agréé de 3. La cuisinière est équipée d'une soupape de pièces de rechange. Chaque injecteur comporte sécurité. En utilisant un petit tournevis fendu, un numéro indiquant son diamètre de flux trouver la soupape de la duse sur le corps de imprimé sur le corps. Consulter le tableau à la ...
Page 23
TABLES DE BRÛLEURS À GAZ Brûleur Position Injecteur Gaz Pression Taux Max Taux Min By‐pass diam. [mm.] Type [i.w.c.] [BTU/h] [W] [BTU/h] [W] diam. [mm] Auxiliaire Arrière gauche 0,92 NG 4" 3750 1098 900 264 Réglé 0,56 LP (Propane) 11” ...
Page 24
inoxydable ! Les éraflures sont presque LISTE DE CONTROLE DE impossibles à enlever. L'INSTALLATION Avant d'utiliser le four pour la préparation des 1. La cuisinière est‐elle installée sur ses pieds ? aliments, laver complètement la cavité avec une solution chaude d'eau et de savon pour enlever 2. La protection arrière est‐elle connectée de les résidus et tout(e) poussière ou débris d'installation, puis rincer et essuyer. ...
Page 25
Exercer une grande prudence lors de l’ouverture MANUEL D’EMPLOI de la porte. Laisser l’air chaud ou la vapeur ATTENTION ! s’échapper avant d’enlever ou de replacer un plat Installation appropriée. S’assurer que l’appareil est convenablement installé et Ne pas faire chauffer des contenants relié à la terre par un technicien qualifié. alimentaires fermés. L’accumulation de pression peut causer une explosion du contenant et des Ne pas laisser les enfants seuls. Les enfants ne doivent pas être laissés seuls blessures. ...
Page 26
PLAN SURFACE BRULEUR SURFACE DE CUISSON SYMBOLES 1. Petit brûleur 2. Brûleur moyen 3. Brûleur rapide 4. Brûleur multi-combustible(Brûleur électrique) (*) Position brûleur (dans cas, le brûleur avant droit). Réglage température maximum /Position recommandée du bouton de commande pour l’allumage du brûleur ...
Page 27
CONSEILS POUR UNE BONNE UTILISATION DES BRULEURS VALVE DE SECURITE A THERMOCOUPLE ATTENTION ! Chaque brûleur à combustion superficielle d’une cuisinière Bertazzoni est équipée d’un TENIR LES ENFANTS A UNE DISTANCE dispositif de sécurité à thermocouple. RAISONNABLE DE L’APPAREIL PENDANT SON FONCTIONNEMENT.
Page 28
CONSEILS POUR UTILISER LES CUISSON AU FOUR CASSEROLES DE MANIERE CORRECTE AVERTISSEMENT ! Exercer une grande prudence lors de l’ouverture ATTENTION! de la porte. Laisser l’air chaud ou la valeur s’échapper avant d’enlever ou de replacer un Toujours s’assurer que le fond et les plat poignées des casseroles ne débordent pas du plan de travail. Ne pas faire chauffer des contenants alimentaires fermés. L’accumulation de pression Lorsque vous cuisinez avec des graisses peut causer une explosion du contenant et des ...
Page 29
, les portes du four et les hublots en GRILLES DU FOUR verre. Les cuisinières Bertazzoni sont équipées de grilles de qualité commerciale et d’une plaque de sole AVERTISSEMENT en émail. AFIN REDUIRE RISQUE BASCULEMENT DE L’APPAREIL, CELUI-CI Les grilles sont montées sur des guides adéquats DOIT ETRE SECURISE PAR DES DISPOSITIFS situés sur les côtés de la cavité du four. Insérer la APPROPRIES D’ANTI-BASCULEMENT. POUR grille ...
Page 30
température d’environ 840°F/450°C (voir le TURBO (Elément circulaire + chapitre “AUTO‐NETTOYAGE DU FOUR” page chauffant + ventilateur) à utiliser à une 35 pour les détails) . température du four comprise de 0 à 500°F/260°C UTILISATION DU FOUR GRILL (Elément de chauffage au grill) à utiliser avec le sélecteur de température LAMPE DU FOUR sur 500°F pour rôtissage La cuisinière est équipée de deux lampes qui s’allument quand la porte du four est ouverte ou GRILL A CHALEUR TOURNANTE quand il est en service. Elles sont éteintes (Elément chauffant grill + ventilateur) à pendant le programme de nettoyage. utiliser avec le sélecteur de température à 500°F pour rôtissage à convection VENTILATEURS DE REFROIDISSEMENT La cuisinière est équipée de deux moteurs faisant CUISSON A CHALEUR TOURNANTE ...
Page 31
VENTILATEUR A CHALEUR TOURNANTE DU POSITIONS DES GRILLES DE CUISSON FOUR Les positions des niveaux des grilles dans le four sont numérotées comme indiqué dans le schéma La cuisinière est équipée d’un ventilateur de four page 25. monté à l’intérieur d’un élément chauffant circulaire protégé par un carter de ventilateur au CUISSON AVEC UNE GRILLE – Le mode de cuisson fond du compartiment du four ; il fonctionne convient davantage à une cuisson sur une grille chaque fois que le four fonctionne dans les placée ...
Page 32
pour les recettes qui demandent une cuisson CUISSON A CONVECTION uniforme avec une forte chaleur du bas comme RÔTISSAGE pour la pizza, focaccia, pain . TURBO ASTUCES POUR CONVECTION et BAKE/CONVECTION/TURBO Du temps peut être économisé en cuisant en même temps un lot entier de cookies. Les cookies Préchauffage du Four cuiront de manière uniforme et seront tous prêts Préchauffer le four avant de procéder à la très ...
Page 33
Type de moules pour la cuisson RECOMMANDATIONS POUR LA CUISSON Les moules en aluminium donne les meilleurs ALIMENT TAILLE COMMANDE DUREE résultats de brunissage. MOULE REGLAGE TOTALE Les tôles à biscuits avec seulement deux côtés TEMPERATURE CUISSON donnent les meilleurs résultats. Des demi‐tôles SUGGEREE Biscuits Tôles 375° 8 à 12 en aluminium commerciales ou professionnelles pour minutes peuvent être utilisées mais les temps de cuisson biscuits peuvent être augmentés. 12”x15” Gâteaux Moule 350° 25 à 35 Positionnement étagés rond 8” minutes Pour un meilleur brunissage, des ustensiles tels ...
Page 34
RÉCHAUD LEVAGE CUISSON LENTE ET UTILISATIONS A BASSES Pour cette fonction, les voyants lumineux et TEMPERATURES DU FOUR sonores de préchauffage sont désactivés ; seul le voyant de chauffage est activé. Pour cette fonction, les voyants lumineux et sonores de préchauffage sont désactivés ; seul le voyant de chauffage est activé. En mode LEVAGE, seul l’élément chauffant inférieur est actif pour conserver une En plus de fournir une température de cuisson et ...
Page 35
ALIMENTS PREPARATION TEMPS DE SECHAGE RESULTATS APPROXIMATIF (heures) Fruit Pommes Trempées dans 1/4 tasse de 11-15 Légèrement malléables jus de citron et 2 tasses d’eau ; tranches 1/4" Bananes Trempées dans 1/4 tasse de 10-15 Molles, malléables jus de citron et 2 tasses d’eau ;...
Page 36
GRILL A CHALEUR TOURNANTE Rôtissage à l’aide d’un Thermomètre à viande Pour définir plus soigneusement la préparation Astuces pour le Rôtissage au grill de steaks ou côtelettes d’une certaine épaisseur (au moins 1 ½ pouces d’épaisseur), utiliser un Le rôtissage demande une exposition constante à thermomètre à viande. Insérer l’embout du une chaleur élevée et intense. Seul l’élément thermomètre dans le côté de la viande et l’enfoncer ...
Page 37
RECOMMANDATIONS POUR LA CUISSON AU GRILL ET ROTISSAGE ALIMENT N° GRILLE SELECTEUR SELECTEUR DE TEMPS DE INSTRUCTIONS FONCTION MODE COMMANDE CUISSON PARTICULIERES ET FOUR POUR LE APPROXIMATIF ASTUCES REGLAGE DE TEMPERATURE BOEUF Grill ou Grill par Réglage 15 à 20 minutes Passer au grill convection température fixe jusqu’à...
Page 38
Verrouillage Porte ENTRETIEN Quand le cycle de CLEAN commence, la porte se bloque automatiquement et le cycle démarre. Vérifier que la porte soit verrouillée. Vous pouvez AUTO‐NETTOYAGE DU FOUR interrompre le cycle d’auto‐nettoyage en tournant le sélecteur de fonction sur OFF. Le Four Electrique voyant CLEANING ne s’éteindra qu’après que le Le mode d’auto‐nettoyage de votre nouvelle four se soit refroidi en‐dessous de 500° F/260°C cuisinière ...
Page 39
2 . Retirer les grilles du four. de colle de la pellicule de protection bleue après son retrait. 3 . Les éléments chauffant dans le four n’ont pas besoin d’être nettoyés ; ils se nettoient eux‐ Nettoyage du plan de travail : nettoyer mêmes en chauffant quand le four est mis en périodiquement les têtes des brûleurs, les service. Les éléments sont connectés en supports en fonte des casseroles et les permanence. ...
Page 40
GUIDE DE DEPANNAGE PROBLEME FOUR CAUSES POSSIBLES ET/OU REMEDES La cuisinière ne fonctionne pas La cuisinière n’est pas branchée au réseau électrique. Demander à un professionnel de vérifier le disjoncteur de puissance, le câblage et les fusibles. Le cycle d’auto‐nettoyage ne La porte n’est pas convenablement fermée pour le verrouillage s’active pas ...
Page 41
Le voyant HEATING s’allume de Il y a une ERREUR indiquant une panne de la sonde de température du manière intermittente, son de four ; dans ce cas, les ventilateurs de refroidissement se mettront l’alarme désactivé automatiquement en route. Pour réinitialiser, placer les deux sélecteurs sur OFF. Pour arrêter le signal sonore et le voyant, débrancher l’appareil du réseau électrique et appeler un technicien qualifié pour la réparation. Le voyant CLEAN s’allume de Panne de courant pendant le fonctionnement du cycle de nettoyage ; manière ...
Page 42
EMPLACEMENT DES PLAQUES SIGNALETIQUES DE L’APPAREIL La plaque signalétique indique le modèle et le numéro de série de votre cuisinière. Elle se trouve sous le rebord avant de la surface de cuisson de la cuisinière et est visible lorsque la porte du four est ouverte (voir illustration) A= La(les) plaque(s) signalétique(s) située(s) sous le rebord avant de la surface de cuisson B= Câblage / diagramme schématique situé derrière le panneau arrière et sur le livret d’installation ...
Page 43
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR L'APPAREIL MODÈLE ______________________________________________________________ DATE D'INSTALLATION _______________________________________________________________ VENDEUR _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ INSTALLATEUR _______________________________________________________________ ________________________________________________________________ HOMME DE MAINTENANCE _______________________________________________________________ ________________________________________________________________ ...
Page 44
BERTAZZONI SpA Via Palazzina 8 42016 Guastalla RE ITALIE WWW.BERTAZZONI‐ITALIA.COM ...