•
Tenue et guidage de l'outil
! lorsque vous travaillez, tenez toujours l'outil par
la(les) zone(s) de couleur grise
- pour d'excellents résultats, tenez l'outil à une distance
de 5 - 10 cm du sol
ENTRETIEN / SERVICE APRES-VENTE
•
Cet outil n'est pas conçu pour un usage professionnel
•
Coupez toujours l'outil, retirez la batterie et veillez à ce
que toutes les pièces mobiles soient complètement
arrêtées
•
Maintenez toujours l'outil propre (surtout les fentes de
ventilation) B 2 )
- nettoyez l'outil après chaque utilisation avec une
brosse douce ou un chiffon (n'utilisez pas de produit de
nettoyage ou de solvant)
•
Rangement r
- montez convenablement le rail de rangement G sur le
mur avec 2 vis (non fournies) et bien mis à niveau
- rangez l'outil à l'intérieur dans un endroit sec et fermer
à clé, hors de la portée des enfants
- ne couvrez pas l'outil de plastique (le plastique peut
provoquer de l'humidité et entraîner de la rouille/
corrosion)
•
Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et
au contrôle de l'outil, celui ci devait avoir un défaut,
la réparation ne doit être confiée qu'à une station de
service après-vente agréée pour outillage SKIL
- retournez l'outil non démonté avec votre preuve
d'achat au revendeur ou au centre de service après-
vente SKIL le plus proche (les adresses ainsi que la
vue éclatée de l'outil figurent sur www.skil.com)
DÉPANNAGE
•
Le listing suivant indique les symptômes de problèmes,
les causes éventuelles et les actions correctives (si
celles-ci n'identifient pas et ne corrigent pas le problème,
contactez votre fournisseur ou la station-service)
! en cas de dysfonctionnement électrique ou
mécanique, mettez directement l'outil hors service
et retirez la batterie
Le moteur ne démarre pas ou s'arrête tout à coup
- batterie déchargée -> chargez la batterie
- batterie chaude -> laissez la batterie refroidir
- câble marche/arrêt défectueux -> contactez le
fournisseur/la station-service
- moteur défectueux -> contactez le fournisseur/la
station-service
L'outil fonctionne par intermittence
- câble marche/arrêt défectueux -> contactez le
fournisseur/la station-service
- câble interne défectueux -> contactez le fournisseur/la
station-service
- rotor bloqué par un objet étranger -> enlever le blocage
ENVIRONNEMENT
•
Ne jetez pas les outils électriques, les piles, les
accessoires et l'emballage dans les ordures
ménagères (pour les pays européens uniquement)
- conformément à la directive européenne 2012/19/EG
relative aux déchets d'équipements électriques ou
électroniques, et à sa transposition dans la législation
nationale, les outils électriques usés doivent être
collectés séparément et faire l'objet d'un recyclage
respectueux de l'environnement
- le symbole 9 vous le rappellera au moment de la mise
au rebut de l'outil
F
BRUIT / VIBRATION
•
Mesuré selon EN 60335 le niveau de la pression sonore
de cet outil est 88,9 dB(A) (incertitude K = 2,5 dB) et le
niveau de la puissance sonore 99,2 dB(A) (incertitude
K = 2,0 dB), et la vibration < 2,5 m/s² (somme vectorielle
des trois axes directionnels; incertitude K = 1,5 m/s²)
•
Le niveau de vibrations émises a été mesuré
conformément à l'essai normalisé de la norme EN 60335;
il peut être utilisé pour comparer plusieurs outils et
pour réaliser une évaluation préliminaire de l'exposition
aux vibrations lors de l'utilisation de l'outil pour les
applications mentionnées
- l'utilisation de l'outil dans d'autres applications, ou avec
des accessoires différents ou mal entretenus, peut
considérablement augmenter le niveau d'exposition
- la mise hors tension de l'outil et sa non-utilisation
pendant qu'il est allumé peuvent considérablement
réduire le niveau d'exposition
! protégez-vous contre les effets des vibrations
par un entretien correct de l'outil et de ses
accessoires, en gardant vos mains chaudes et en
structurant vos schémas de travail
c
Bürstenloser kabelloser
Laubbläser
EINLEITUNG
•
Dieses Gerät wurde zum Entfernen von trockenem Laub
und anderen Gartenabfällen, wie Gras und Zweigen,
entwickelt
•
Dieses Werkzeug ist nur für den Hausgebrauch bestimmt
und eignet sich nicht für den Einsatz unter nassen
Bedingungen
•
Dieses Werkzeug eignet sich nicht für den
professionellen Einsatz
•
Sicherstellen, dass die Packung alle in der Zeichnung 2
abgebildeten Teile enthält
•
Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich
an Ihren Händler
•
Bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig
durchlesen und aufbewahren 3
•
Achten Sie besonders auf die Sicherheits- und
Warnhinweise; ihre Nichtbeachtung kann schwere
Verletzungen nach sich ziehen
TECHNISCHE DATEN 1
12
0330