Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: BOSCH
REFERENCE: SMS53M82EU
CODIC: 4052315

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch SMS53M82EU

  • Page 1 MARQUE: BOSCH REFERENCE: SMS53M82EU CODIC: 4052315...
  • Page 2 SM… SB…...
  • Page 4 Table des matières Utilisation conforme ..4 Vaisselle ....14 Vaisselle non adaptée... . 14 Consignes de sécurité...
  • Page 5 Utilisation conforme Départ différé ....25 Utilisation conforme Fin du programme ....25 Extinction automatique / i s a t i U t i l...
  • Page 6 Consignes de sécurité Avant de mettre l’appareil en Au moment de l’installation service Rappelez-vous qu’après Veuillez lire attentivement l’installation le dos du lave- et entièrement les informations vaisselle n’est plus librement figurant dans les notices accessible (protection d’utilisation et de montage. Elle empêchant de toucher contiennent des remarques la surface chaude).
  • Page 7 Consignes de sécurité Si le lave-vaisselle doit être Si vous incorporez un encastré dans un placard appareil à micro-ondes au en hauteur, il faudra fixer dessus du lave-vaisselle, ce dernier correctement. il risque de s’endommager. Si le lave-vaisselle est N’encastrez les appareils incorporé...
  • Page 8 Consignes de sécurité Emploi au quotidien Pour activer le verrouillage des touches : Veuillez respecter les consignes de sécurité 1. Lancez le programme et d’utilisation apposées souhaité. sur les emballages 2. Maintenez la touche + des détergents et des liquides enfoncée pendant de rinçage.
  • Page 9 Consignes de sécurité En cas de dégâts Mise en garde Risque de blessure ! Les réparations et interventions sont Pour éviter de vous blesser exclusivement réservées à ou de trébucher, des spécialistes. Les il ne faudrait ouvrir le lave- réparations et interventions vaisselle que brièvement, exigent de déconnecter uniquement au moment...
  • Page 10 Consignes de sécurité Veillez à ce que les enfants Mise en garde ne cherchent pas à introduir Risque d’explosion ! e les doigts dans la coupelle Ne versez jamais de solvant interceptrice de pastille 1:. dans le compartiment Ils risqueraient de coincer de lavage.
  • Page 11 Protection de l’environnement Protection de Faire connaissance l’environnement de l’appareil i o n P r o t e c t o n n e m e n t l ’ e n v i r F a i r e n c e c o n n a i s s a a p p a r e i l...
  • Page 12 Adoucisseur d’eau / Sel spécial Compartiment intérieur Adoucisseur d’eau / de l'appareil Sel spécial A d o u c i s s e d ’ e a u / p é c i a l S e l s 1" Éclairage * Pour obtenir un bon résultat de lavage, 1* Panier à...
  • Page 13 Adoucisseur d’eau / Sel spécial Pour modifier ce réglage : Rajoutez à nouveau du sel spécial dès que le voyant de manque de sel @ 1. Appuyez sur la touche 3. s’allume sur le bandeau. Chaque fois que vous appuyez sur la touche : , la valeur de réglage augmente d'une position :...
  • Page 14 Liquide de rinçage 2. Versez doucement le liquide Liquide de rinçage de rinçage ; il doit arriver jusqu’au repère de maximum L i q u i d e n ç a g e d e r i sur l’orifice de remplissage. Dès que l’indicateur de manque de liquide de rinçage H s’allume sur le bandeau, ceci signifie qu’il n’en...
  • Page 15 Vaisselle 1. Fermez la porte. Vaisselle 2. Amenez l’interrupteur MARCHE / ARRÊT ( en position allumée. l l e V a i s s e 3. Maintenez la touche Vaisselle non adaptée de programmation # appuyée et appuyez sur la touche START h Les couverts et la vaisselle en bois.
  • Page 16 Vaisselle Rangement Tasses et verres Panier à vaisselle supérieur 1* 1. Enlevez les résidus alimentaires grossiers. Un pré-rinçage sous l'eau du robinet n'est pas nécessaire. 2. Rangez la vaisselle de telle sorte – de sorte qu’elle repose de façon sûre et ne puisse pas se renverser.
  • Page 17 Vaisselle Panier à couverts Il faudrait toujours ranger les couverts non triés, avec la pointe regardant en bas. Pour éviter des blessures, déposez les pièces et couteaux longs et pointus sur la tablette à couteaux. Un conseil Il faudrait ranger la vaisselle très sale (casseroles) dans le panier inférieur.
  • Page 18 Vaisselle * Réglage possible sur trois hauteurs Tablette à couteaux * T a b l e t t e à c o u t e a u x différentes selon le modèle. Pour ce faire, amenez d'abord l’étagère * Selon le modèle à...
  • Page 19 Vaisselle En fonction de l'agencement du panier 3. Pour le remonter, saisissez le panier à vaisselle supérieur équipant le modèle par le bord latéral supérieur et faites- de votre appareil, suivez l'une des deux le monter. procédures ci-après : 4. Avant de réintroduire le panier dans l’appareil, assurez-vous qu’il se trouve à...
  • Page 20 Détergent Remplissage du détergent Détergent 1. Si le compartiment à détergent 9* D é t e r g e Vous pouvez utiliser des pastilles est encore fermé, actionnez le verrou d'obturation 92 pour l'ouvrir. ainsi que des détergents en poudre ou liquides pour lave-vaisselle.
  • Page 21 Détergent 2. Poussez le couvercle Détergent mixte du compartiment à détergent vers le haut jusqu'à ce que la fermeture Outre les détergents conventionnels encrante bien. à formule unique, toute une série de produit à fonctions supplémentaires sont proposés sur le marché. Ces produits contiennent souvent, outre le détergent, un produit de rinçage et des succédanés de sel (3in1) ainsi...
  • Page 22 Détergent Remarques Vous obtiendrez des résultats de lavage et de séchage optimaux avec des détergents à fonction unique associés à du sel et du produit de rinçage utilisés séparément. En présence de programmes courts, les pastilles, du fait de leurs comportements de dissolution différents, risquent de ne pas déployer tout leur pouvoir...
  • Page 23 Tableau des programmes Tableau des programmes T a b l e a u o g r a m m e s d e s p r Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques et leur configuration.
  • Page 24 Fonctions supplémentaires Sélection de programme Fonctions supplémentaires Vous pouvez choisir un programme adapté au type de vaisselle et au degré F o n c t i o n s r e s s u p p l é m e n t a i de salissure.
  • Page 25 Utilisation de l’appareil · Hygiène Utilisation de l’appareil (Hygiene) * H y g i è n e ( H y g i e n e ) i s a t i U t i l l ’ a p p a r e i La température augmente pendant Données de programme l’opération de nettoyage.
  • Page 26 Utilisation de l’appareil Enclenchement de l’appareil Affichage du temps de marche restant 1. Ouvrez complètement le robinet d’eau. Après avoir choisi un programme, 2. Amenez l’interrupteur MARCHE / le temps de marche restant ARRÊT ( en position allumée. du programme s’affiche )*. L’affichage du programme Eco 50°...
  • Page 27 Utilisation de l’appareil Extinction automatique après 1. Fermez la porte. 2. Amenez l’interrupteur MARCHE / la fin du programme ou ARRÊT ( en position allumée. éclairage intérieur* E x t i n c t i o n a u t o m a t i q u e / É c l a i r a g e i n t é r i e u r 3.
  • Page 28 Utilisation de l’appareil Interruption du programme Séchage intensif 1. Ramenez l’interrupteur MARCHE / Le rinçage avec produit a lieu à une ARRÊT ( en position éteinte. température plus élevée pour parvenir à un meilleur résultat de séchage. Les voyants lumineux s’éteignent. La durée de marche peut augmenter Le programme reste mémorisé.
  • Page 29 Nettoyage et maintenance Pour nettoyer votre lave-vaisselle, Nettoyage et n’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur. Le fabricant décline toute responsabilité maintenance des dommages consécutifs. N e t t o y a n a n c e m a i n t e Essuyez régulièrement la face frontale Pour éviter tout problème, de l’appareil et le bandeau à...
  • Page 30 Nettoyage et maintenance Filtres Bras d'aspersion Les filtres 1Z écartent de la pompe Le calcaire et les impuretés présentes les salissures grossières contenues dans l’eau de lavage peuvent boucher dans l'eau de lavage. Ces salissures les buses et les surfaces de rotation des bras d'aspersion 1B et 1J.
  • Page 31 Que faire en cas de dérangement ? Pompe de vidange Que faire en cas de dérangement ? Les résidus alimentaires grossiers ou les corps étrangers qui n’ont pas été Q u e f a i r e c a s d é...
  • Page 32 Que faire en cas de dérangement ? 6. Vérifiez si la roue à aubes présente des corps étrangers et retirez-les le cas échéant. 7. Remettez le couvercle dans sa position d’origine et poussez-le vers le bas pour le faire encranter (déclic audible).
  • Page 33 Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Le code défaut : Résistance chauffante entartrée Nettoyez l'appareil avec un produit apparaît. ou salie. d'entretien machine ou un produit détartrant. Faites fonctionner le lave- vaisselle relié à un adoucisseur et vérifiez le réglage (voir le chapitre «...
  • Page 34 Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution A la fin du programme, Le système filtrant ou la zone Nettoyez les filtres et la zone en aval (voir « située en aval des filtres 1Z est présence d’eau dans Pompe de vidange »).
  • Page 35 Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Côtés intérieurs de Appareil pas défectueux En raison du principe de séchage dit « l’appareil mouillés après le séchage par condensation », la présence de lavage. gouttes d’eau dans le réservoir est un phénomène physique au demeurant souhaité.
  • Page 36 Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Résidus de détergent Le couvercle du compartiment à Il faut veiller à ce que la vaisselle ne puisse détergent est bloqué par de la pas gêner le couvercle du compartiment à vaisselle, raison pour laquelle le détergent.
  • Page 37 Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Présence de dépôts blancs Des constituants du détergent se Changez de marque de détergent. difficiles à nettoyer sur la déposent. Généralement, ces Nettoyez mécaniquement l'appareil. vaisselle, sur la cuve ou la dépôts refusent de partir porte.
  • Page 38 Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Autres couleurs sur les Température de lavage trop Choisissez un programme assorti d’une pièces en plastique. basse. température de lavage accrue. Vaisselle trop fortement prélavée Ne prélavez pas la vaisselle. Ne retirez que ;...
  • Page 39 Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Taches de rouille sur les Couverts pas assez résistants à la Utilisez des couverts résistants à la rouille. couverts. rouille. Il est fréquent que les lames de couteau soient plus fortement affectées.
  • Page 40 Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution L’appareil s’immobilise Porte pas complètement fermée. Fermez la porte. dans le programme ou le Ne placez pas de vaisselle ou de Vérifiez si par ex. une prise de courant ou un programme s’interrompt.
  • Page 41 Service après-vente Service après-vente Installation et branchement S e r v i c e n t e a p r è s - v e Si vous ne parvenez pas à supprimer l a t i o n I n s t a l a n c h e m e n t e t b r le défaut, veuillez s.v.p.
  • Page 42 Installation et branchement Livraison Mise en place Le bon fonctionnement de votre lave- Les cotes de montage nécessaires vaisselle a été soigneusement contrôlé figurent dans les instructions à l’usine. De petites taches d'eau sont de montage. Ajustez l’horizontalité restées dans l'appareil. Elles de l’appareil à...
  • Page 43 Installation et branchement Raccordement de l'eau Raccordement à l'eau potable chaude * R a c c o r d e m e n t à l ’ e a u c h a u d e 1. A l’aide des pièces ci-jointes, * Selon le modèle branchez le raccord d’eau potable Ce lave-vaisselle se raccorde à...
  • Page 44 Installation et branchement Pour modifier ce réglage : S’il faut doter le cordon de raccordement au secteur 1. Le fait d'appuyer sur la touche 3 d’un prolongateur, procurez-vous vous permet de désactiver : le exclusivement auprès du service d'activer : le réglage Eau après-vente.
  • Page 45 Installation et branchement Transport Protection antigel P r o t e c t i o n a n t i g e l ( V i d a n g e d e l ’ a p p a r e i l ) Videz le lave-vaisselle et attachez Si l’appareil se trouve dans un local les pièces mobiles.
  • Page 47 *9000825763* 9000825763 fr (9404) 640MG...

Ce manuel est également adapté pour:

Sb serieSm serie