Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: BOSCH
REFERENCE: SMD53M74EU
CODIC: 4012518

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch SMD53M74EU

  • Page 1 MARQUE: BOSCH REFERENCE: SMD53M74EU CODIC: 4012518...
  • Page 2 SM… SB…...
  • Page 4 Table des matières Utilisation conforme ..4 Vaisselle ....14 Vaisselle non adaptée... . 14 Consignes de sécurité...
  • Page 5 Utilisation conforme Mise hors tension de l'appareil ..26 Utilisation conforme Interruption du programme ..26 Abandon du programme ..27 i s a t i U t i l c o n f o r m e...
  • Page 6 Consignes de sécurité Avant de mettre l’appareil en Au moment de l’installation service Rappelez-vous qu’après Veuillez lire attentivement l’installation le dos du lave- et entièrement les informations vaisselle n’est plus librement figurant dans les notices accessible (protection d’utilisation et de montage. Elle empêchant de toucher contiennent des remarques la surface chaude).
  • Page 7 Consignes de sécurité Si le lave-vaisselle doit être N’encastrez les appareils encastré dans un placard intégrables ou aptes en hauteur, il faudra fixer à l’encastrement sous ce dernier correctement. un plan de travail que si ce dernier a été vissé Si le lave-vaisselle est avec les meubles voisins afin incorporé...
  • Page 8 Consignes de sécurité Emploi au quotidien Pour activer le verrouillage des touches : Veuillez respecter les consignes de sécurité 1. Lancez le programme et d’utilisation apposées souhaité. sur les emballages 2. Maintenez la touche + des détergents et des liquides enfoncée pendant de rinçage.
  • Page 9 Consignes de sécurité En cas de dégâts Mise en garde Risque de blessure ! Les réparations et interventions sont Pour éviter de vous blesser exclusivement réservées à ou de trébucher, des spécialistes. Les il ne faudrait ouvrir le lave- réparations et interventions vaisselle que brièvement, exigent de déconnecter uniquement au moment...
  • Page 10 Consignes de sécurité Veillez à ce que les enfants Mise en garde ne cherchent pas à introduir Risque d’explosion ! e les doigts dans la coupelle Ne versez jamais de solvant interceptrice de pastille 12. dans le compartiment Ils risqueraient de coincer de lavage.
  • Page 11 Protection de l’environnement Protection de Faire connaissance l’environnement de l’appareil i o n P r o t e c t o n n e m e n t l ’ e n v i r F a i r e n c e c o n n a i s s a a p p a r e i l...
  • Page 12 Adoucisseur d’eau / Sel spécial Compartiment intérieur Adoucisseur d’eau / de l'appareil Sel spécial A d o u c i s s e d ’ e a u / p é c i a l S e l s 1" Panier à vaisselle supérieur Pour obtenir un bon résultat de lavage, 1* Tablette à...
  • Page 13 Adoucisseur d’eau / Sel spécial Pour modifier ce réglage : Rajoutez à nouveau du sel spécial dès que le voyant de manque de sel ` 1. Appuyez sur la touche 3. s’allume sur le bandeau. Chaque fois que vous appuyez sur la touche : , la valeur de réglage augmente d'une position :...
  • Page 14 Liquide de rinçage 2. Versez doucement le liquide Liquide de rinçage de rinçage ; il doit arriver jusqu’au repère de maximum L i q u i d e n ç a g e d e r i sur l’orifice de remplissage. Dès que l’indicateur de manque de liquide de rinçage h s’allume sur le bandeau, ceci signifie qu’il n’en...
  • Page 15 Vaisselle 4. Relâchez ces deux touches. Vaisselle Le voyant lumineux de la touche # clignote et à l’indicateur l l e V a i s s e numérique )" s’affiche la valeur Vaisselle non adaptée réglée à la fabrication : 5.
  • Page 16 Vaisselle Rangement Tasses et verres Panier à vaisselle supérieur 1" 1. Enlevez les résidus alimentaires grossiers. Un pré-rinçage sous l'eau du robinet n'est pas nécessaire. 2. Rangez la vaisselle de telle sorte – de sorte qu’elle repose de façon sûre et ne puisse pas se renverser.
  • Page 17 Vaisselle Un conseil E tagère * E t a g è r e Sur notre site Web vous trouverez, sous forme de document gratuit Vous pouvez utiliser l’étagère et le à télécharger, d'autres exemples sur volume en dessous pour ranger les les façons optimales de ranger petites tasses et les verres, ou les la vaisselle dans votre lave-vaisselle.
  • Page 18 Vaisselle T iges rabattables * Tablette à couteaux * T i g e s r a b a t t a b l e s T a b l e t t e à c o u t e a u x * Selon le modèle * Selon le modèle Les tiges peuvent se rabattre pour...
  • Page 19 Vaisselle M odifier la hauteur M o d i f i e r l a h a u t e u r d e s p a n i e r s des paniers * * Selon le modèle Vous pouvez suivant besoins modifier la hauteur du panier supérieur 1"...
  • Page 20 Détergent Remplissage du détergent Détergent 1. Si le compartiment à détergent 9" D é t e r g e Vous pouvez utiliser des pastilles est encore fermé, actionnez le verrou d'obturation 9* pour l'ouvrir. ainsi que des détergents en poudre ou liquides pour lave-vaisselle.
  • Page 21 Détergent 2. Poussez le couvercle Détergent mixte du compartiment à détergent vers le haut jusqu'à ce que la fermeture Outre les détergents conventionnels encrante bien. à formule unique, toute une série de produit à fonctions supplémentaires sont proposés sur le marché. Ces produits contiennent souvent, outre le détergent, un produit de rinçage et des succédanés de sel (3in1) ainsi...
  • Page 22 Détergent Remarques Vous obtiendrez des résultats de lavage et de séchage optimaux avec des détergents à fonction unique associés à du sel et du produit de rinçage utilisés séparément. En présence de programmes courts, les pastilles, du fait de leurs comportements de dissolution différents, risquent de ne pas déployer tout leur pouvoir...
  • Page 23 Tableau des programmes Tableau des programmes T a b l e a u o g r a m m e s d e s p r Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques et leur configuration.
  • Page 24 Fonctions supplémentaires * Le programme Intensive Smart 45° Fonctions donne d’excellents résultats de nettoyage, même avec supplémentaires de la vaisselle très sale. Et ceci avec F o n c t i o n s r e s s u p p l é m e n t a i une économie d’énergie pouvant * selon le modèle atteindre 25% comparé...
  • Page 25 Utilisation de l’appareil Ï Zone intensive * A quasensor * Z o n e i n t e n s i v e A q u a s e n s o r Parfaite pour les charges mixtes. Dans * Selon le modèle le panier inférieur, vous pouvez laver L’Aquasensor est un équipement les casseroles et poêles très sales,...
  • Page 26 Utilisation de l’appareil Remarque D épart différé * D é p a r t d i f f é r é - Pour utiliser le lave-vaisselle en ménageant l'environnement : * Selon le modèle Pour des motifs d’écologie, l’appareil Vous pouvez différer le départ est réglé...
  • Page 27 Utilisation de l’appareil Extinction automatique en fin Mise hors tension de l'appareil de programme * E x t i n c t i o n a u t o m a t i q u e e n f i n d e p r o g r a m m Peu de temps après la fin du programme : * Selon le modèle...
  • Page 28 Utilisation de l’appareil A bandon du programme Séchage intensif A b a n d o n d u p r o g r a m m e (Remise à zéro) Le rinçage avec produit a lieu à une température plus élevée pour parvenir 1.
  • Page 29 Nettoyage et maintenance Essuyez régulièrement la face frontale Nettoyage et de l’appareil et le bandeau à l’aide d’un essuie-tout légèrement humecté ; maintenance de l’eau et un peu de produit vaisselle N e t t o y a n a n c e m a i n t e suffisent.
  • Page 30 Que faire en cas de dérangement ? 4. Nettoyez les bras d’aspersion sous l’eau courante. 5. Faites réencranter les bras d’aspersion ou revissez-les à fond. 3. Enlevez les résidus éventuels Que faire en cas de et nettoyez les filtres sous l’eau dérangement ? du robinet.
  • Page 31 Que faire en cas de dérangement ? Mise en garde – Rappelez-vous 4. Retirez l’eau ; aidez-vous ceci : les réparations sont exclusivement si nécessaire d’une éponge. réservées à des spécialistes. S'il faut 5. A l’aide d’une cuillère, faites levier changer un composant, veillez à...
  • Page 32 Que faire en cas de dérangement ? Tableau de dépannage Problème Cause Remède Le voyant « Vérifier l’arrivée Flexible d’arrivée d’eau plié. Disposez le flexible d’arrivée d’eau sans d’eau » X s’allume. le plier. Le robinet d’eau est fermé. Ouvrez le robinet d’eau. Robinet d’eau coincé...
  • Page 33 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Un autre code de défaut Une perturbation technique s’est Éteignez les appareils par l’interrupteur MARCHE / ARRÊT (. Au bout d’un apparaît à l’indicateur probablement produite. numérique. temps bref, faites redémarrer l’appareil. à...
  • Page 34 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Vaisselle pas sèche. Pas de liquide de rinçage ou trop Ajoutez du liquide de rinçage. peu dans le réservoir. Vous avez choisi un programme Choisissez un programme incluant sans séchage. le séchage (voir «...
  • Page 35 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Présence de résidus Vaisselle rangée trop serrée, Rangez la vaisselle de sorte qu’il y reste alimentaires sur panier à vaisselle trop rempli. suffisamment d’espace libre et que les jets la vaisselle. de liquide puissent atteindre la surface de la vaisselle.
  • Page 36 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Résidus de détergent Le couvercle du compartiment Il faut veiller à ce que la vaisselle ne puisse à détergent est bloqué par de la pas gêner le couvercle du compartiment vaisselle, raison pour laquelle à...
  • Page 37 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Présence de dépôts blancs Des constituants du détergent se Changez de marque de détergent. difficiles à nettoyer sur déposent. Généralement, ces Nettoyez mécaniquement l'appareil. la vaisselle, sur la cuve ou dépôts refusent de partir la porte.
  • Page 38 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Autres couleurs sur les Température de lavage trop Choisissez un programme assorti d’une pièces en plastique. basse. température de lavage accrue. Vaisselle trop fortement Ne prélavez pas la vaisselle. Ne retirez que prélavée ;...
  • Page 39 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Taches de rouille Couverts pas assez résistants Utilisez des couverts résistants à la rouille. sur les couverts. à la rouille. Il est fréquent que les lames de couteau soient plus fortement affectées.
  • Page 40 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède L’appareil s’immobilise Porte pas complètement fermée. Fermez la porte. dans le programme ou Ne placez pas de vaisselle ou Vérifiez si par ex. une prise de courant ou un le programme s’interrompt. de distributeur de parfum dans support de flexible non démonté...
  • Page 41 Service après-vente Service après-vente Installation et branchement S e r v i c e n t e a p r è s - v e Si vous ne parvenez pas à supprimer l a t i o n I n s t a l a n c h e m e n t e t b r le défaut, veuillez s.v.p.
  • Page 42 Installation et branchement Livraison Mise en place Le bon fonctionnement de votre lave- Les cotes de montage nécessaires vaisselle a été soigneusement contrôlé figurent dans les instructions à l’usine. De petites taches d'eau sont de montage. Ajustez l’horizontalité restées dans l'appareil. Elles de l’appareil à...
  • Page 43 Installation et branchement Raccordement de l'eau Raccordement à l'eau potable chaude * R a c c o r d e m e n t à l ’ e a u c h a u d e 1. A l’aide des pièces ci-jointes, * Selon le modèle branchez le raccord d’eau potable Ce lave-vaisselle se raccorde à...
  • Page 44 Installation et branchement Réglage sur l'eau chaude : Branchement électrique 1. Fermez la porte. Ne raccordez l’appareil qu’à une 2. Amenez l’interrupteur MARCHE / ARRÊT ( en position allumée. tension alternative comprise entre 220 et 240 V, à une fréquence 3.
  • Page 45 Installation et branchement Démontage Transport Ici aussi, respectez la chronologie Videz le lave-vaisselle et attachez des étapes de travail. les pièces mobiles. 1. Débranchez l’appareil du secteur Pour vidanger l'appareil, procédez électrique. comme suit : 2. Fermez le robinet d’arrivée d’eau. 1.
  • Page 47 *9000784149* 9000784149 fr (9311) 640MA...

Ce manuel est également adapté pour:

Sb serieSm serie