Page 1
ALLGEMEINE BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR ALLE MODELLE DER VECTRON DUAL MODE Instructions for use dual-power locomotive Manuel d’utilisation pour locomotive à deux puissances Gebruiksaanwijzing locomotief met dubbele aandrijving ZWEIKRAFTLOKOMOTIVE VECTRON DUAL MODE D GB...
Page 3
Inhaltsverzeichnis: Seite: Sommaire: Page: Vorbildinformationen Informations concernant la Sicherheitshinweise locomotive réelle Wichtige Hinweise Remarques importantes sur la sécurité Belegung der PluX Schnittstelle Information importante Occupation de l‘interface PluX Table of Contents: Page: Inhoudsopgave: Pagina: Information about the prototype Informatie over het voorbeeld Safety Notes Veiligheidsvoorschriften Important Notes...
Page 4
Vorbildinformationen: The prototype: In 2019, Siemens Mobility presented a dual Der Einsatz von Elektrolokomotiven gegenüber power locomotive known as the Vectron Diesellokomotiven ist umweltfreundlicher und in der Dual Mode that has both electric and diesel Regel durchaus wirtschaftlicher. Oftmals sind jedoch propulsion.
Page 5
Informations concernant l’original: Informatie over het voorbeeld: Avec la Vectron Dual Mode, Siemens Mobility Het gebruik van elektrische locomotieven is in a présenté en 2019 une locomotive à double vergelijking met diesellocomotieven milieuvriende- puissance dotée à la fois d‘un moteur diesel lijker en over het algemeen zuiniger.
Page 6
Sicherheitshinweise: Safety Notes: Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union Equipment) (Applicable in the European Union and other und anderen europäischen Ländern mit einem separaten European countries with separate collection systems) Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw.
Page 7
Remarque importantes sur la sécurité: Veiligheidsvoorschriften: Comment éliminer ce produit Correcte verwijdering van dit product (déchets d’équipements électriques et élektroniques) (elektrische & elektronische afvalapparatuur) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres Dit merkteken op het product of het bijbehorende informa- pays européens disposant de systémes de collecte sélective) tiemateriaal duidt erop dat het niet met ander huishoudelijk Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il...
Page 8
Bitte beachten Sie, daß der einwandfreie without load. Clean rails are essential for good Lauf des Modells nur auf sauberen Schienen gewähr- performance. leistet ist. PIKO Art.-Nr. PIKO Art.-Nr. #56301 Lok-Öl (50 ml) #56301 Loco-Oil #56300 Lok-Öler mit Feindosierung...
Page 9
Il est conseillé de nettoyer régulièrement vos rails gewaarborgd. pour un bon fonctionnement. PIKO Art.-Nr. PIKO Art.-Nr. #56301 Huile locomotive #56301 Smeerolie loc #56300 Huile avec doseur...
Page 10
Assignment of PluX interface: Belegung der PluX Schnittstelle: AUX1 - Fan * AUX1 - Ventilator * AUX4 - E-coupler front * AUX4 - E-Kuppler vorne * AUX5 - E-coupler rear * AUX5 - E-Kuppler hinten * * versionsabhängig * depending on version...
Page 11
Indeling van de interface: Occupation de l‘interface PluX: AUX1 - Ventilateur * AUX1 - Ventilator * AUX4 - E-coupleur avant * AUX4 - E-koppeling vooraan * AUX5 - E-coupleur arrière * AUX5 - E-koppeling achter * * selon la version * afhankelijk van versie...
Page 12
Kapazität von nano farads. minimaal 680 nanofarad. mindestens 680 Nanofarad aufweist. Achtung: Sicherheitshinweise in weiteren Sprachen finden Sie unter: www.piko-shop.de Attention: Safety instructions in other languages, please see: www.piko-shop.de PIKO Spielwaren GmbH Lutherstraße 30 • 96515 Sonneberg • GERMANY 51160-90-7000...