Page 2
Gebrauchsanweisung Brugsanvisning Instructions for use Bruksanvisning Mode d’emploi Käyttöohje Gebruiksaanwijzing Manual de utilização Istruzioni per l’uso Instrucciones para el uso Návod k použití Instrukcje użytkowania Návod na použitie Instruc∑iuni de utilizare Használati utasítás Инструкци за употреба Инструкции по эксплуатации Я...
Page 3
ENGLISH Instructions for use Page 4 FRANÇAIS Mode d’emploi Page 21 ESPAÑOL Instrucciones para el uso Página 38 PORTUGUÊS Manual de utilização Página 55 ITALIANO Istruzioni per l’uso Pagina 72 POLSKI Instrukcje użytkowania Strona 89...
Page 4
MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ....22 CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ......22 PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES .
Page 5
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL • L’appareil que vous venez d’acquérir est un 1. Après avoir déballé l’appareil, assurez-vous qu’il combiné réfrigérateur et congélateur. Il est n’est pas endommagé et que les portes ferment exclusivement réservé à un usage ménager. parfaitement. Tout dommage éventuel devra être signalé...
Page 6
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES INSTALLATION SÉCURITÉ • La manutention et l’installation de l’appareil • N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence, de nécessitent la présence d’au moins deux liquides ou de gaz inflammables à proximité du personnes. réfrigérateur ou de tout autre appareil ménager. •...
Page 7
DESCRIPTION DE L’APPAREIL 1. Clayettes/zone des clayettes 2. Compartiment rafraîchissement (*) 3. Séparateur bac à légumes 4. Tiroir du compartiment à légumes 5. Distributeur de glaçons (*) 6. Compartiment congélation rapide 7. Tiroirs du congélateur (*) 8. Casiers à œufs 9.
Page 8
DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE (modèle WBS4345) Symboles de l’appareil, d’alarme et de service Bandeau de commande verrouillé Symbole de Service Après-vente Fonction Sixième sens en marche Alarme de porte ouverte Fonctions de l’appareil Boisson non-alcoolisée (1 heure) Bière (1 heure) Champagne (50 minutes) Courses (3 heures) Glace (1h 40 min)
Page 9
DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE (modèle WBS4345) Fonction de verrouillage du bandeau de commande (Child lock) (verrouillage enfants) Cette fonction empêche quiconque de modifier les réglages accidentellement. Pour verrouiller le bandeau de commande, appuyez sur la touche “Menu” pendant 3 secondes jusqu’à l’affichage du symbole Pour désactiver la fonction, suivez la même procédure que ci-dessus jusqu’à...
Page 10
DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE (modèle WBS4345) Refroidissement rapide : Cette fonction est indiquée dans les cas d'utilisation intense du compartiment réfrigérateur, afin de conserver une température stable lors de ouvertures fréquentes de la porte ou lorsqu'une grande quantité d'aliments a été stockées dans le compartiment réfrigérateur. Pendant l'utilisation de la fonction, le symbole refroidissement rapide s’éclaire et le temps est affiché...
Page 11
DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE (modèle WBS4335) PANNEAU DE COMMANDE DU CONGÉLATEUR Touche d'arrêt de l'alarme Congélation rapide : Activez cette fonction avant la congélation des produits frais. Pour activer cette fonction, appuyez sur "Fast Freezing" (Congélation rapide) Cette fonction s'arrête automatiquement au bout de 18 heures. Pour désactiver la fonction plus tôt : - Appuyez à...
Page 12
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR Conservation des aliments dans le compartiment réfrigérateur. Rangez les aliments comme indiqué sur la figure. A. Aliments cuits B. Poisson, viande C. Fruits et légumes D. Bouteilles E. Beurre F. Produits laitiers, fromages Pour conserver au mieux les vitamines, le goût, la substance et la fraîcheur des tous les aliments, il est recommandé...
Page 13
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR CARACTÉRISTIQUES INTERNES DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR COMPARTIMENT FRAIS (selon le modèle) Ce compartiment coulissant est plus frais que le reste du compartiment réfrigérateur pour conserver les produits frais quotidien plus longtemps. Il peut aussi rafraîchir les boissons plus rapidement. Il est adapté pour la conservation des produits laitiers, des assiettes anglaises, des saucisses et de la viande.
Page 14
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR Après la mise en marche de l'appareil, le compartiment congélateur met environ 3 heures pour atteindre une température appropriée à la conservation des aliments congelés. Le compartiment congélateur est utilisé pour la conservation des aliments congelés et pour la congélation des aliments frais ou cuits.
Page 15
COMMENT CONSERVER ET DÉCONGELER DES ALIMENTS PRÉPARATION DES ALIMENTS FRAIS À CONGELER Il est important d’envelopper les aliments de façon à ce que ni eau ni humidité ni vapeur n’y pénètrent ; cela évite le transfert d’odeurs ou de goûts entre aliments dans le réfrigérateur et permet une meilleure conservation des aliments congelés.
Page 16
COMMENT CONSERVER ET DÉCONGELER DES ALIMENTS TABLEAU DE CONSERVATION DES ALIMENTS Les temps de conservation varient en fonction de la qualité de l’aliment, du type d’emballage (hermétique à l’humidité et à l’air) et de la température de conservation (qui doit être de -18 °C). ALIMENTS ET TEMPS DE CONSERVATION PRODUITS LAITIERS Fruits...
Page 17
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant d’effectuer toute opération d’entretien ou de nettoyage, retirez la fiche de la prise de courant ou débranchez l’appareil. Nettoyez périodiquement le compartiment réfrigérateur et le compartiment congélateur avec une éponge imbibée d’une solution d’eau tiède et de détergent neutre spécial pour réfrigérateur. Rincez et séchez. N’utilisez jamais de détergents abrasifs.
Page 18
DIAGNOSTIC RAPIDE / ASSISTANCE Certains bruits doivent être considérés comme normaux lorsque l’appareil est en marche Avant d’appeler le Service Après-vente... Les problèmes de fonctionnement sont souvent provoqués par de petits incidents auxquels vous pourrez facilement remédier par vous-même, sans outil particulier. L’appareil ne fonctionne pas •...
Page 19
DIAGNOSTIC RAPIDE / ASSISTANCE L’appareil fait trop de bruit : • L’appareil est-il en contact avec d’autres meubles ou objets ? • Les tuyaux à l’arrière se touchent-ils ou vibrent-ils ? Si la porte est restée longtemps ouverte ou si vous avez stocké une grande quantité d’aliments dans l’appareil, le moteur fonctionnera plus longtemps, afin de refroidir l’intérieur du compartiment.
Page 20
SERVICE APRÈS-VENTE Avant de contacter le Service Après-vente : Remarque : 1. Vérifiez s’il n’est pas possible d’éliminer les Le changement du sens de l’ouverture de la pannes sans aide (voir “Diagnostic porte de l’appareil effectué par le Service rapide/Assistance”). Après-vente n’est pas considéré...