Sommaire des Matières pour Bosch GSR 18V-150 Professional
Page 1
GSR | GSB Professional 18V-150 C Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 838 (2022.07) TAG / 297 1 609 92A 838 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
Page 2
Srpski ..........Strana 214 Slovenščina ..........Stran 222 Hrvatski ..........Stranica 230 Eesti..........Lehekülg 238 Latviešu ..........Lappuse 247 Lietuvių k..........Puslapis 256 한국어 ..........페이지 264 272 الصفحة ..........عربي 182 صفحه..........فارسی ..........1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 7
Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 8
Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben Werkstück hat. Bei höheren Drehzahlen kann sich der oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Bohrer leicht verbiegen, wenn er sich ohne Kontakt mit Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 9
Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest. Beim Festzie- Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Verwendung dieser Wort- hen und Lösen von Schrauben können kurzzeitig hohe Re- marke/Bildzeichen durch die Robert Bosch Power Tools aktionsmomente auftreten. GmbH erfolgt unter Lizenz. Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist sicherer...
Page 10
GSB 18V-150 C Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 62841-2-1. Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise Schalldruckpegel dB(A) Schallleistungspegel dB(A) Unsicherheit K Gehörschutz tragen! Schwingungsgesamtwerte a (Vektorsumme dreier Richtungen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 62841-2-1: 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 11
Benutzen Sie nur die in den technischen Daten aufge- führten Ladegeräte. Nur diese Ladegeräte sind auf den bei Ihrem Elektrowerkzeug verwendeten Li-Ionen-Akku LEDs Kapazität abgestimmt. Dauerlicht 3× grün 60−100 % Dauerlicht 2× grün 30−60 % Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 12
Sie den geladenen Akku (11) in den Griff ein, bis dieser X festgelegt werden. spürbar einrastet und bündig am Griff anliegt. Lösen Sie die Flügelschraube für die Tiefenanschlageinstel- lung (5) und setzen Sie den Tiefenanschlag in den Zusatz- griff (4) ein. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 13
Drehmoment vorwählen (Gilt für Betriebsart Schrauben) beträgt der benutzerdefinierte Winkel 90°. Dieser kann über Mit dem Einstellring Drehmomentvorwahl (6) können Sie die Bosch-App angepasst werden. Drücken Sie zur Einstellung des Winkels so oft die Taste für das benötigte Drehmoment in 25 Stufen vorwählen. Sobald...
Page 14
(z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) so- z.B. in Flugzeugen oder Krankenhäusern, sind zu be- wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem achten. Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 15
Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektro- E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com nikgeräte von mindestens 400 m² sowie Vertreiber von Le- Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- bensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens stellen oder Reparaturen anmelden. 800 m², die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elek- Anwendungsberatung: tro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereit-...
Page 16
Damaged or entangled cords increase the risk of electric Disconnect the plug from the power source and/or re- shock. move the battery pack, if detachable, from the power tool before making any adjustments, changing ac- 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 17
Do not open the battery. There is a risk of short-circuit- specified in the instructions. Charging improperly or at ing. temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 18
(16) Rotational direction switch marks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such (17) On/off switch marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- (18) Handle (insulated gripping surface) cense. (19) Bluetooth® Low Energy Module cover GCY 42...
Page 19
To estimate vibration and noise emissions accurately, the ent the main applications of the power tool. However, if the times when the tool is switched off or when it is running but Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 20
Then let go of the intermediate piece . not in operation. Afterwards, turn the lower gripping end of the auxiliary handle (4) clockwise to retighten it. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 21
25 stages. Once the set torque has been reached, the application tool will be stopped. Mechanical gear selection Only operate the gear selector (8) when the power tool is not in use. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 22
Note: The user-defined angle in the factory Second gear: settings is 90°. This angle can be adjusted via the Bosch app. High speed range; for working with a small drilling diameter. To adjust the angle, press the button for the electronic angle Always push the gear selector switch as far as it will detection (EAD) (20) until the LED of the required slope...
Page 23
You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you Only for EU countries: with any questions about our products and their accessor- According to the Directive 2012/19/EU on waste electrical ies.
Page 24
Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil til. électrique en marche. Une clé laissée fixée sur une par- tie tournante de l’outil électrique peut donner lieu à des blessures. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 25
Ne jamais effectuer d'opération d'entretien sur des etc., conformément à ces instructions, en tenant blocs de batteries endommagés. Il convient que l'entre- compte des conditions de travail et du travail à réali- Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 26
étau est fixée de manière plus sûre que quand elle est te- Bosch Power Tools GmbH s’effectue sous licence. nue avec une main. Utilisez un détecteur approprié pour vérifier s’il n’y a Description des prestations et du pas de conduites cachées ou contactez votre société...
Page 27
Températures ambiantes autorisées pour l’utilisation et °C –20 ... +50 –20 ... +50 pour le stockage Accus compatibles GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V… ProCORE18V… Accus recommandés pour des performances maximales ProCORE18V… ≥ 5,5 Ah ProCORE18V… ≥ 5,5 Ah Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 28
L’accu Lithium-Ion est protégé contre une décharge com- plète par « Electronic Cell Protection (ECP) » (l’électronique de protection des cellules). Lorsque l’accu est déchargé, 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 29
1 LED allumée en vert 5−20 % Lorsque l’interrupteur Marche/Arrêt (17) n’est pas actionné, la broche de perçage est bloquée. Cela permet de changer Clignotement en vert d’1 LED 0−5 % Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 30
à tourner autour de l’axe du foret. L’activation du dispositif d’arrêt rapide est signalée par le cli- gnotement rouge de la LED (22), le clignotement de la LED 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 31
Après le positionnement de l’outil électroportatif sur la sur- change Bosch d’origine. face débute la procédure d’initialisation. Au cours de la pro- Le dispositif d’arrêt rapide peut être désactivé en actionnant cédure d’initialisation, l’outil enregistre la surface (phase...
Page 32
Bluetooth® Low Energy GCY 42. France Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Instructions d’utilisation moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de En présence du module Bluetooth® Low Energy retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet GCY 42, l’outil électroportatif est doté...
Page 33
En caso carga eléctrica. de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 34
No emplee acumuladores o útiles dañados o modifica- Saque el enchufe de la red y/o retire el acumulador dos. Los acumuladores dañados o modificados pueden desmontable de la herramienta eléctrica, antes de re- 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 35
Indicaciones de seguridad adicionales Bluetooth SIG, Inc. Cada utilización de esta marca de pa- Sostenga firmemente la herramienta eléctrica. Al labra/símbolo por Robert Bosch Power Tools GmbH tiene apretar y aflojar tornillos, pueden presentarse pares de lugar bajo licencia. reacción momentáneos.
Page 36
ISO 5393 (2017) Máx. par de giro Ø máx. de perforación – Madera – Acero – Ladrillo − Portaherramientas 1,5–13 1,5–13 Ø máx. de tornillos Peso según EPTA-Procedure 01:2014 2,4–3,5 2,5–3,6 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 37
Bluetooth® Low Energy Mo- funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello puede dule GCY 42. suponer una disminución drástica de las emisiones de vibra- ciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 38
Ajuste de la profundidad de perforación Luz permanente 2× verde 30−60 % Con el tope de profundidad (3) se puede fijar la profundidad Luz permanente 1× verde 5−30 % de taladrado X deseada. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 39
25 escalones. En miento anómalo o un daño a la herramienta eléctrica. el momento de alcanzarse el par ajustado se detiene el útil. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 40
Campo de bajas revoluciones; para taladros de gran diáme- ca, el ángulo definido por el usuario es de 90°. Éste se puede tro o para atornillar. adaptar a través de la aplicación Bosch-App. Velocidad 2: Para ajustar el ángulo, pulse la tecla de detección electrónica Campo de altas revoluciones;...
Page 41
Los útiles en rotación pue- se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com den resbalar. El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- Para quitar una punta de atornillar o un soporte universal de mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus punta de atornillar, está...
Page 42
42 | Português España Robert Bosch España S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C/Hermanos García Noblejas, 19 28037 Madrid El símbolo es solamente válido, si también se encuentra Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco- sobre la placa de características del producto/fabricado.
Page 43
Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de recomendados pelo fabricante. Há perigo de incêndio recolha, assegure‑se de que estejam conectados e se um carregador apropriado para um certo tipo de Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 44
"sob acessório acoplável fica encravado se a ferramenta tensão" e podem produzir um choque elétrico. elétrica for sobrecarregada ou se ficar emperrada na peça a ser trabalhada. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 45
(8) Seletor de velocidade Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca (9) LED para a deteção eletrónica do ângulo (EAD) nominativa/deste símbolo por parte da Robert Bosch (10) Suporte de fixação ao cinto Power Tools GmbH possui a devida autorização.
Page 46
é possível que o nível de vibrações e de elétricas e acessórios, manter as mãos quentes e emissões sonoras seja diferente. Isto pode aumentar organização dos processos de trabalho. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 47
Pode oscilar o punho adicional (4) para conseguir uma carga da bateria, não se acender qualquer LED, a bateria posição de trabalho segura e sem esforço. tem defeito e tem de ser substituída. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 48
Aumentando a Evite a acumulação de pó no local de trabalho. Pós pressão, é aumentado o n.° de rotações. podem entrar levemente em ignição. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 49
ângulo definido pelo utilizador é de 90°. Este pode ser Baixa gama de número de rotações; para trabalhar com adaptado através da aplicação Bosch. grandes diâmetros de perfuração ou para aparafusar. Para ajustar o ângulo, prima a tecla para a deteção eletrónica 2.ª...
Page 50
Para retirar a ponta de aparafusar ou porta-bits universal, www.bosch-pt.com não pode ser usada uma ferramenta auxiliar. A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Suporte de fixação ao cinto todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Com o suporte de fixação ao cinto (10) pode pendurar a...
Page 51
Indique para todas as questões e encomendas de peças Italiano sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto. Avvertenze di sicurezza Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Avvertenze generali di sicurezza per Lotes 2E – 3E elettroutensili 1800 Lisboa Leggere tutte le avvertenze di pe- Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página...
Page 52
Un gliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di presta- eventuale corto circuito tra i contatti dell’accumulatore zione. potrà dare origine a bruciature o ad incendi. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 53
Iniziare la foratura sempre ad un ridotto numero di giri ® Bluetooth può causare disturbi ad altri apparecchi ed e con la testa della punta a contatto con il pezzo in la- impianti, a velivoli e ad apparecchiature medicali (ad Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 54
(loghi), sono marchi di fabbrica registrati e sono (9) LED per rilevamento elettronico degli angoli (EAD) proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi utilizzo di tali marchi/loghi da parte di Robert Bosch Power Tools (10) Clip di aggancio alla cintura GmbH è concesso in licenza.
Page 55
Ciò potrebbe aumentare Montaggio sensibilmente l’emissione di vibrazioni e l’emissione acustica Prima di qualsiasi intervento sull’elettroutensile (ad sull’intero periodo di funzionamento. es. interventi di manutenzione, sostituzione dell’ac- Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 56
Pagina 58). cere, al fine di raggiungere una postura sicura e per non affa- ticarsi durante il lavoro. Ruotare la parte inferiore dell’impugnatura supplementare (4) in senso antiorario e orientare l’impugnatura supplemen- 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 57
Premendo leggermente l’interruttore di avvio/arresto (17), da lavorare. si otterrà una velocità ridotta; aumentando la pressione, au- Evitare accumuli di polvere nella postazione di lavoro. menterà anche la velocità. Le polveri si possono incendiare facilmente. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 58
1ª velocità: stazioni di fabbrica l’angolo definito dall’utilizzatore è di 90°. Bassa velocità; per lavori con grandi diametri di foratura op- Questo può essere adattato mediante l’app Bosch. pure per avvitare. Per l’impostazione dell’angolo premere ripetutamente il ta- 2ª velocità: sto per il rilevamento elettronico degli angoli (EAD) (20), fin- ché...
Page 59
Applicare l’elettroutensile sulla vite esclusivamente sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com quando è spento. Gli utensili accessori in rotazione pos- Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere sono scivolare. alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
Page 60
Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 61
Ondanks het feit dat u eventueel heel goed vertrouwd brandgevaar wanneer het met andere accu’s wordt ge- bent met het gebruik van gereedschappen, moet u er- bruikt. voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig- Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 62
Ben voorbe- schok kunnen krijgen. reid op hoge reactiemomenten die een terugslag ver- oorzaken. Het inzetgereedschap blokkeert, wanneer het 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 63
Het woordmerk Bluetooth® evenals de beeldtekens (lo- go's) zijn geregistreerde handelsmerken en eigendom (12) Accu-ontgrendelingstoets van Bluetooth SIG, Inc. Elk gebruik van dit woordmerk/ (13) Werklicht (gebruikersinterface) deze beeldtekens door Robert Bosch Power Tools GmbH (14) Gebruikersinterface gebeurt onder licentie. (15) Bithouder (16) Draairichtingschakelaar...
Page 64
Dit kan de trillings- en ge- arbeidsproces. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 65
Draai vervolgens het onderste deel van de extra handgreep Als er na het drukken op de toets voor de oplaadaanduiding (4) rechtsom weer vast. geen LED brandt, dan is de accu defect en moet vervangen worden. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 66
25 standen instellen. Zodra het in- werken materialen in acht. gestelde draaimoment bereikt is, wordt het inzetgereed- Vermijd ophoping van stof op de werkplek. Stof kan schap gestopt. gemakkelijk ontbranden. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 67
2e versnelling: lingen bedraagt de aangepaste hoek 90°. Deze kan via de Hoog toerentalbereik. Voor werkzaamheden met een kleine Bosch-app worden aangepast. boordiameter. Druk voor het instellen van de hoek zo vaak op de toets voor Schuif de toerentalschakelaar altijd helemaal tot aan de elektronische hoekdetectie (EAD) (20) tot de LED van de...
Page 68
Explosietekeningen en informatie over vervangingson- nomen worden. derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over Plaats het elektrische gereedschap alleen uitgescha- onze producten en accessoires. keld op de schroef. Draaiende inzetgereedschappen kunnen wegglijden.
Page 70
Sørg for, at skæreværktøjer er skarpe og rene. Om- forårsage høreskade. hyggeligt vedligeholdte skæreværktøjer med skarpe skæ- rekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at Anvend ekstrahåndtaget/ekstrahåndtagene. Hvis du føre. mister kontrollen, kan der ske personskade. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 71
Bluetooth SIG, Inc. Enhver Start altid med at bore ved en lav hastighed og med brug af disse mærker/symboler, som Robert Bosch Po- borets spids i kontakt med arbejdsemnet. Ved højere wer Tools GmbH foretager, sker per licens.
Page 72
GSB 18V-150 C Støjemissionsværdier fundet iht. EN 62841-2-1. El-værktøjets A-vægtede støjniveau udgør typisk Lydtrykniveau dB(A) Lydeffektniveau dB(A) Usikkerhed K Brug høreværn! Vibrationer samlet værdi a (vektorsum af tre retninger) og usikkerhed K fundet iht. EN 62841-2-1: Boring: 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 73
En afbrydelse af opladningen beskadiger ikke ak- kuen. Lysdioder Kapacitet Lithium-ion-batteriet er beskyttet mod dybafladning via Konstant lys 5× grøn 80–100 % "Electronic Cell Protection (ECP)" (elektronisk cellebeskyt- Konstant lys 4× grøn 60–80 % Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 74
(f.eks. vedligeholdelse, værktøjsskift "Boring". osv.) samt før det transporteres og lægges til opbeva- Skruning ring. Utilsigtet aktivering af start-stop-kontakten er for- bundet med kvæstelsesfare. Indstil driftstype-valgknappen (7) på symbolet "Skruning". 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 75
(17) ind. facet (14). Bemærk: Under fabriksindstilingerne udgør den Let tryk på start-stop‑kontakten (17) fører til et lavt omdrej- brugerdefinerede vinkel 90°. Denne kan tilpasses via Bosch- ningstal. Med tiltagende tryk øges omdrejningstallet. appen. Forvalg af drejningsmoment (gælder for driftstypen Tryk på...
Page 76
Derved har du begge hænder fri og el-værk- Bosch Service Center tøjet er lige ved hånden. Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 77
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 78
Hala handtag och greppytor ger ingen säker fästanordningen på verktyget som är strömförande ge hantering och kontroll över verktyget i oväntade operatören en elektrisk stöt. situationer. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 79
SIG, Inc. Alla användning av detta varumärke/logotyp Börja alltid borra med lågt varvtal och bitänden ska från Robert Bosch Power Tools GmbH sker under licens. alltid ha kontakt med arbetsstycket. Vid högre varvtal, kan borrbitsen böjas om det får rotera fritt utan kontakt med arbetsstycket, med personskador till följd.
Page 80
Den A-klassade bullernivån hos elverktyget ligger typiskt på Ljudtrycksnivå dB(A) Ljudeffektnivå dB(A) Osäkerhet K Bär hörselskydd! Totala vibrationsvärden a (vektorsumma för tre riktningar) och osäkerhet K beräknad enligt EN 62841-2-1: Borrning: < 2,5 < 2,5 Slagborrning: 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 81
över elverktyget. Observera att Batteriet (11) är försett med två låssteg som hindrar stödhandtaget ska dras åt med ett vridmoment som är batteriet från att falla ut om dess upplåsningsknapp (12) Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 82
Med tilltagande tryck ökar varvtalet. träbehandling (kromat, träkonserveringsmedel). Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material. – Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad. – Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 83
KickBack-knappen Lyser rött Elverktyget är överhettat eller batteriet är tomt Låt elverktyget svalna eller byt ut/ladda batteriet Blinkar rött KickBack har utlösts Stäng av elverktyget och slå på det igen Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 84
10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Med Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 finns följande Connectivity-funktioner tillgängliga för elverktyget: Svenska – Registrering och individuell utformning Bosch Service Center – Statuskontroll, utgående varningsmeddelanden Telegrafvej 3 2750 Ballerup – Allmän information och inställningar Danmark –...
Page 85
Med et passende elektroverktøy arbeider du bedre og Ikke bruk ledningen til andre formål enn den er sikrere i det angitte effektområdet. beregnet for. Bruk aldri ledningen til å bære eller trekke elektroverktøyet eller koble det fra Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 86
Kontakt med elektriske ledninger eksplosjon eller fare for personskade. kan medføre brann og elektrisk støt. Skader på en 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 87
Navnet Bluetooth® og logoene er registrerte varemerker (brukergrensesnitt) som tilhører Bluetooth SIG, Inc. Enhver bruk av navnet/ (21) Lysdiode for forhåndsinnstilt helningsvinkel for logoen av Robert Bosch Power Tools GmbH skjer på elektronisk vinkelregistrering (EAD) lisens. (brukergrensesnitt) (22) Lysdiode for elektroverktøy (brukergrensesnitt)
Page 88
Angitt vibrasjonsnivå og støyutslipp representerer de hovedsakelige bruksområdene til elektroverktøyet. Men hvis 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 89
For å ta ut batteriet (11) trykker du på utløserknappen (12) Montering av ekstrahåndtaket og trekker batteriet ut av elektroverktøyet. Ikke bruk makt. For å åpne ekstrahåndtaket dreier du den nedre grepsdelen på ekstrahåndtaket (4) mot urviseren. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 90
– Det anbefales å bruke en støvmaske med filterklasse P2. Mekanisk girvalg Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal Girvelgeren (8) må bare aktiveres når bearbeides. elektroverktøyet er stanset. Unngå støv på arbeidsplassen. Støv kan lett antennes. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 91
Avkjøl elektroverktøyet, eller bytt eller lad er tomt batteriet Blinker rødt Tilbakeslagsutkoblingen er utløst Slå elektroverktøyet av og deretter på igjen Blinker blått Elektroverktøyet har forbindelse med mobil – enhet, eller innstillinger overføres Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 92
Følgende Connectivity-funksjoner er tilgjengelige for produktets typeskilt. elektroverktøyet i forbindelse med Bluetooth® Low Energy Module GCY 42: Norsk – Registrering og personlig tilpasning Robert Bosch AS Postboks 350 – Statuskontroll, visning av varselmeldinger 1402 Ski – Generell informasjon og innstillinger Tel.: 64 87 89 50 –...
Page 93
öljystä, terävistä reunoista ja Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai irrota akku (jos liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet joh- irrotettava) sähkötyökalusta, ennen kuin suoritat sää- dot kasvattavat sähköiskun vaaraa. töjä, vaihdat tarvikkeita tai viet sähkötyökalun varas- Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 94
Älä altista akkua tai työkalua tulelle tai äärimmäisille johtojen paikallistamiseksi, tai käänny paikallisen ja- lämpötiloille. Tulelle tai yli 130 °C kuumuudelle altista- keluyhtiön puoleen. Kosketus sähköjohtoon saattaa joh- minen saattaa aiheuttaa räjähdyksen. taa tulipaloon ja sähköiskuun. Kaasuputken vahingoitta- 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 95
LED-valo (käyttöliittymä) Bluetooth®-tuotenimi sekä vastaavat kuvamerkit (logot) (22) Sähkötyökalun LED-valo (käyttöliittymä) ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Bluetooth SIG, Inc. -yhtiön omaisuutta. Robert Bosch Power Tools GmbH (23) KickBack Controlin LED-valo (käyttöliittymä) käyttää näitä tuotenimiä/kuvamerkkejä aina lisenssillä. (24) KickBack Controlin painike (käyttöliittymä) (25) Lisäkahvan tilausnumero 1 602 025 07Y...
Page 96
Tyypillinen sähkötyökalun A-painotettu melutaso Äänenpainetaso dB(A) Äänentehotaso dB(A) Epävarmuus K Käytä kuulosuojaimia! Tärinän kokonaisarvot a (kolmen suunnan vektorisumma) ja epävarmuus K on määritetty standardin EN 62841-2-1 mukaan: Poraaminen: < 2,5 < 2,5 Iskuporaaminen: – – 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 97
Lisäkahvan asennus avauspainiketta (12). Sähkötyökalussa oleva akku pysyy Kun haluat avata lisäkahvan, kierrä lisäkahvan (4) alaosaa paikallaan jousen avulla. vastapäivään. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 98
Vääntömomentin valitseminen (koskee ruuvauskäyttöä) suojanaamaria. Tarvittava vääntömomentti valitaan 25-portaisella vääntö- Noudata käsiteltäviä materiaaleja koskevia maakohtaisia momentin asetusrenkaalla (6). Käyttötarvike pysähtyy ase- määräyksiä. tetun vääntömomentin kohdalla. Estä pölyn kertyminen työpisteeseen. Pöly saattaa olla herkästi syttyvää. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 99
Valitse kulma (45°, 60°, käyttäjän määrittämä) käyttöliitty- matala kierroslukualue; ruuvaukseen tai suurten reikien po- mästä (14). Huomautus: tehdasasetuksissa käyttäjän mää- raukseen. rittämä kulma on 90°. Tätä voi muuttaa Bosch-sovelluksen 2. vaihde: kautta. korkea kierroslukualue; pienten reikien poraukseen. Säädä kulma painamalla toistuvasti elektronisen kulmatun- Siirrä...
Page 100
A) Absoluuttinen mittaustarkkuus voi vaihdella käyttöolosuhteiden mukaan (esim. laitteen väärä asento ruuvin suhteen ruuvauskärjen ja/tai - adapterin välyksen takia, vertailupinnan epätasaisuus jne.). Langattoman yhteyden toiminnot ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- Sähkötyökalussa voi käyttää Bluetooth® Low Energy -moduu- vikkeita koskeviin kysymyksiin. lin GCY 42 kanssa seuraavia langattoman yhteyden toimin- toja: Ilmoita kaikissa kyselyissä...
Page 101
Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζει Προσέχετε πως στέκεστε. Φροντίζετε για την ασφαλή στην πρίζα. Μην τροποποιήσετε το φις με κανέναν στάση του σώματός σας και διατηρείτε πάντοτε την ισο- Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 102
ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου. Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήματα Μη συντηρείτε ποτέ χαλασμένες μπαταρίες. Κάθε συ- κτλ. σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες, λαμβάνοντας ντήρηση των μπαταριών πρέπει να πραγματοποιείται μόνο 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 103
σύσφιγξης ή με μια μέγγενη παρά με το χέρι σας. της Bluetooth SIG, Inc. Οποιαδήποτε χρήση αυτών των λε- Χρησιμοποιείτε κατάλληλες συσκευές ανίχνευσης για κτικών σημάτων/εικονογραμμάτων από τη Robert Bosch να εντοπίσετε τυχόν μη ορατούς αγωγούς τροφοδοσίας Power Tools GmbH πραγματοποιείται με τη σχετική άδεια...
Page 104
Συνιστώμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά τη φόρτιση °C 0 ... +35 0 ... +35 Επιτρεπόμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά τη λει- °C –20 ... +50 –20 ... +50 τουργία και σε περίπτωση αποθήκευσης Συμβατές μπαταρίες GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V… ProCORE18V… 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 105
φορτίσετε στον φορτιστή πριν την χρησιμοποιήσετε για πρώτη στασία του χειριστή όπως: Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλεί- φορά. ου και των εξαρτημάτων που χρησιμοποιείτε, διατήρηση ζε- στών των χεριών, οργάνωση της εκτέλεσης των διάφορων ερ- γασιών. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 106
Με τον οδηγό βάθους (3) μπορεί να καθοριστεί το επιθυμητό βάθος τρυπήματος X. Λύστε τη βίδα τύπου πεταλούδας για τη ρύθμιση του οδηγού βάθους (5) και τοποθετήστε τον οδηγό βάθους στην πρόσθετη λαβή (4). 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 107
μέση, για την αποφυγή μιας ακούσιας ενεργοποίησης. Τοποθε- με μεγάλη διάμετρο ή για βίδωμα. τήστε τη φορτισμένη μπαταρία (11) μέσα στη λαβή, μέχρι να Ταχύτητα 2: ασφαλίσει αισθητά και να βρίσκεται ισόπεδα με τη λαβή. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 108
Αφήστε το ηλεκτρικό εργαλείο στη λειτουργία χω- είναι σχεδόν άδεια ή το KickBack Control είναι ρίς φορτίο να κρυώσει, αντικαταστήστε ή φορτίστε απενεργοποιημένο την μπαταρία σύντομα ή πατήστε το πλήκτρο KickBack 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 109
Τοποθετείτε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο απενεργοποι- www.bosch-pt.com ημένο πάνω στη βίδα. Τα περιστρεφόμενα εξαρτήματα Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως μπορεί να γλιστρήσουν. τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Για την απομάκρυνση της κατσαβιδόλαμας ή της υποδοχής...
Page 110
Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır. Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa mutlaka kaçak akım koruma rölesi kullanın. Kaçak akım koruma rölesi şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 111
Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların sıcaklıklarda şarj aküye zarar vererek yangın riskini ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı yükseltebilir. bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 112
Daha yüksek hızlarda, firmasının tescilli markası ve mülkiyetindedir. Bu isim ve matkap ucunun iş parçasına temas etmeden serbestçe işaretin Robert Bosch Power Tools GmbH firması dönmesi, ucun eğilmesine neden olabilir ve fiziksel tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır.
Page 113
Tavsiye edilen şarj cihazları GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... A) 20−25 °C'de akü ProCORE18V 8.0Ah ile ölçülmüştür. B) GBA 18V 1.5Ah ve GBA 18V 12.0Ah ile ölçülmüştür. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 114
Akü şarj durumu göstergesinin yeşil LED'leri akünün şarj durumunu gösterir. Güvenlik nedenleriyle şarj durumu Bluetooth® Low Energy Modülü GCY 42 hakkında bilgi almak sadece elektrikli el aleti dururken sorgulanabilir. için ilgili kullanma kılavuzunu okuyun. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 115
Tozlar kolayca alevlenebilir. İlave tutamağı elektrikli el aletine takmak için ilave tutamağı mandren üzerine itin. Daha sonra ara parçayı bırakın. Sonra ilave tutamağın alt tutamak parçasını (4) saat yönünde tekrar döndürün. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 116
Kullanıcı arayüzünde (14) (45°, 60°, kullanıcı tanımlı) bir açı yükselir. seçin. Not: Fabrika ayarlarında kullanıcı tanımlı açı 90°'dir. Bu açı, Bosch aplikasyonu kullanılarak ayarlanabilir. Tork ön seçimi (Vidalama işletim türü için geçerlidir) Açıyı ayarlamak için, istenen eğim açısının LED'i (21) yanıp Tork ön seçimi ayar düğmesi (6) ile gerekli tork için 25 farklı...
Page 117
Çalışırken dikkat edilecek hususlar Bluetooth® Low Energy Modülü GCY 42 takılmış bir elektrikli el aleti bir radyo sinyali arabirimi ile Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 118
Tel.: 444 80 10 etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka Fax: +90 216 432 00 82 belirtin. E-mail: iletisim@bosch.com.tr Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek www.bosch.com.tr parçaları 7 yıl hazır tutar. Bulsan Elektrik Türkiye İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı...
Page 119
çevre kurallarına uygun şekilde imha edilmek prądem. üzere bir geri dönüşüm merkezine gönderilmelidir. Należy unikać kontaktu z uziemionymi elementami lub zwartymi z masą, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 120
Dzięki temu można będzie łatwiej zapano- niać warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Wykorzysty- wać nad elektronarzędziem w nieprzewidzianych sytu- wanie elektronarzędzi do celów niezgodnych z ich prze- acjach. znaczeniem jest niebezpieczne. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 121
Przebicie przewodu wodociągowego powoduje szkody Nie wolno w żadnym wypadku naprawiać uszkodzone- rzeczowe. go akumulatora. Naprawy akumulatora można dokony- Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 122
(17) Włącznik/wyłącznik sność Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie wykorzystanie tych (18) Rękojeść (powierzchnia izolowana) znaków przez firmę Robert Bosch Power Tools GmbH od- (19) Pokrywka modułu Bluetooth® Low Energy Module bywa się zgodnie z umową licencyjną. GCY 42 (20) Przycisk funkcji elektronicznej detekcji kąta (EAD)
Page 123
Poziom ciśnienia akustycznego dB(A) Poziom mocy akustycznej dB(A) Niepewność pomiaru K Stosować środki ochrony słuchu! Wartości łączne drgań a (suma wektorowa z trzech kierunków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z EN 62841-2-1: Wiercenie: Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 124
Światło ciągłe, 2 zielone diody LED 30−60 % mulatora, należy przed pierwszym użyciem całkowicie nała- Światło ciągłe, 1 zielona dioda LED 5−30 % dować akumulator w ładowarce. Światło migające, 1 zielona dioda LED 0−5 % 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 125
Wkładanie akumulatora Za pomocą ogranicznika głębokości (3) można ustawić żąda- Wskazówka: Użycie niedostosowanych do danego elektro- ną głębokość wiercenia X. narzędzia akumulatorów może prowadzić do niewłaściwego działania lub do uszkodzenia elektronarzędzia. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 126
(6) można ustawić żądany moment obrotowy w 25 stop- brycznych ustawienie indywidualne wynosi 90°. Ustawienie niach. Jeżeli w trakcie pracy zostanie osiągnięty ustawiony to można zmienić w aplikacji Bosch. moment obrotowy, narzędzie robocze zatrzyma się. Aby ustawić kąt, należy naciskać przycisk funkcji elektronicz- Mechaniczne przełączanie biegów...
Page 127
GCY 42 elektronarzędzie oferuje następujące funkcje Con- Informacje dotyczące modułu Bluetooth® Low Energy Modu- nectivity: le GCY 42 można znaleźć w instrukcji obsługi modułu. – Rejestracja i personalizacja – Kontrola stanu, generowanie komunikatów ostrzegaw- czych Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 128
środowiska. Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elek- na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch tryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla śro- oraz ich osprzętem. dowiska i zdrowia ludzkiego, wynikające z potencjalnej obec- Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-...
Page 129
že by ovlivňovaly funkce elektrické Nepoužívejte žádné elektrické nářadí, pokud jste nářadí. Poškozené díly nechte před použitím unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 130
Uvnitř může dojít ke zkratu Nikdy neprovádějte servis poškozených akumulátorů. a akumulátor může začít hořet, může z něj unikat kouř, Servis akumulátorů by měl provádět pouze výrobce nebo může vybouchnout nebo se přehřát. autorizovaná opravna. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 131
(15) Držák bitů společnosti Bluetooth SIG, Inc. Na jakékoli používání této ochranné známky/těchto grafických označení (16) Přepínač směru otáčení společností Robert Bosch Power Tools GmbH se vztahuje (17) Vypínač licence. (18) Rukojeť (izolovaná plocha pro uchopení) (19) Kryt Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 Popis výrobku a výkonu...
Page 132
údržbou, může se úroveň hluku a úroveň organizace pracovních procesů. vibrací lišit. To může zatížení vibracemi a hlukem po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 133
únavy. Otočte dolní část přídavné rukojeti (4) proti směru hodinových ručiček a natočte přídavnou rukojeť (4) do požadované polohy. Poté znovu utáhněte dolní část přídavné rukojeti (4) po směru hodinových ručiček. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 134
Přepínač stupňů posuňte vždy až nadoraz. Jinak se nebo k poškození elektronářadí. může elektronářadí poškodit. Nastavte přepínač směru otáčení (16) doprostřed, abyste zabránili neúmyslnému zapnutí. Nabitý akumulátor (11) vložte do rukojeti, až citelně zapadne a nebude z rukojeti vyčnívat. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 135
Ukazatel stavu elektrického nářadí (9) Význam/příčina Zelený Byl dosažen zvolený úhel s tolerancí ±3° vůči zkalibrovanému povrchu Žlutý Byl dosažen zvolený úhel s tolerancí ±10° vůči zkalibrovanému povrchu Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 136
šroubovacím bitem a/nebo adaptérem; rovnost referenčního povrchu). Funkce konektivity 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Ve spojení s Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 jsou pro stroje nebo náhradní díly online. elektrické nářadí k dispozici následující funkce konektivity: Tel.: +420 519 305700...
Page 137
Keď pracujete s elektrickým náradím vonku, používaj- Nikdy nepreťažujte elektrické náradie. Používajte te len také predlžovacie káble, ktoré sú schválené aj elektrické náradie vhodné na daný druh práce. na používanie vo vonkajších priestoroch. Použitie pre- Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 138
Skrat medzi kontaktmi aku- troly a zranenie osôb. mulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 139
Bluetooth SIG, Inc. Akékoľvek použitie hovaní a uvoľňovaní skrutiek môžu krátkodobo vznikať tohto slovného označenia/obrazovej značky spoločnos- veľké reakčné momenty. ťou Robert Bosch Power Tools GmbH je realizované na Zabezpečte obrobok. Obrobok upnutý pomocou upí- základe licencie. nacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako ob- robok pridržiavaný...
Page 140
Úroveň hluku elektrického náradia pri použití váhového filtra A je typicky Hladina akustického tlaku dB(A) Hladina akustického výkonu dB(A) Neistota K Noste prostriedky na ochranu sluchu! Celkové hodnoty vibrácií a (súčet vektorov v troch smeroch) a neistota K zistená podľa EN 62841-2-1: Vŕtanie: 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 141
Lítiovo-iónové akumulátory možno kedykoľvek dobíjať bez toho, aby to negatívne ovplyvnilo ich životnosť. Prerušenie nabíjania takýto akumulátor nepoškodzuje. Lítiovo-iónový akumulátor je vďaka „Electronic Cell Protec- tion (ECP)“ chránený proti hlbokému vybitiu. Keď je akumu- Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 142
X. stlačený vypínač (17). Znova utiahnite krídlovú skrutku pre nastavenie hĺbkového Pravobežný chod: Posuňte prepínač smeru otáčania dorazu (5). (16) na obidvoch stranách až na doraz do polohy 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 143
Predvoľba krútiaceho momentu (Platí pre pracovný nastaveniach je uhol definovaný používateľom 90°. Ten mož- režim skrutkovanie) no pomocou aplikácie Bosch prispôsobiť. Nastavovacím kolieskom predvoľby krútiaceho momentu (6) Na nastavenie uhla stláčajte tlačidlo pre elektronické zisťova- môžete predvoliť potrebný krútiaci moment v 25 stupňoch.
Page 144
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa držiaka hrotov sa smie použiť pomocný nástroj. opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov. Rozkladové výkresy a informácie o náhradných dieloch náj- Spona na opasok dete tiež na: www.bosch-pt.com 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 145
10‑miestne vecné číslo Biztonsági tájékoztató uvedené na typovom štítku výrobku. Slovakia Általános biztonsági előírások az elektromos Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja kéziszerszámok számára alebo náhradné diely online. Olvassa el valamennyi biztonsági FIGYELMEZ- Tel.: +421 2 48 703 800 tájékoztatót, előírást, illusztrációt...
Page 146
Az elektromos kéziszerszámhoz csak az ahhoz tartozó használata akkumulátort használja. Más akkumulátorok használata Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az személyi sérüléseket és tüzet okozhat. arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 147
Az akkumulátort csak a gyártó termékeiben használja. hez ér, az elektromos kéziszerszám fedetlen fémrészei Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túl- szintén feszültség alá kerülhetnek és áramütéshez vezet- terheléstől. hetnek. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 148
A Bluetooth® szóvédjegy és a képjelek (logók) a (13) Munkahely megvilágító lámpa (Felhasználói felület) Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei és tulajdonai. A (14) Felhasználói felület szóvédjegynek/a képjelnek a Robert Bosch Power Tools GmbH által történő valamennyi alkalmazása a megfelelő (15) Bittartó licencia alatt áll.
Page 149
Ha az elekt- kikapcsolt állapotban van, vagy amikor be van ugyan kap- romos kéziszerszámot más alkalmazásokra, eltérő betétszer- csolva, de nem kerül ténylegesen használatra. Ez az egész Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 150
Akkumulátor töltöttségi szint kijelző Húzza vissza, majd tartsa ebben a visszahúzott helyzetben a Az akkumulátor töltési szint kijelző display zöld LED-jei az ak- pótfogantyú adaptert. kumulátor töltési szintjét mutatják. A töltöttségi szintet biz- 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 151
(kromát, favédő vegyszerek). A készülékkel azbesz- A bekapcsolt elektromos kéziszerszám fordulatszámát annak tet tartalmazó anyagokat csak szakembereknek szabad meg- megfelelően szabályozhatja, mennyire nyomja be a (17) be-/ munkálniuk. kikapcsolót. – Gondoskodjon a munkahely jó szellőztetéséről. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 152
által meghatározott szög). Megjegyzés: A gyá- ziszerszám esetén kapcsolja át. ri beállításoknál a felhasználó által meghatározott szüg 90°. 1. fokozat: Ezt egy Bosch-app segítségével lehet beállítani. Alacsony fordulatszám tartomány; nagy átmérőjű fúróval A szög beállításához nyomja meg annyiszor végzett munkákhoz vagy csavarozáshoz.
Page 153
A csavarozóbit vagy az univerzális bittartó eltávolításához rák és egyéb információk a következő címen találhatók: egy segédeszközt is szabad használni. www.bosch-pt.com Övtartó csat A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 154
10‑je- koztatót (lásd „Szállítás”, Oldal 154). gyű cikkszámot. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Русский Gyömrői út. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- nek javítását. Toлько для стран Евразийского Tel.: +36 1 879 8502 экономического союза Fax: +36 1 879 8505 info.bsc@hu.bosch.com (Таможенного союза) www.bosch-pt.hu...
Page 155
маски, обуви на нескользящей подошве, защитного кайте близко к Вашему рабочему месту детей и по- шлема или средств защиты органов слуха, в зависимо- сторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять контроль над электроинструментом. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 156
отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если устройствах, рекомендуемых изготовителем. За- они не находятся под контролем или не проинструкти- рядное устройство, предусмотренное для определен- ного вида аккумуляторов, может привести к пожарной 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 157
возгоранию с задымлением, взрыву или перегреву ак- При выполнении работ, при которых рабочий кумуляторной батареи. инструмент или шурупы могут задеть скрытую электропроводку, держите инструмент за изолиро- ванные поверхности. Контакт рабочего инструмента Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 158
знак (логотип) являются зарегистрированным товар- (16) Переключатель направления вращения ным знаком и собственностью Bluetooth SIG, Inc. (17) Выключатель Компания Robert Bosch Power Tools GmbH использует (18) Рукоятка (с изолированной поверхностью) этот словесный товарный знак/логотип по лицензии. (19) Крышка модуля Bluetooth® Low Energy Module GCY 42...
Page 159
Погрешность K дБ Применяйте средства защиты органов слуха! Суммарная вибрация a (векторная сумма трех направлений) и погрешность K определены в соответствии c EN 62841-2-1: Сверление: м/с < 2,5 < 2,5 м/с Сверление с ударом: Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 160
стично заряженном состоянии. Для обеспечения полной Непрерывный зеленый свет 3× 60−100 % мощности аккумулятора зарядите его полностью перед Непрерывный зеленый свет 2× 30−60 % первым применением. Непрерывный зеленый свет 1× 5−30 % Мигание зеленым цветом 1× 0−5 % 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 161
Указание: Применение аккумуляторов, не предназна- С помощью ограничителя глубины (3) можно установить ченных для данного электроинструмента, может приве- необходимую глубину сверления X. сти к сбоям в работе или повреждению электроинстру- мента. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 162
Приводите в действие переключатель передач (8) водских настройках угол, определяемый пользователем, только при остановленном электроинструменте. составляет 90°. Это можно настроить в приложении 1-я передача: Bosch. Чтобы установить угол, нажимайте кнопку электронного 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 163
A) Абсолютная точность измерения может варьироваться в зависимости от различных условий (например, вследствие невозможности выровнять прибор относительно шурупа из-за люфта между битой шуруповерта и/или адаптера; поверхности, которая является контрольной и т.д.)... Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 164
ются обе руки и электроинструмент в любое время под делатей и информацию по запчастям можно посмотреть рукой. также по адресу: www.bosch-pt.com Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий Техобслуживание и сервис консультации на предмет использования продукции, с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель- Техобслуживание и очистка...
Page 165
Тримайте своє робоче місце в чистоті і забезпечте щалась внутри упаковки. Пожалуйста, соблюдайте также добре освітлення робочого місця. Безлад або погане возможные дополнительные национальные предписа- освітлення на робочому місці можуть призвести до ния. нещасних випадків. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 166
попереджувальні заходи з техніки безпеки зменшують електроінструментом може призвести до серйозних ризик випадкового запуску електроінструмента. травм. Ховайте електроінструменти, якими Ви саме не Використовуйте засоби індивідуального захисту. користуєтеся, від дітей. Не дозволяйте Завжди вдягайте захисні окуляри. Застосування 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 167
При великій швидкості біт-насадки можуть гнутися, якщо вони обертаються вільно без контакту із очі, додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна заготовкою, що може призвести до тілесних рідина може спричиняти подразнення шкіри або ушкоджень. опіки. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 168
Для знаходження захованих в стіні труб або знаками і власністю Bluetooth SIG, Inc. Компанія електропроводки користуйтеся придатними Robert Bosch Power Tools GmbH використовує ці приладами або зверніться в місцеве підприємство словесні/графічні товарні знаки за ліцензією. електро-, газо- і водопостачання. Зачеплення...
Page 169
A) Виміряно за температури 20−25 °C з акумулятором ProCORE18V 8.0Ah. B) Виміряно з GBA 18V 1.5Ah і GBA 18V 12.0Ah. Інформація щодо вібрації та шуму GSR 18V-150 C GSB 18V-150 C Значення звукової емісії визначені відповідно до EN 62841-2-1. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 170
покликані запобігти випадінню акумулятора при поранення. ненавмисному натисканні на кнопку розблокування акумулятора (12). Встромлений в електроприлад акумулятор тримається у положенні завдяки пружині. Щоб витягти акумуляторну батарею (11), натисніть на кнопку розблокування (12) і витягніть акумуляторну 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 171
з додатковою рукояткою із номером за каталогом патроні. 1 602 025 07Y. Відкрийте швидкозатискний патрон (2), повертаючи його Перед будь-якими роботами завжди перевіряйте, в напрямку обертання ➊ настільки, щоб в нього можна щоб додаткова рукоятка була міцно затягнена. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 172
Встановлення режиму роботи електроінструмента навкруги осі свердла електроінструмент вимикається. Свердління Індикаторами функції швидкого вимкнення є червоний Встановіть перемикач режимів роботи (7) на світлодіод, що блимає (22), блимаюче світло символ «Свердління». підсвітлювального світлодіода (13), а також світіння 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 173
очікування. інтерфейсі користувача (14). Вказівка: в заводських налаштуваннях кут, який визначається користувачем, Інтерфейс користувача (див. мал. D) становить 90°. Це можна налаштувати в додатку Bosch. Інтерфейс користувача (14) призначений для Щоб встановити кут, натискайте кнопку електронного встановлення і перевірки кута нахилу в рамках визначення кута (EAD) (20), поки світлодіод необхідного...
Page 174
запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування – Реєстрація та персоналізація Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо – Перевірка стану, подача попереджувальних запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com повідомлень Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість...
Page 175
нұсқаулық, сонымен бірге қосымшалар да болуы мүмкін. ылғалдылық 100 %-дан аспауы тиіс. Сəйкестікті растау жайлы ақпарат қосымшада бар. Өнімді өндірген мемлекет туралы ақпарат өнімнің корпусында жəне қосымшада көрсетілген. Өндірілген мерзімі Нұсқаулық мұқабасының соңғы бетінде көрсетілген. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 176
немесе бытысып кеткен кабель тоқ соғу қауіпін жұмысында кідіріс пайда болған жағдайда, жоғарылатады. бұғатталмағандығына көз жеткізіп (болған Электр құралын сыртта пайдаланғанда сыртқы жағдайда) барып, ажыратқышты Выкл. (Өшіру) жайлар үшін сай кабельді пайдаланыңыз. Сыртта 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 177
сақтаңыз. Дұрыс күтілген және кескіш жиектері өткір кескіш аспаптар аз кептеліп, кесілетін бетке оңай бағытталады. Электр құралын, жабдықтарды, алмалы-салмалы аспаптарды және т.б. осы нұсқауларға сай пайдаланыңыз. Сонымен жұмыс шарттарымен орындайтын әрекеттерге назар аударыңыз. Электр Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 178
Электр құралын берік ұстаңыз. Шуруптарды бұрап тіркелген сауда белгілері және жеке меншігі болып бекіту және бұрап босату кезінде қысқаша жоғары табылады. Осы сөз/сурет белгісінің Robert Bosch мезеттер пайда болуы мүмкін. Power Tools GmbH тарапынан әр қолданылуы Дайындаманы бекітіңіз. Қысу құралына немесе...
Page 179
температурасы Жұмыс кезіндегі және сақтау кезіндегі рұқсат етілген °C –20 ... +50 –20 ... +50 қоршаған орта температурасы Үйлесімді аккумуляторлар GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V… ProCORE18V… Толық қуат үшін ұсынылатын аккумуляторлар ProCORE18V… ≥ 5,5 Ah ProCORE18V… ≥ 5,5 Ah Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 180
заряд жоғалтудан қорғалған. Аккумулятор заряды жоқ жұмыстарды (мысалы, орнату, қызмет көрсету, болса электр құралы қорғаныс схемасы арқылы т.б.) бастау алдында, сондай-ақ, электр құралды өшіріледі: алмалы-салмалы аспап басқа қозғалмайды. тасымалдау және сақтау кезінде шығарыңыз. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 181
Ажыратқыш (17) басылмаған кезде бұрғылау шпинделі Үздіксіз жарық 2× жасыл 20−40 % бекітіледі. Бұл бұрғы патронында алмалы-салмалы Үздіксіз жарық 1× жасыл 5−20 % аспапты жылдам, оңай және жай алмастыруға мүмкіндік Жыпылықтау 1× жасыл 0−5 % береді. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 182
кездейсоқ және кенет айналса, электр құралы өшіп Жұмыс режимін реттеу қалады. Жылдам өшіру әрекеті жарық диодының (22) қызыл Бұрғылау түспен жыпылықтауы, жұмыс шамының (13) Жұмыс режимдерін ауыстырып-қосқышты жылтылдауы және электр құралындағы KickBack Control (7) "Бұрғылау" белгісіне орнатыңыз. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 183
қайтадан жылжытылған кезде де өзгеріссіз қалады. (45°, 60°, пайдаланушы анықтайды) таңдаңыз. Нұсқау: зауыттық реттеулерде пайдаланушы анықтайтын бұрыш Пайдаланушы интерфейсі (D суретін қараңыз) 90° құрайды. Оны Bosch қолданбасы арқылы бейімдеуге Пайдаланушы интерфейсі (14) электрондық бұрыш болады. анықтау тетігі (EAD) әрекетінің аясында еңіс бұрышын...
Page 184
мен желдеткіш тесікті таза ұстаңыз. бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді. Құрамдас бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер Өнімдерді олардың сақтығын қамтамасыз ететін, туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша өнімдерге атмосфералық жауын-шашынның тиюіне және 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 185
Қазақ | 185 қолжетімді: www.bosch-pt.com қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы); олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап береді. – қате орнату, рұқсатсыз модификациялау, қате...
Page 186
întrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de reparată. electrocutare. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 187
şi nu apăsaţi excesiv.Burghiele se pot îndoi ceea ce Nu folosiţi un acumulator sau o sculă electrică cu acumulator deteriorat sau modificat. Acumulatorii Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 188
într‑o menghină este ţinută utilizare a acestei mărci verbale/acestor sigle de către mai sigur decât cu mâna dumneavoastră. Robert Bosch Power Tools GmbH se realizează sub Folosiţi detectoare adecvate pentru a localiza licenţă. conducte de alimentare ascunse sau adresaţi‑vă în acest scop regiei locale furnizoare de utilităţi.
Page 189
Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 62841-2-1. Nivelul de zgomot al sculei electrice evaluat după curba de filtrare A este în parametri normali Nivel de presiune sonoră dB(A) Nivel de putere sonoră dB(A) Incertitudinea K Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 190
Numai aceste încărcătoare sunt adaptate la stare“, Pagina 193). acumulatorul cu tehnologie litiu‑ion montat la scula dumneavoastră electrică. Notă: Acumulatorul este parţial încărcat la livrare. Pentru a asigura funcţionarea la capacitatea nominală a 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 191
– Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie a Împingeţi mânerul auxiliar peste mandrină pentru a-l fixa pe respiraţiei având clasa de filtrare P2. scula electrică. Apoi eliberează piesa intermediară . Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 192
Cu detectarea electronică a unghiurilor (EAD) poate fi exercitând o apăsare mai puternică sau mai uşoară a preselectat un unghi de înclinare, pe care scula electrică îl comutatorului de pornire/oprire (17). 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 193
LED-ul (22) se aprinde în galben atunci când unghiul de implicite, unghiul definit de utilizator este de 90°. Acesta înclinare se află în intervalul de +/–10° faţă de unghiul de poate fi reglat prin intermediul aplicaţiei Bosch. înclinare presetat. Pentru reglarea unghiului, apasă în mod repetat tasta pentru Dacă...
Page 194
Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie Acumulatori/baterii: pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora. Li-Ion: În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb, te rugăm...
Page 195
ване на електроинструмента. Предпазвайте кабела онна система, се уверявайте, че тя е включена и от нагряване, омасляване, допир до остри ръбове функционира изправно. Използването на аспираци- или до подвижни звена на машини. Повредени или Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 196
Никога не ремонтирайте повредени акумулаторни предвидените от производителя приложения повиша- батерии. Ремонтът на акумулаторни батерии трябва ва опасността от възникване на трудови злополуки. да се извършва само от производителя или от оторизи- ран сервиз. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 197
евентуално скрити под повърхността тръбопрово- нование и на графичните елементи от фирма Robert ди, или се обърнете към съответното местно снаб- Bosch Power Tools GmbH става по лиценз. дително дружество. Влизането в съприкосновение с проводници под напрежение може да предизвика по- Описание...
Page 198
– Дърво – Стомана – Зидария − Гнездо за работен инструмент 1,5–13 1,5–13 Макс. диаметър на винтове Тегло съгласно EPTA-Procedure 01:2014 2,4–3,5 2,5–3,6 Препоръчителна температура на околната среда при °C 0 ... +35 0 ... +35 зареждане 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 199
се отчитат и периодите, в които електроинструментът е изключен или работи на празен ход. Това би могло значи- телно да намали емисиите на вибрации и шум през пери- ода на ползване на електроинструмента. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 200
Ако след натискане на бутона за индикация не свети нито на вала. един светодиод, акумулаторната батерия е повредена и След това отпуснете междинното звено . трябва да бъде заменена. След това отново затегнете долната ръкохватка на спома- гателната ръкохватка (4). 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 201
мат, консерванти и др.). Допуска се обработването на съ- линни условия подобрява видимостта в зоната на работа. държащи азбест материали само от съответно обучени квалифицирани лица. За да изключите електроинструмента, отпуснете пуско- вия прекъсвач (17). Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 202
ния въртящ момент работният инструмент спира. ките на ъгъла дефинираният от потребителя ъгъл е 90°. Механичен редуктор Той може да се адаптира през Bosch приложението. Задействайте превключвателя за избор на ход (8) Натискайте за настройване на ъгъла бутона за електронно...
Page 203
ползвате помощен инструмент. но резервни части. Покомпонентни чертежи и информа- ция за резервните части ще откриете и на: Скоба за окачване на колан www.bosch-pt.com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 204
винаги посочвайте 10-цифрения каталожен номер, изпи- Литиево-йонни: сан на табелката на уреда. Моля, спазвайте указанията в раздела Транспортиране България (вж. „Транспортиране“, Страница 204). Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1 013937 Bucureşti, România Македонски Тел.: +359(0)700 13 667 (Български) Факс: +40 212 331 313...
Page 205
производителот. Полнач којшто е соодветен за еден прашина може да ги намали опасностите тип сет на батерии може да предизвика опасност од предизвикани од неа. пожар ако се користи за друг сет на батерии. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 206
површина додека сечете за да не дојде во контакт со скриена жица. Ако опремата за сечење или прицврстувачите дојде во допир со „жица под напон“, може да ги изложи металните делови на електричниот 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 207
Bluetooth SIG, Inc. Секое користење на оваа ознака со (15) Држач за битови зборови/слики се врши со лиценца преку Robert (16) Прекинувач за менување на правецот на вртење Bosch Power Tools GmbH. (17) Прекинувач за вклучување/исклучување (18) Рачка (изолирана површина на рачката) Опис на производот и...
Page 208
Нивото на вибрации наведено во овие упатства и мерни постапки и можат да се користат за споредба меѓу вредноста на емисијата на бучава се измерени според електрични алати. Исто така може да се прилагоди за 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 209
Трајно светло 1× зелено 5−20 % помош на заштитниот прекинувач: Електричниот алат не се движи веќе. Трепкаво светло 1× зелено 0−5 % По автоматското исклучување на електричниот алат, не притискајте на прекинувачот за Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 210
Десен тек: Турнете го прекинувачот за правец на батеријата од него. При невнимателно притискање на вртење (16) од двете страни се до крај во позиција прекинувачот за вклучување/исклучување постои опасност од повреди. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 211
Механички избор на брзини поставки аголот дефиниран од корисникот е 90°. Може да Прекинувач за избор на брзина (8) активирајте го се прилагоди преку Bosch-апликацијата. само кога електричниот алат е во празен од. За поставување на аголот, притискајте на електронското...
Page 212
– Општи информации и подесувања на располагање ги имате следните Connectivity-функции за електричниот алат: – Управување – Регистрирање и персонализирање За информации за Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 прочитајте го соодветното упатство за употреба. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 213
вон употреба и дефектните или искористените батерии на: www.bosch-pt.com според директивата 2006/66/EC мора одделно да се Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви соберат и да се рециклираат за повторна употреба. помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
Page 214
(RCD). Upotreba zaštitnog uređaja slučajnog pokretanja električnog alata. diferencijalne struje smanjuje rizik od električnog udara. Čuvajte nekorišćene električne alate izvan dometa dece i ne dozvoljavajte korišćenje alata osobama koje 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 215
Pridržavajte se svih uputstava u vezi sa punjenjem i ne eksplozije. Prodiranje u cevovod sa vodom može da punite akumulatorsku bateriju ili alat izvan uzrokuje materijalnu štetu. temperaturnog opsega naznačenog u uputstvima. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 216
(EAD) (korisnički interfejs) Bluetooth SIG, Inc. Za svaku upotrebu ovog naziva/ zaštitnog znaka Robert Bosch Power Tools GmbH (22) LED lampica za električni alat (korisnički interfejs) poseduje licencu. (23) LED lampica za funkciju KickBack Control (korisnički...
Page 217
Nivo vibracija i vrednosti emisije buke, koji su navedeni u poređenje električnih alata. Pogodni su i za privremenu ovim uputstvima, su izmereni prema standardizovanom procenu emisije vibracije i buke. mernom postupku i mogu se koristiti za međusobno Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 218
Dokle god se akumulator nalazi u električnom alatu, opruga pričvrstite je na električni alat tako da se dodatna drška ga drži na mestu. ne može kretati oko i duž ose bušilice. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 219
Neke prašine kao od hrasta i bukve važe kao izazivači raka, posebno u vezi sa dodatnim materijama za obradu drveta (hromati, zaštitna sredstva za drvo). Materijal koji sadrži azbest smeju koristiti samo stručnjaci. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 220
Napomena: U podešavanjima zaustavlja se namenski alat. ugla korisnički definisan ugao iznosi 90°. On se može Mehanički izbor brzine prilagoditi u Bosch aplikaciji. Prekidač za biranje brzina (8) aktivirajte samo kada Za podešavanje ugla pritiskajte taster za elektronsku električni alat miruje.
Page 221
– Opšte informacije i podešavanja delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com – Upravljanje Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, Informacije o Bluetooth® Low Energy modulu GCY 42 ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom možete pronaći u pripadajućem uputstvu za upotrebu.
Page 222
Preprečite nenameren vklop orodja. Pred električna orodja (brez električnega kabla). priključitvijo električnega orodja na električno omrežje in/ali na akumulatorsko baterijo in pred dviganjem ali nošenjem se prepričajte, da je električno orodje izklopljeno. Če električno orodje 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 223
Električna orodja, pribor, vsadna orodja in podobno uporabljajte v skladu s temi navodili. Pri tem upoštevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 224
Bluetooth SIG, Inc. Trdno držite električno orodje. Pri zategovanju in Vsaka uporaba te besedne znamke/slikovnih oznak odvijanju vijakov lahko pride do kratkotrajnih visokih podjetja Robert Bosch Power Tools GmbH poteka v reakcijskih momentov. skladu z licenco. Zavarujte obdelovanec. Obdelovanec bo proti...
Page 225
Priporočene akumulatorske baterije za doseganje polne ProCORE18V… ≥ 5,5 Ah ProCORE18V… ≥ 5,5 Ah zmogljivosti Priporočeni polnilniki GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... A) Izmerjeno pri 20−25 °C z akumulatorsko baterijo ProCORE18V 8.0Ah. B) Merjeno z GBA 18V 1.5Ah in GBA 18V 12.0Ah. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 226
Namestitev modula Bluetooth® Low Energy iz električnega orodja. Pri tem ne uporabljajte sile. Module GCY 42 Za več informacij o modulu Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 si preberite pripadajoča navodila za uporabo. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 227
še posebej skupaj z dodatnimi osi vrtenja. snovmi za obdelavo lesa (kromat, zaščitno sredstvo za les). Material z vsebnostjo azbesta smejo obdelovati le strokovnjaki. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 228
Število vrtljajev vklopljenega električnega orodja lahko vijačenje v poševno površino. Elektronsko zaznavanje kota (EAD) se krmili prek uporabniškega vmesnika (14). brezstopenjsko upravljate glede na to, kako globoko pritisnete stikalo za vklop/izklop (17). 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 229
Za več informacij o modulu Bluetooth® Low Energy Module Za odstranitev vijačnega nastavka ali univerzalnega držala GCY 42 si preberite pripadajoča navodila za uporabo. lahko uporabite pomožno orodje. Zanka za obešanje Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 230
Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede „Transport“, Stran 230). popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov. Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na: www.bosch-pt.com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in Hrvatski pripadajočem priboru.
Page 231
Na taj način možete električni alat koje preporučuje proizvođač. Ako punjač predviđen za bolje kontrolirati u neočekivanim situacijama. jednu određenu vrstu kompleta baterija rabite s drugim kompletom baterija, postoji opasnost od požara. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 232
® električni alat s Bluetoothom u blizini medicinskih dodirivanja izratka, što može dovesti do osobnih ozljeda. uređaja, benzinskih postaja, kemijskih postrojenja, 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 233
Slovni znak Bluetooth® kao i grafički simbol (logotipovi) (7) Prekidač za biranje načina rada su registrirane trgovačke marke i vlasništvo Bluetooth SIG, Inc. Tvrtka Robert Bosch Power Tools GmbH ima (8) Prekidač za biranje brzina licenciju za svako korištenje ovog slovnog znaka/ (9) LED za elektroničku detekciju kuta (EAD)
Page 234
Kako bi se zajamčio puni učinak aku-baterije, nastavaka, održavanje toplih ruku, organizacija tokova rada. prije prve uporabe aku-bateriju napunite do kraja u punjaču. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 235
Stalno svijetli 5× zelena 80−100 % električnog alata. Kod nehotičnog aktiviranja prekidača za uključivanje/isključivanje postoji opasnost od ozljeda. Stalno svijetli 4× zelena 60−80 % Stalno svijetli 3× zelena 40−60 % Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 236
Uvrtanje vijaka Ako je funkcija KickBack Control neispravna, Prekidač za biranje načina rada (7) stavite na električni alat se više neće moći uključiti. Popravak simbol „Uvrtanje vijaka“. električnog alata prepustite samo kvalificiranom 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 237
90°. Možete ga električni alat ponovno vrati iz stanja mirovanja. prilagoditi putem Bosch aplikacije. Korisničko sučelje (vidjeti sliku D) Za namještanje kuta pritišćite tipku za elektroničku detekciju Korisničko sučelje (14) služi za namještanje i provjeru kuta kuta (EAD) (20) sve dok LED željenog kuta nagiba (21) ne...
Page 238
Crteže u rastavljenom obliku i informacije o Stranica 238). rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas Eesti obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske...
Page 239
Vältige elektrilise tööriista soovimatut käivitamist. Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt Enne pistiku ühendamist pistikupessa, aku hooldatud, teravate lõikeservadega lõiketarvikud ühendamist seadme külge, seadme ülestõstmist ja kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 240
üle kuumeneda. Kasutage akut ainult valmistaja toodetes. Ainult sellisel Ohutusnõuded mis tahes tööde tegemisel juhul on aku kaitstud ohtliku ülekoormuse eest. Löökpuurimisel kandke kuulmiskaitsevahendeid. Müra võib kahjustada kuulmist. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 241
(14) Kasutajaliides Sõnamärk Bluetooth® ja kujutismärgid (logod) on registreeritud kaubamärgid, mille omanik on Bluetooth (15) Otsakuhoidik SIG, Inc. Robert Bosch Power Tools GmbH kasutab seda (16) Pöörlemissuuna ümberlüliti sõnamärki/neid kujutismärke litsentsi alusel. (17) Sisse-/väljalüliti (18) Käepide (isoleeritud haardepind) Toote kirjeldus ja kasutusjuhend (19) Kate Bluetooth®...
Page 242
Rakendage kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest rakendustes, muude vahetatavate tööriistadega või täiendavaid kaitsemeetmeid, nagu näiteks: elektrilise ebapiisavalt hooldades, võivad vibratsioonitaseme ja tööriista ja vahetatavate tööriistade hooldus, kätesoojendus, mürapäästu väärtused nendest erinevad olla. See võib kogu töökorraldus. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 243
Kindla ja väheväsitava tööhoiaku saavutamiseks võite Lehekülg 245). lisakäepidet (4) suvaliselt kallutada. Pöörake lisakäepideme (4) alumist haardepidet vastupäeva ja kallutage lisakäepide (4) soovitud asendisse. Keerake seejärel lisakäepideme (4) alumine haardepide päripäeva uuesti kinni. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 244
Soovimatu sisselülitamise tõkestamiseks seadke Käik 2: pöörlemissuuna ümberlüliti (16) keskasendisse. Asetage suurte pöörlemiskiiruste vahemik; töötamiseks väikese laetud aku (11) pidemesse, kuni aku tuntavalt fikseerub ja läbimõõduga puuridega. pidemest enam välja ei ulatu. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 245
Elektriline tööriist on ühendatud mobiilse – lõppseadmega või seadeid kantakse üle Elektrilise tööriista oleku näit (9) Tähendus/põhjus Roheline Valitud nurk ei erine salvestatud pinnast üle +/‒ 3° Kollane Valitud nurk ei erine salvestatud pinnast üle +/‒ 10° Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 246
Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi Li-Ion: toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta. Järgige punktis Transport toodud juhiseid (vaadake Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile „Transport“, Lehekülg 246). kindlasti toote tüübisildil olev 10‑kohaline tootenumber. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 247
Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet kabeli no nopietnu savainojumu. karstuma, eļļas, asām malām un kustošām daļām. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 248
Griešanas piederumam vai Lietojiet elektroinstrumentos tikai tiem īpaši stiprinošajiem elementiem skarot spriegumnesošus paredzētus akumulatorus. Cita tipa akumulatoru vadus, spriegums var nonākt arī uz elektroinstrumenta 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 249
(logotips) ir uzņēmuma Bluetooth SIG, Inc. reģistrēta līnijas, vai arī griezieties pēc konsultācijas vietējā preču zīme un īpašums. Uzņēmums Robert Bosch Power komunālās saimniecības iestādē. Darbinstrumenta Tools GmbH šo vārdisko zīmi/grafisko attēlojumu lieto saskaršanās ar elektropārvades līniju var izraisīt licencēti.
Page 250
Ieteicamās uzlādes ierīces GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... A) Mērījums 20−25 °C temperatūrā ar akumulatoru ProCORE18V 8.0Ah. B) Mērīts ar GBA 18V 1.5Ah un GBA 18V 12.0Ah. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 251
Akumulatoram (11) ir divu pakāpju fiksators, kas ļauj vienmēr izņemiet no elektroinstrumenta akumulatoru. novērst tā izkrišanu, nejauši nospiežot akumulatora fiksatora taustiņu (12). Laikā, kad akumulators ir ievietots Ieslēdzēja nejauša nospiešana var izraisīt savainojumu. elektroinstrumentā, to notur vietā atspere. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 252
Ik reizi pirms darba pārliecinieties, vai papildrokturis fiksējot darbinstrumentu. ir stingri nostiprināts. Ja tiek zaudēta kontrole pār instrumentu, var tikt gūti savainojumi. Ņemiet vērā, ka papildrokturis tiek pievilkts ar piestiprināšanas metodei 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 253
Ja atsitiena kontroles funkcija KickBack Control ir Pārvietojiet darba režīmu pārslēdzēju (7) pret bojāta, elektroinstrumentu vairs nevar ieslēgt. simbolu “Skrūvēšana“. Uzticiet elektroinstrumenta remontu tikai Triecienurbšana (GSB 18V-150 C) kvalificētam speciālistam, kas izmanto tikai oriģinālās rezerves daļas. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 254
LED (21) (45° → 60° → lietotāja (14). Piezīme. Rūpnīcas iestatījumos lietotāja definētais definēts → izsl.). Iestatītais leņķis un atsauces virsma tiek leņķis ir 90°. To var pielāgot, izmantojot Bosch lietotni. saglabāti arī tad, ja tiek mainīts akumulators vai Lai iestatītu leņķi, vairākkārt nospiediet elektroniskās leņķa elektroinstruments tiek aktivizēts no miera režīma.
Page 255
Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē: Akumulatori/baterijas: www.bosch-pt.com Litija-jonu: Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā Lūdzam ievērot sadaļā "Transportēšana" sniegtos rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to norādījumus (skatīt „Transportēšana“, Lappuse 255). piederumiem.
Page 256
Elektrinis įrankis, kurio nebegalima įjungti ar išjungti, yra tokius ilginamuosius laidus, kurie tinka ir lauko dar- pavojingas ir jį reikia remontuoti. bams. Naudojant lauko darbams pritaikytus ilgina- muosius laidus, sumažėja elektros smūgio pavojus. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 257
Prieš padėdami elektrinį įrankį būtinai palaukite, kol diapazono ribų. Netinkamai kraunant arba jeigu tempera- visiškai sustos jo judančios dalys. Darbo įrankis gali Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 258
(20) Elektroninio kampo nustatymo (EAD) mygtukas (nau- prekės ženklas (logotipas), yra registruoti prekių ženklai dotojo sąsaja) ir „Bluetooth SIG, Inc.“ nuosavybė. „Robert Bosch Power (21) Elektroninio kampo nustatymo funkcijos iš anksto Tools GmbH“ šiuos žodinį ir vaizdinį prekės ženklus nau- nustatyto posvyrio kampo LED (EAD) (naudotojo są-...
Page 259
įrankiams palyginti. Jie taip gu elektrinis įrankis naudojamas kitokiai paskirčiai, su kito- pat skirti vibracijos ir triukšmo emisijai iš anksto įvertinti. kiais darbo įrankiais arba jeigu jis nepakankamai techniškai Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 260
Norėdami išimti akumuliatorių (11), paspauskite atblokavi- žimo ašį, nei išilgai jos. mo klavišą (12) ir išimkite akumuliatorių iš elektrinio įrankio. Papildomos rankenos montavimas Traukdami nenaudokite jėgos. Norėdami papildomą rankeną atverti, sukite papildomos rankenos (4) apatinę dalį prieš laikrodžio rodyklę. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 261
Sūkių reguliavimas priemonėmis). Medžiagas, kuriose yra asbesto, leidžiama Įjungto elektrinio įrankio sūkių skaičių tolygiai galite re- apdoroti tik specialistams. guliuoti atitinkamai spausdami įjungimo-išjungimo jungiklį – Pasirūpinkite geru darbo vietos vėdinimu. (17). Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 262
Nuoroda: esant gamykliniams nustatymams, Mechaninis greičių perjungimas naudotojo parinktas kampas yra 90°. Jį galima priderinti, Greičių perjungiklį (8) junkite tik tada, kai elektrinis naudojantis Bosch programėle. įrankis neveikia. Norėdami nustatyti kampą, pakartotinai spauskite elektroni- nio kampo nustatymo (EAD) mygtuką (20), kol pradės mirk- 1.
Page 263
įrankį. www.bosch-pt.com Laikiklis tvirtinti prie diržo Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- Pasinaudodami laikikliu, skirtu tvirtinti prie diržo (10), elekt- tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. rinį prietaisą galite pakabinti, pvz., ant diržo. Tada Jūsų abi Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū-...
Page 264
264 | 한국어 지 않으면 감전, 화재, 또는 심각한 부상을 초래할 Faksas: (037) 713354 수 있습니다. El. paštas: service-pt@lv.bosch.com 앞으로 참고할 수 있도록 이 안전수칙과 사용 설명 Kitus techninės priežiūros skyriaus adresus rasite čia: 서를 잘 보관하십시오. www.bosch-pt.com/serviceaddresses 다음에서 사용되는 "전동공구"라는 개념은 전원에...
Page 265
지, 걸리는 부위가 있는지, 혹은 전동공구의 기능 리 수리는 제조사 또는 공인 서비스센터에서만 에 중요한 부품이 손상되지 않았는지 확인하십시 진행할 수 있습니다. 오. 손상된 기기의 부품은 전동공구를 다시 사용 하기 전에 반드시 수리를 맡기십시오. 제대로 관 Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 266
촉하여 작동하는 것을 삼가하십시오. 비트가 작동하는 부분에만 압력을 가하고 과도한 블루투스 ® 워드마크와 그림(로고)은 Bluetooth 압력을 주지 마십시오.비트가 구부러져 파손되거 SIG, Inc.의 등록상표입니다. Robert Bosch 나 통제력을 잃어 부상을 입을 수 있습니다. Power Tools GmbH는 허가를 받아 이를 사용하고 있습니다.
Page 267
B) GBA 18V 1.5Ah 및 GBA 18V 12.0Ah 장착 시 측정됨. 전원 스위치가 작동하게 되면 상해를 입을 위험 조립 이 있습니다. 전동공구에 각종 작업(보수 정비 및 액세서리 교 환 등)을 하거나 전동공구를 운반하거나 보관할 경우 배터리를 전동공구에서 빼십시오. 실수로 Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 268
연속등 3× 녹색 60−100 % 드릴 비트의 끝과 깊이 조절자 (3) 의 끝 부위의 간 격이 원하는 천공 깊이 X가 될 때까지 깊이 조절자 연속등 2× 녹색 30−60 % (3) 를 잡아 당깁니다. 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 269
우회전: 회전방향 선택 스위치 (16) 를 양쪽에 작업등 (13) 이 깜박이며, 전동공구의 KickBack 있는 스토퍼까지 위치로 미십시오. Control LED (23) 가 적색으로 점등되어 표시됩니 좌회전: 회전방향 선택 스위치 (16) 를 양쪽에 다. 있는 스토퍼까지 위치로 미십시오. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 270
시작 단계가 올바르게 실행되지 않음 점등됨 A) 절대 측정 정확도는 조건에 따라 달라질 수 있습니다(예: 드릴 비트 및/또는 드릴 어댑터 사이의 유격으로 인한 공구에 서 스크류 사이의 정렬 불량, 기준이 되는 표면의 수평도...). 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 271
AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.
Page 272
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 273
تضغط بشكل زائد.فقد تنثني الريش، وتتعرض االستعمال. تجنب مالمسته. اشطفه بالماء في للكسر أو تسبب فقدان السيطرة، مما يؤدي لوقوع حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل .إصابات السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 274
المثبتة بواسطة تجهيزة ش د ّ أو بواسطة الملزمة أي استخدام السم الماركة/شعارها منInc. مثبتة بأمان أكبر مما لو تم اإلمساك بها بواسطة Robert Bosch Power Tools GmbH قبل شركة .يدك .يتم من خالل ترخيص استخدم أجهزة تنقيب مالئمة للعثور علی...
Page 275
،أي أعمال بالعدة الكهربائية )مثال ً : الصيانة Bluetooth ® Low Energy Module استبدال العدد وإلخ..( وأيضا ً عند نقلها أو GCY 42 تخزينها. هناك خطر إصابة بجروح عند الضغط علی .اقرأ دليل االستعمال المعني .مفتاح التشغيل واإلطفاء بشكل غير مقصود Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 277
(B ضبط اتجاه الدوران )انظر الصورة .مجال عدد لفات مرتفع للعلم بقطر ثقب صغير (16) يمكنك أن تغير اتجاه دوران العدة الكهربائية بواسطة مفتاح تغيير اتجاه الدوران. إال أنه ال يمكن Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 278
اترك العدة الكهربائية تبرد أو قم بتغيير العدة الكهربائية ساخنة للغاية أو المركم يضيء باللون األحمر المركم أو شحنه فارغ الشحنة قم بإطفاء العدة الكهربائية وأعد تشغيلها انطلقت خاصية اإليقاف بسبب الصدمات يومض باللون األحمر االرتدادية 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 279
المن ت َ ج وصيانته، باإلضافة لقطع الغيار. تجد الرسوم :الكهربائية التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في التسجيل والمواءمة مع المتطلبات الشخصية – www.bosch-pt.com :الموقع الستشارات االستخدام مساعدتكBosch يسر فريق اختبار الحالة، إصدار بالغات التحذير – إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا المعلومات العامة واإلعدادات –...
Page 280
صديقة للبيئة عن طريق النفايات القابلة .إلعادة التصنيع /ال تلق العدد الكهربائية والمراكم !البطاريات ضمن النفايات المنزلية :المراكم/البطاريات :مراكم أيونات الليثيوم يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل )انظر .(279 „النقل“, الصفحة 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 281
اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای .بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 282
گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر هرگز دستگاه را با سرعت بیشتر از حداکثر وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این سرعت مجاز مته به کار نگیرید. در سرعتهای وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 283
و سیمهای تأسیسات استفاده کنید و یا با ،گونه استفاده از این عالئم نامی/نشانهها شرکت های کارهای تأسیسات ساختمان و Robert Bosch Power Tools توسط شرکت خدمات مربوطه تماس بگیرید. تماس با کابل و . تحت لیسانس انجام میشوندGmbH سیمهای برق ممکن است باعث آتشسوزی و یا برق...
Page 284
GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36..ProCORE18V 8.0Ah ° 52−02 با باتری قابل شارژC اندازه گیری شده در دمای وGBA 18V 1.5Ah اندازه گیری شده با .GBA 18V 12.0Ah 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 285
،وضعیت شارژ باتری را نشان میدهند. به دالیل ایمنی دسته کمکی را روی سه نظام برانید تا آن را روی فراخوانی وضعیت شارژ باتری تنها در حالت توقف .ابزار برقی نصب کنید .ابزار برقی ممکن است Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 286
مییابد. افزایش فشار بر روی کلید قطع و وصل باعث توجه داشته باشید که محل کار شما از تهویه – .افزایش سرعت میشود .هوای کافی برخوردار باشد توصیه میشود از ماسک تنفسی ایمنی با درجه – . استفاده کنیدP2 فیلتر 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 287
( و همچنین نشانگر وضعیت ابزار برقیControl .کاربرد دارد )تشخیصElectronic Angle Detection (EAD) (الکترونیکی زاویه با استفاده از قابلیت تشخیص الکترونیکی زاویه (، می توان زاویه شیب را که حین کار توسطEAD) Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 288
:یدکی را در تارنمای زیر مییابید .در هواپیماها یا بیمارستانها توجه کنید www.bosch-pt.com با کمال میل بهBosch گروه مشاوره به مشتریان ابزار برقی را تنها در حالت خاموش روی پیچ سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می قرار دهید. امکان لغزش ابزار در حال چرخش...
Page 289
ابزار برقی و باتری ها/ باتری های قابل !شارژ را داخل زباله دان خانگی نیندازید :باتریهای شارژی/قلمی :لیتیوم-یونی لطفا ً به تذکرات بخش )رجوع کنید به „حمل .دستگاه“, صفحه 982( توجه کنید Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 291
2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution. Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 293
AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü delme/ Ürün kodu ederiz. vidalama Teknik belgelerin bulunduğu yer: * makinesi Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 294
Tehnična dokumentacija pri: * hr EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Akumulatorska Kataloški br. bušilica-izvijač 1 609 92A 838 | (14.07.2022) Bosch Power Tools...
Page 295
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Head of Product Certification Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.07.2022 Bosch Power Tools 1 609 92A 838 | (14.07.2022)
Page 297
We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...