Page 1
EASYLIFE Notice d’installation et d’entretien Chaudière fioul CFU 36 F30 CFU 46 F30 L E CO N F O R T D U R A B L E ®...
Page 2
Table des matières Table des matières Consignes de sécurité ................5 Consignes générales de sécurité...
Page 3
Table des matières 6.7.4 Raccorder la ligne d’alimentation fioul ............37 Raccordement de la fumisterie .
Page 4
Table des matières 10.4 Opérations d’entretien spécifiques ..............74 10.4.1 Remplacer les électrodes d’allumage .
Page 5
1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité Tab.1 Utilisation Danger Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des per sonnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dé nuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveil...
Page 6
1 Consignes de sécurité Consignes spécifiques de sécurité Tab.2 Electrique Danger d'électrocution Avant toute intervention, couper l’alimentation électrique de la chaudière. Attention Un moyen de déconnexion doit être prévu dans les canalisations fixes conformé ment aux règles d’installation en vigueur dans le pays. Attention La chaudière doit impérativement être raccordée à...
Page 7
1 Consignes de sécurité Installation Attention L’installation doit répondre en tout point aux règles (DTU, EN et autres, etc.) qui régissent les travaux et interventions dans les maisons individuelles, collectives ou autres constuctions. Important Seul un professionnel qualifié est autorisé à installer la chaudière conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur.
Page 8
2 Symboles utilisés Recommandations Important Conserver ce document à proximité du lieu d’installation. Important Cette notice est également disponible sur notre site internet. Tab.4 Eléments de l’ha Ne retirer l’habillage que pour les opérations d’entretien et de dépannage. Remettre l’habillage en place billage après les opérations d’entretien et de dépannage.
Page 9
3 Caractéristiques techniques Voir Référence à d'autres notices ou à d'autres pages de cette notice. Symboles utilisés sur l’appareil Fig.1 1 Courant alternatif. 2 Terre de protection. 3 Avant l’installation et la mise en service de l’appareil, lire attentivement les notices livrées. 4 Eliminer les produits usagés dans une structure de récupération et de recyclage appropriée.
Page 10
3 Caractéristiques techniques Type de fioul utilisable Viscosité maximale Gazole non routier GONR ou GNR 6 mm /s à 20 °C Gazole non routier pouvant contenir au maximum 7 % d’EMAG Important À utiliser exclusivement avec une chaudière équipée d’un brûleur avec réchauf feur.
Page 11
80 °C à la sortie du dispositif de chauffage. Voir La quatrième de couverture pour les coordonnées de contact. Tab.8 Généralités Unité CFU 36 F30 CFU 46 F30 Puissance utile Pn - à 80/60 °C 37,2 46,4 Mode chauffage Puissance enfournée Qn - Hi Mode chauffage Rendement Hi - 100% Pn - Température moyenne 70 °C...
Page 12
3 Caractéristiques techniques Tab.9 Caractéristiques hydrauliques Unité CFU 36 F30 CFU 46 F30 Contenance en eau (hors vase d’expansion) litre 35,5 Pression minimale de service MPa (bar) 0,05 (0,5) 0,05 (0,5) Pression maximale de service MPa (bar) 0,3 (3) 0,3 (3) Température maximale de l’eau...
Page 13
2535 1791 1290 (Ohm) Dimensions et raccordements Fig.2 Chaudière seule CFU 36 F30 1372 MW-5000962-1 1 Buse de fumée diamètre 153 mm 3 Départ chauffage G 1” 2 Retour chauffage G 1” (1) Pieds réglables : 9 - 35 mm Fig.3...
Page 15
4 Description du produit 3.4.2 Schéma électrique du brûleur Fig.5 1x230V AC MW-5000978-1 A1 Coffret de commande et de sécurité STB Thermostat de sécurité B1 Détecteur de flamme ST1 Thermostat allure 1 E1 Non disponible T11 Transformateur d’allumage H1 Défaut brûleur X1 Connecteur 7 pôles M1 Moteur de ventilation Y1 Electrovanne fioul...
Page 16
4 Description du produit 1 Tableau de commande 6 Emplacement de la carte électronique principale CU- 2 Interrupteur marche/arrêt OH-04 3 Bouton de réarmement manuel du brûleur 7 Bouton de réarmement manuel du thermostat de 4 Corps de chauffe sécurité 5 Brûleur 8 Buse de fumées 4.1.2...
Page 17
4 Description du produit 4.1.4 Brûleur Fig.9 1 Socle câblage et coffret de commande et de sécurité 2 Transformateur d’allumage 4 5 6 7 3 Platine porte-composants 4 Non concerné 5 Ligne gicleur 6 Electrode d’allumage 7 Gicleur 8 Tête de combustion 9 Tube de flamme 10 Point de mesure de pression de l’air à...
Page 18
Temps de sécurité tn Temps de post-allumage tb Temps de post-ventilation MW-5000839-1 Tab.17 Modèle de chaudière Unité CFU 36 F30 CFU 46 F30 Temps de pré-allumage et de préventilation secondes Temps de surveillance de lumière parasite secondes Temps de sécurité...
Page 19
4 Description du produit Description du tableau de commande 4.3.1 Description du tableau de commande Fig.13 Le tableau de commande permet à l'utilisateur final, au ramoneur ou à l'installateur de paramétrer la chaudière pour le chauffage central et la production d'eau chaude sanitaire. Touche Retour Touche Menu principal Écran...
Page 20
4 Description du produit Fig.15 Écran d'accueil principal 1 Symbole de la chaudière 2 Température de départ de la chaudière 3 Symbole de la température extérieure 4 Jour et heure Monday 11:19 5 Température extérieure 6 État de la chaudière 7 Page active Appliance status:Burning MW-5000944-1...
Page 21
4 Description du produit Tab.19 Menus ac Description Voir cessibles Chapitre Chauffage ON/OFF Mettre en marche et arrêter le chauffage central Notice d’utilisation Eau Chaude Sanitaire ON/OFF Mettre en marche et arrêter la production d’eau chaude sani taire Notice d’utilisation Température chauffage Régler la température des activités Notice d’utilisation...
Page 22
4 Description du produit un brûleur fioul 1 allure préréglé (monté), une notice d’installation et d’entretien, une notice d’utilisation. Accessoires et options Différentes options sont proposées en fonction de la configuration de l’installation et selon pays : Tab.20 Liste des options Désignation Colis Préparateur d’eau chaude sanitaire 110 l...
Page 23
5 Schémas de raccordement Schémas de raccordement Un circuit chauffage direct avec kit Fig.20 20°C ZONE 1 230V 50Hz MW-5000952-2 A1 Thermostat d’ambiance programmable 18 Remplissage du circuit chauffage B Sonde de température retour France : avec disconnecteur suivant la 1 Départ chauffage circuit direct réglementation en vigueur 2 Retour chauffage...
Page 24
5 Schémas de raccordement Fig.21 20°C ZONE 1 230V 50Hz CU-OH-04 MW-5000953-2 A1 Thermostat d’ambiance 11a Alimentation pompe B Sonde de température retour 11b Commande pompe 21 Sonde de température extérieure 99 Pontage Tab.21 Options nécessaires Kit pompe + vase d’expansion chauffage 18 l MY445 7730014 - v09 - 03112022...
Page 25
5 Schémas de raccordement Un circuit chauffage avec vanne mélangeuse + un préparateur d’eau chaude sanitaire Important Dans le cas d’un plancher chauffant, le raccordement se fait obligatoirement via une vanne mélangeuse. Le raccordement en direct est proscrit. Fig.22 ZONE 2 230V 50Hz 230V...
Page 26
5 Schémas de raccordement 29 Réducteur de pression - si la pression d’alimentation Autres pays : Dispositif de sécurité contre la dépasse 80 % du tarage de la soupape de sécurité surchauffe du plancher chauffant conforme à la 30 Groupe de sécurité taré et plombé réglementation en vigueur.
Page 27
5 Schémas de raccordement Deux circuits chauffage dont un avec vanne mélangeuse + un préparateur d’eau chaude sanitaire Important Dans le cas d’un plancher chauffant, le raccordement se fait obligatoirement via une vanne mélangeuse. Le raccordement en direct est proscrit. Fig.24 ZONE 1 ZONE 2...
Page 28
5 Schémas de raccordement 21 Sonde de température extérieure 33 Sonde de température eau chaude sanitaire 22 Sonde de température chaudière 44 Thermostat de sécurité 23 Sonde de température départ après vanne France : à réarmement manuel pour plancher mélangeuse chauffant (DTU 65.8, NF P52–303–1).
Page 29
5 Schémas de raccordement Deux circuits chauffage avec vannes 3 voies + un préparateur d’eau chaude sanitaire Fig.26 ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 230V 50Hz 230V 50Hz 30 29 MW-2001041-01 A2 Thermostat d’ambiance programmable : SmartTC° France : avec disconnecteur suivant la A3 Thermostat d’ambiance programmable : SmartTC°...
Page 30
5 Schémas de raccordement 64 Circuit chauffage direct (radiateurs) 65 Circuit chauffage avec vanne mélangeuse pouvant être à basse température (plancher chauffant ou radiateurs) Fig.27 230V Zone1 SCB-04 ON/OFF OT/RU S DEP S EXT Zone2 Zone2 Zone2 CU-OH-04 SCB-04 ON/OFF OT/RU S DEP S EXT...
Page 31
6 Installation Tab.24 Options nécessaires Kit pompe + vase d’expansion chauffage 18 l MY445 Préparateur d’eau chaude sanitaire ER590 (110 l) ou ER592 (160 l) Kit de raccordement chaudière MY925 Installation Réglementations pour l’installation Attention L’installation de la chaudière doit être effectuée par un professionnel qualifié conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur.
Page 32
6 Installation 6.2.1 Plaquette signalétique Fig.28 La plaquette signalétique identifie le produit et donne les informations suivantes : Type de produit Date de fabrication (Année - Semaine) Numéro de série Alimentation électrique Pression de service Puissance électrique Indice IP Numéro de configuration de la chaudière CN1 et CN2 Important Si la plaquette signalétique n’est pas accessible, une deuxième plaquette signalétique autocollante est fournie dans le sachet...
Page 33
6 Installation Important Ne pas stocker de composés chlorés ou fluorés à proximité de la chaudière. Ils sont particulièrement corrosifs et peuvent contaminer l’air de combustion. Les composés chlorés ou fluorés sont présents dans les bombes aérosols, peintures, solvants, produits de nettoyage, lessives, détergents, colles, sel de déneigement.
Page 34
6 Installation Fig.32 2. Retirer le panneau avant en tirant fermement des deux côtés. MW-2000956-1 Fig.33 3. Retirer l’équerre de transport avant. MW-2000957-1 Fig.34 4. Retirer l’équerre de transport arrière. MW-2000958-2 7730014 - v09 - 03112022...
Page 35
6 Installation Fig.35 MW-5000121-04 MW-2000971-01 5. Descendre la chaudière de la palette de transport à l’aide de barres de levage. Utiliser des tubes en acier de diamètre 1/2" et de longueur 1400 mm. Il n’est pas nécessaire de retirer le brûleur pour insérer les barres de levage.
Page 36
6 Installation Raccordements hydrauliques 6.6.1 Raccorder le circuit chauffage Rincer le circuit chauffage pour évacuer toutes particules qui risqueraient d’endommager certains organes tels que soupape de sécurité, pompes, clapets, etc.. Sur des anciennes installations de chauffage, il est fortement recommandé de poser un pot à boue (avec barreau magnétique) sur le retour chauffage à...
Page 37
Exemple : pour CFU 36 F30, la section interne du tube sera de 4 mm si la hauteur d’aspiration est de 2,0 m et la longueur de conduite de 26 m.
Page 38
6.8.2 Raccordement de type B23 : détermination du conduit de fumées Tab.29 Détermination du conduit de fumées Unité CFU 36 F30 CFU 46 F30 Tirage nécessaire à la puissance haute de la chaudière Débit massique des fumées kg/h Température de fumées °C...
Page 39
6 Installation Attention Séparer les câbles de sondes des câbles de circuits 230 V, tant à l’extérieur qu’à l’intérieur de la chaudière. L’installation doit être équipée d’un interrupteur principal. Tous les raccordements s’effectuent sur les borniers prévus à cet effet dans le boîtier de raccordement de la chaudière. La puissance disponible par sortie est de 450 W (2 A, avec cos ϕ...
Page 40
6 Installation Fig.39 3. Soulever légèrement le panneau avant supérieur. 4. Déposer le panneau avant supérieur. MW-5000865-1 Fig.40 5. Soulever le rabat du tableau de commande. MW-5000108-4 Fig.41 6. Accéder au logement des cartes électroniques. Repère Description Carte électronique principale CU-OH-04 Carte électronique optionnelle SCB-04 si raccordée 7.
Page 41
8,4 °dH (1,5 mmol/l, 15 °f). Pour les installations de plus de 200 kW, la dureté totale maximale appropriée est de 2,8 °dH (0,5 mmol/l, 5 °f). Important Si un traitement de l’eau est nécessaire, De Dietrich recommande les fabricants suivants : Cillit Climalife...
Page 42
7 Mise en service 6.10.4 Remplir l'installation de chauffage Avant de remplir l’installation de chauffage, procéder au rinçage. 1. Remplir l'installation de chauffage jusqu’à atteindre une pression comprise entre 0,15 et 0,2 MPa (1,5 et 2 bar). 2. Contrôler l'étanchéité des raccordements hydrauliques. 3.
Page 43
Pour faciliter la mise en service et le paramétrage de l'installation de chauffage, nous mettons à votre disposition une application pour smartphone. Fig.45 1. Télécharger l'application De Dietrich START sur Google Play ou sur App Store. 7730014 - v09 - 03112022...
Page 44
Valeurs de réglages pour le fonctionnement avec du biofioul F30 pour la France Le brûleur est réglé pour fonctionner au biofioul F30, spécifique pour la France. Tab.34 Modèle de chaudière Unité CFU 36 F30 CFU 46 F30 Brûleur F10N3 – 1.40 SE F30 F10N3 – 1.50 SE F30 Puissance enfournée...
Page 45
7 Mise en service Modèle de chaudière Unité CFU 36 F30 CFU 46 F30 mbar Pression de l’air à la tête Volet d'air Réglage O (% volume) (1) Valeur donnée à titre indicatif, ne pas utiliser cette valeur comme critère de réglage...
Page 46
1. Desserrer la vis (clé à 6 pans de 4 mm livrée). 2. Régler l’ouverture du volet d’air. 3. Resserrer la vis. Tab.37 Valeurs de réglage Réglage du volet d’air CFU 36 F30 CFU 36 CFU 46 F30 CFU 46 MW-5001115-1 7.4.5 Régler la combustion du brûleur...
Page 47
8 Utilisation 7. Une fois la mesure terminée, remettre le bouchon de prélèvement des fumées en place. Liste des réglages après mise en service 1. Régler les paramètres spécifiques à l’installation. 2. Régler la courbe de chauffe. Voir aussi Régler la courbe de chauffe, page 63 Finaliser la mise en service 1.
Page 48
8 Utilisation Fig.56 Retour à l’écran d’accueil Appuyer autant de fois que nécessaire sur le bouton retour pour retourner à l’écran d’accueil. Appuyer longuement sur le bouton retour pour retourner à l'écran d'accueil. MW-5000923-1 8.1.1 Arborescence de l’accès direct aux zones Tab.39 Type d’accès Chemin d’accès...
Page 49
8 Utilisation 8.1.2 Arborescence de l’accès rapide au menu principal Tab.41 Type d’accès Chemin d’accès Accès direct : depuis l'écran d'accueil principal Non disponible Accès rapide : depuis n'importe quel écran → Appuyer sur la touche → Tourner le sélecteur pour accéder aux différentes menus Tab.42 Menus ac...
Page 50
8 Utilisation Menus ac Description Voir cessibles Chapitre Compteur d'énergie Surveiller la consommation d’énergie Notice d’utilisation Réglages Personnaliser le tableau de commande Notice d’utilisation Informations de versions Informations de versions Notice d’utilisation Bluetooth® SMART ANTENNA Activer / Désactiver le bluetooth Démarrer la chaudière 1.
Page 51
9 Réglages Tab.43 Tempéra Description du fonctionnement ture de l’eau < 7 °C La pompe de circulation se met en marche et s'arrête lorsque la température de l’eau est supérieure à 10 °C. La pompe de circulation continue à fonctionner pendant un court moment. <...
Page 52
9 Réglages Définition du terme Activité Activité : terme employé lors de la programmation des plages horaires. Il désigne le niveau de confort souhaité par le client pour différentes activités au cours de la journée. Une consigne de température est associée à...
Page 53
9 Réglages Tab.49 Sous-menu Paramètre Description Voir Chapitre Configuration de Zone1 Sous-menu Zone1 l'installation Zone2 (uniquement si la carte électronique optionnelle Sous-menu Zone2 SCB-04 est raccordée) Sous-menu ECS Temp. exterieure Sous-menu Temp. exterieure Parametres et variables en relation avec la sonde exterieure Chaudière fioul Sous-menu Chaudière fioul...
Page 54
9 Réglages Sous-menu Paramètre Description Voir Chapitre Menu avancé Autodétection Réinitialisation ou rétablissement des paramètres Régler les numéros configuration Réinitialisation aux réglages usine Recherche Quitter niveau Permet à l’Installateur de revenir au mode Utilisateur installateur Sous-menu Zone1 Ces paramètres se trouvent sur la carte électronique principale CU- OH-04.
Page 55
9 Réglages Sous-menu Paramè Description Réglage d’usine Général Nommage du circuit Zone1 Nom du circuit abrégé CIRCA CP660 Choisir le symbole qui représentera le circuit CP040 Durée de post fonctionnement de la pompe du circuit CP070 Limite max ambiance du circuit en réduit qui permet le basculement en confort CP340 Type de réduit, arret ou maintient de la demande de chauffe du circuit 0 = Arret du chauffage...
Page 56
9 Réglages Sous-menu Paramè Description Réglage d’usine Mode Fct Circ CP320 Mode de fonct du circuit 0 = Programmation 1 = Manuel 2 = Anti-gel 3 = Temporaire Programmes Programme 1 horaires Programme 2 chauffage Programme 3 Courbe de CP230 Pente de la Courbe de Température de chauffe du circuit chauffe CP210...
Page 57
9 Réglages Tab.54 Type d’accès Chemin d’accès Accès direct : depuis l'écran d'accueil principal Non disponible Accès rapide : depuis n'importe quel écran → Appuyer sur la touche → Sélectionner : Installateur → Saisir le code 0012 → Sélectionner : Configuration de l'installation →...
Page 58
9 Réglages Sous-menu Paramè Description Réglage d’usine Avancé DP007 Attente vanne 3v ECS : Position de la vanne trois voies en mode attente 0 = Position chauffage 1 = Position ECS DP055 ACI ECS présent : Surveillance de la protection du préparateur d'eau chaude sanitaire par Anode à...
Page 59
9 Réglages Nom du paramè Paramè Description Réglage d’usine Sonde extérieure AP056 Présence d'une sonde extérieure 0 = Absence sonde ext. 1 = AF60 2 = QAC34 Lors du raccordement de la sonde, le paramètre change automatiquement. Source sonde AP091 Type de connexion de sonde extérieure à...
Page 60
9 Réglages Tab.60 Général Nom du paramè Paramètre Description Réglage d’usine Temp dép. max AP063 Consigne de température départ maximal en mode chauffage Réglable de 20 °C à 90 °C Fonction CC AP016 Activer ou désactiver le traitement de la demande de chaleur pour le chauffage on/off central 0 = Off...
Page 61
9 Réglages Tab.63 Demande de chauffe manuelle Nom du paramè Paramètre Description Réglage d’usine Demande AP002 Activer demande de chaleur manuelle manuelle CH 0 = Off 1 = Avec consigne 2 = Régulation TExt Consigne AP026 Point de consigne de température de départ pour demande de chaleur manuelle manuelle Réglable de 7 °C à...
Page 62
9 Réglages Sous-menu Paramètre Description DC002 Nb cycles VI ECS : Nombre de cycles de basculement de la vanne d'inversion ECS. DC003 Heures V3V pos.ECS : Nombre d'heures durant lequel le vanne d'inversion est en position ECS DC004 Nb dém. brûleur ECS : Nombre de démarrages du brûleur en production eau chaude sanitaire DC005 Hrs fnct brûleur ECS : Nombre d'heures de fonctionnement du brûleur en mode Eau...
Page 63
9 Réglages Tab.69 Carte électronique Informations disponibles Carte CU-OH-04 Version logicielle Version matérielle Version OBD Numéro de série Référence Carte SCB-04 Version logicielle Version matérielle Version OBD Numéro de série Référence Afficheur E-Pilot Version logicielle Version matérielle Version OBD Numéro de série Référence Réglage des paramètres 9.5.1...
Page 64
9 Réglages Tous les jours à minuit, la consigne de température est recalculée et le nombre de jours est décrémenté. 1. Accéder au menu : Séchage de chape. Tab.72 Type d’accès Chemin d’accès Accès direct : depuis l'écran d'accueil principal Non disponible Accès rapide : depuis n'importe quel écran →...
Page 65
9 Réglages 2. Régler les paramètres : Les valeurs figurent sur la plaquette signalétique de la chaudière. 3. Sélectionner : Confirmer, pour enregistrer les réglages. 4. Revenir à l’écran principal en appuyant sur la touche retour Auto-détecter les options et accessoires Cette fonction s'utilise après le remplacement d’une carte électronique de la chaudière, afin de détecter tous les dispositifs raccordés au bus local (L-Bus).
Page 66
9 Réglages 3. Appuyer sur le sélecteur , pour valider la recherche. Le paramètre recherché s’affiche. 4. Revenir à l’écran principal en appuyant sur la touche retour Affichage des valeurs mesurées Tab.79 Type d’accès Chemin d’accès Accès direct : depuis l'écran d'accueil principal Non disponible Accès rapide : depuis n'importe quel écran →...
Page 67
10 Entretien Sous-menu Paramètre Description des paramètres Chaudière fioul AM012 État : État principal actuel de l'appareil. AM014 Sous-état : Sous-état actuel de l'appareil. ÉtatModeCheminée : État du mode Cheminée AM101 Temp consigne Int : Température de consigne du système. AM016 T Départ : Température de départ de l'appareil.
Page 68
10 Entretien 1. Accéder au menu : Afficher notification de maintenance. Tab.81 Type d’accès Chemin d’accès Accès direct : depuis l'écran d'accueil principal Non disponible Accès : depuis n'importe quel écran → Appuyer sur la touche → Sélectionner : Installateur →...
Page 69
10 Entretien 2. Sélectionner l’un des paramètres suivants : Tab.83 Nom du paramètre Paramètre Description ÉtatModeCheminée État du mode Cheminée 0 = Off 2 = Puissance moyenne T Départ AM016 Température de départ de l'appareil. Température de l'eau sortant de l'appareil. Cette valeur est donnée à...
Page 70
10 Entretien Fig.61 2. Décrocher et déposer le tableau de commande sur la chaudière. MW-5000865-1 Fig.62 3. Débrancher le câble brûleur. 4. Retirer le brûleur pour ouvrir la porte foyère. MW-6000731-01 MW-6000731-03 Fig.63 5. Dévisser les 4 écrous de la porte foyère (clé de 13). Pour le remontage, une force de serrage de 9 Nm est nécessaire.
Page 71
10 Entretien Fig.64 6. Enlever les accélérateurs de convection. 7. Ramoner soigneusement les carneaux à l’aide de la brosse livrée à cet effet. 8. Brosser le foyer. 9. Aspirer les suies dans le bas des carneaux et dans le foyer à l’aide d’un aspirateur dont le diamètre du tube d’aspiration est inférieur à...
Page 72
10 Entretien Défaut du brûleur Fig.65 Tab.84 Couleur de la LED du bouton de Etat du brûleur réarmement Rouge Brûleur en défaut Attention Le coffret de commande et de sécurité est un dispositif de sécurité qu’il est interdit d’ouvrir. 1. Appuyer pendant 1 seconde sur le bouton de réarmement du coffret de commande et de sécurité...
Page 73
10 Entretien Fig.67 1. Débrancher les câbles des électrodes d’allumage. 2. Démonter la tête de combustion à l’aide de la vis A (clé Allen de 4). 3. Retirer la tête de combustion. 4. Démonter le gicleur (clé de 16) et le mettre au recyclage. 5.
Page 74
10 Entretien Nettoyage du tube de recirculation Fig.69 1. Nettoyer le tube de recirculation à l’aide d’un produit de nettoyage pour brûleur. Voir Pièces de rechange. MW-5001114-1 10.3.8 Nettoyer l’habillage 1. Nettoyer l’extérieur de la chaudière à l’aide d’un chiffon humide et d’un détergent doux. 10.4 Opérations d’entretien spécifiques Les opérations de contrôle et d’entretien standard peuvent révéler la nécessité...
Page 75
10 Entretien 10.4.3 Remplacer la pile du tableau de commande Si l’horloge est hors-tension, la pile du tableau de commande prend le relais pour le maintien de l’heure. Fig.71 1. Retirer le tableau de commande en poussant avec les doigts. MW-2001031-1 Fig.72 2.
Page 76
10 Entretien 10.5 Purger l’installation de chauffage Fig.73 Il est indispensable de purger l'air éventuellement présent dans la chaudière, les conduits ou la robinetterie pour éviter les bruits indésirables susceptibles de se produire lors du chauffage ou du soutirage de l'eau. 1.
Page 77
11 Diagnostic de panne 10.6 Vidanger l'installation de chauffage Fig.74 Une vidange du système de chauffage central peut s'avérer nécessaire en cas de remplacement des radiateurs, de fuite d'eau importante ou de risque de gel. 1. Ouvrir les robinets de tous les radiateurs raccordés au système. 2.
Page 78
11 Diagnostic de panne Tab.86 Liste des codes d'erreurs Code d'er Message Description Code lié à Code lié à reur la carte la carte CU-OH-04 SCB-04 H00.00 T Dépt ouvert La sonde de température de départ est absente ou une température inférieure à...
Page 79
11 Diagnostic de panne Code d'er Message Description Code lié à Code lié à reur la carte la carte CU-OH-04 SCB-04 H00.80 S Dép Piscine fermé Sonde de température départ piscine court-circuitée ou mesure supérieure à la plage Vérifier le câblage entre la carte électronique principale et la sonde Vérifier si la sonde a été...
Page 80
11 Diagnostic de panne Code d'er Message Description Code lié à Code lié à reur la carte la carte CU-OH-04 SCB-04 H02.25 ACI error ACI error Titan Active System en court-circuit ou en circuit ouvert : Vérifier le câble de liaison Vérifier que l’anode n’est pas en court-circuit ou cassée H02.36 Disp fonct perdu...
Page 81
11 Diagnostic de panne Code d'er Message Description Code lié à Code lié à reur la carte la carte CU-OH-04 SCB-04 H02.60 Fct non supportée La zone ne supporte pas la fonction sélectionnée Fonction non supporté par la zone H07.01 Défaut brûleur Défaut du brûleur Voir...
Page 82
11 Diagnostic de panne Tab.87 Liste des codes défauts Code dé Message Description Code lié à Code lié à faut la carte la carte CU-OH-04 SCB-04 E00.00 TDépt ouvert Le capteur de température de départ est absent ou une température inférieure à la plage est mesurée Mauvaise connexion de la sonde : Vérifier le câblage entre la carte électronique principale et la sonde...
Page 83
11 Diagnostic de panne Tab.88 Liste des codes d'alertes Code Message Description Code lié à Code lié à d'alerte la carte la carte CU-OH-04 SCB-04 A00.32 TExt ouvert La sonde de température extérieure est absente ou une température inférieure à la plage est mesurée Vérifier le câblage entre la carte électronique principale et la sonde Vérifier si la sonde a été...
Page 84
11 Diagnostic de panne Fig.75 1. Retirer le panneau avant inférieur. MW-5000864-1 Fig.76 2. Soulever légèrement le panneau avant supérieur et le basculer vers le bas. MW-5000865-1 Fig.77 3. Retirer la protection du bouton de réarmement à l’aide d’un tournevis plat.
Page 85
11 Diagnostic de panne Tab.90 Liste des défauts du brûleur Défauts Description Le brûleur ne démarre pas. Pas de tension : brûleur en défaut. Réarmer le thermostat de sécurité. Contrôler les fusibles et les interrupteurs. Monter la consigne des thermostats ou de la régulation (régler au- dessus de la température de la chaudière).
Page 86
11 Diagnostic de panne Défauts Description La pompe n’aspire pas le fioul. Accouplement moteur/pompe endommagé. Remplacer l’accouplement. Crépine, tuyauterie, ou fuite de fioul. Remplacer la crépine. Inversion arrivée - départ fioul. Modifier le branchement. Vannes d’arrêt fermées. Ouvrir les vannes. Filtre ou crépine de cuve colmaté.
Page 87
12 Mise hors service Fig.78 1. Réarmer le coffret de sécurité du brûleur en appuyant pendant une seconde sur le bouton de réarmement. Important Pour réarmer le coffret de sécurité, le brûleur doit être sous tension. MW-5000917-2 12 Mise hors service 12.1 Procédure de mise hors service Fig.79...
Page 88
Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine. 13.2 Corps de chaudière Fig.82 Tab.91 Repère Référence Désignation CFU 36 F30 CFU 46 F30 7606809 Socle 6 éléments 7619787 Socle 7 éléments 300024451 Pied réglable M8x45 PR7626929 Corps de chaudière 6 éléments assemblé...
Page 89
13 Pièces de rechange Repère Référence Désignation CFU 36 F30 CFU 46 F30 PR7618859 Corps de chaudière 7 éléments assemblé 97581286 Ressort pour doigt de gant 300022089 Doigt de gant 1/2” longueur 95 94950110 Bouchon 1/2” 7611951 Turbulateur central 7612363...