1
EN: Move the plastic parts to the position corresponding to the
arrow mark, then insert the tube, and the mark sticker can be
removed after installation.
DE: Schieben Sie die Kunststoffteile in die Position, die der
Pfeilmarkierung entspricht, und setzen Sie dann das Rohr ein; der
Markierungsaufkleber kann nach der Installation entfernt werden.
FR: Déplacez les pièces en plastique dans la position
correspondant à la flèche, puis insérez le tube et l'autocollant de
marque peut être retiré après l'installation.
06
ES: Mueva las piezas de plástico a la posición correspondiente a
la marca de la flecha, luego inserte el tubo, y la etiqueta de la
marca se puede quitar después de la instalación.
IT: Spostare le parti in plastica nella posizione corrispondente al
segno della freccia, quindi inserire il tubo e l'adesivo del segno può
essere rimosso dopo l'installazione.
PL: Wsuń plastikowe części w pozycje zgodnie z kierunkiem
strzałek i zainstaluj rurki. Po tych czynnościach można usunąć
naklejki instrukcyjne.
2
C
B A
E
D
07