Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Cast Aluminum Rectangle Table
Rechteckiger Tisch aus Aluminiumguss
Table Rectangulaire en Fonte d'Aluminium
Mesa Rectangular de Aluminio Fundido
Tavolo Rettangolare in Alluminio Fuso
Aluminiowy stół
NP10935CP
USA office: Fontana
AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Costway NP10935CP

  • Page 1 Cast Aluminum Rectangle Table Rechteckiger Tisch aus Aluminiumguss Table Rectangulaire en Fonte d’Aluminium Mesa Rectangular de Aluminio Fundido Tavolo Rettangolare in Alluminio Fuso Aluminiowy stół NP10935CP USA office: Fontana AUS office: Truganina GBR office: Ipswich ITA office: Milano POL office: Gdańsk DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland...
  • Page 2 Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
  • Page 3 Prima di Iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto. Si consiglia, ove possibile, di assemblare tutti gli articoli vicino alla zona in cui verranno posti in uso, per evitare di spostare inutilmente il prodotto una volta assemblato.
  • Page 4 ● Children under the age of 10 should be supervised by a competent adult while using this furniture. ● Please keep children out of the assembly area during assembly. Vor Beginn der Montage: ● This set is heavy and may require two adults for safe assembly. ·Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch.
  • Page 5 ·Dieses Set ist schwer und erfordert möglicherweise zwei Erwachsene für den sicheren Aufbau. ·Verwenden Sie dieses Produkt niemals als Stütze. Schütteln, Avant de commencer l’assemblage : lehnen oder klettern Sie nicht auf das Produkt. ● Lisez attentivement toutes les instructions. ●...
  • Page 6 DANGER : Ne laissez pas les enfants jouer avec les emballages en plastique ou les petites pièces afin d'éviter tout risque d’étouffement. Antes de comenzar el montaje: ATTENTION : Lisez toutes les instructions avant l'assemblage. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un assemblage ●...
  • Page 7 PELIGRO: No permita que los niños jueguen con las envolturas de plástico o con las piezas pequeñas para evitar el posible peligro de asfixia. Prima di iniziare il montaggio: ATENCIÓN: Lea todas las instrucciones antes del montaje. Si no lo hace, puede provocar un montaje defectuoso y posibles ●...
  • Page 8 PERICOLO: Non permettere ai bambini di giocare con gli involucri di plastica o con le piccole parti per evitare un potenziale rischio di bloccaggio. Przed przystąpieniem do montażu: ATTENZIONE: Leggere tutte le istruzioni prima del montaggio. In caso contrario, il montaggio potrebbe risultare difettoso e ●...
  • Page 9 NIEBEZPIECZEŃSTWO: Nie pozwalaj dzieciom na zabawę plastikowymi materiałami opakowaniowymi oraz małymi częściami, aby uniknąć ryzyka zadławienia. UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu zapoznaj się z instrukcją. Niezastosowanie się do instrukcji może prowadzić do nieprawidłowego montażu, a w konsekwencji do powstania obrażeń. Przed montażem Przeprowadź...
  • Page 10 ASSEMBLY / MONTAGE / ASSEMBLAGE / MONTAJE / ASSEMBLAGGIO / MONTAŻ EN: Please remove this protective steel piece before assembling. DE: Bitte entfernen Sie dieses Schutzblech vor dem Zusammenbau. FR: Veuillez retirer cette pièce de protection en acier avant de procéder à...
  • Page 11 EN: Do not fully tighten screws prior to complete assembly. DE: Ziehen Sie die Schrauben erst nach der vollständigen Montage fest. FR: Ne serrez pas complètement les vis avant l'assemblage complet. ES: No apriete completamente los pernos antes de completar el montaje.
  • Page 12 EN: Do not fully tighten screws prior to complete assembly. DE: Ziehen Sie die Schrauben erst nach der vollständigen Montage fest. FR: Ne serrez pas complètement les vis avant l'assemblage complet. ES: No apriete completamente los pernos antes de completar el montaje.
  • Page 13 Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is needed for replacement.
  • Page 14 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.