Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Bras télescopique réglable
en hauteur
Câble à l'intérieur
Bras pivotant à 300°
ergo basic
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour mbnet Engineering ergo basic

  • Page 1 Bras télescopique réglable en hauteur Câble à l‘intérieur Bras pivotant à 300° ergo basic Mode d’emploi...
  • Page 2: Information De Vente Et De Service

    Information de vente et de service La société mbnet Engineering GmbH possède un réseau de points de service à la clientèle, de vente et de conseil. Demandez à la représentation mbnet Engineering GmbH la plus proche où se trouve votre succursale locale.
  • Page 3: Table Des Matières

    Fixation du bras de câble ............10 Câble système ................. 25 Numéros de série ..............10 Bras ergo basic ................ 25 Accessoires fournis pour ergo basic ........10 Sécurités Standards ..............25 Fonctionnement ..............11 Mise en route ................11 Enregistrement d’ECG .............
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Mode d’emploi ergo basic Consignes de sécurité Responsabilité de l’exploitant L’appareil ne doit être utilisé que par des médecins qualifiés ou un personnel médical formé et instruit. Les compétences du personnel pour le fonctionnement et la remise en état doivent être définies par l’exploitant.
  • Page 5: Travailler En Étant Conscient De La Sécurité

    Danger de choc électrique – ne pas ouvrir l’appareil ! Il ne contient aucune pièce pou- vant être réparée par l’utilisateur. Les travaux de maintenance ne peuvent être exécutés que par un technicien qualifié et autorisé par la société mbnet Engineering GmbH. N’effectuez aucune stérilisation par faisceau, rayons gamma ou haute température (comme passer à...
  • Page 6: Dispositions De Garantie

    En cas de défaut, l’appareil objet de la réclamation doit être envoyé à la représentation la plus proche de la société mbnet Engineering GmbH ou directement au fabricant. Celui-ci ne peut ga- rantir la sécurité, la fiabilité et le bon fonctionnement de l’appareil que si : les travaux de montage, compléments, nouveaux réglages ou réparations sont exécu-...
  • Page 7: Symboles Utilisés Sur L'appareil

    Mode d’emploi ergo basic 1.10.2 Symboles utilisés sur l’appareil Symbole BF, pas de protection contre la tension de défibrillation. À éliminer comme déchet électronique. Attention, tenir compte des documents d’accompagnement. Fabricant Date de fabrication Marque CE Suivre les indications du fabricant...
  • Page 8: Introduction

    Mode d’emploi ergo basic Introduction L‘appareil de base ergo est un bras de câble ECG permettant d‘enregistrer les potentiels cardiaques des ECG de repos et d‘exercice et de les transmettre à l‘appareil ECG. Éléments de l‘appareil d‘aspiration 2.1.1 Vue d‘ensemble Bras télescopique...
  • Page 9: Joint

    Mode d’emploi ergo basic Joint Support a une vis de blockage Prudence Le joint est fixé à l‘usine! N‘ajustez que si nécessaire! Bras de câble Le bras de câble a comme particularité un guide de câble caché et aussi un bras télescopique mobile et hori- zontal.
  • Page 10: Fixation Du Bras De Câble

    Fixation du bras de câble Fixation standard ITD (option accessoire, doit être commandée séparément). Numéros de série Accessoires fournis pour ergo basic Bras de câble avec module patient Câbles d‘électrodes (6 x 1m / 4 x 1,30m) Support standard Instructions d‘utilisation...
  • Page 11: Fonctionnement

    Mode d’emploi ergo basic Fonctionnement Mise en route L‘appareil ne doit pas être utilisé s‘il y a suspicion de dommage. Emplacement L‘appareil ne doit pas être entreposé ou utilisé dans une zone humide ou poussiéreuse. Il ne doit pas non plus être exposé à la lumière directe du soleil ou à la chaleur d‘autres sources.
  • Page 12: Placement Des Électrodes

    Mode d’emploi ergo basic 4.1.1 Placement des électrodes 1 Utilisez uniquement les types d’électrodes recommandés par la société mbnet Engineering GmbH. 2 Mesures d’augmentation de la conductivité et de l’adhérence des électrodes sur la peau : si nécessaire, rasez les zones de la peau sur lesquelles les électrodes sont placées.
  • Page 13: Avant Lénregistrement

    Mode d’emploi ergo basic 4.2.3 Avant l’enregistrement Informez le patient au sujet du déroulement afin de ne pas susciter des angoisses. Le patient doit : être allongé et détendu (attention : les mains doivent être posées sur le divan, non en l’air) !
  • Page 14: Ecg Au Repos Avec Câble De Patient À 10 Conducteurs Placement Des Électrodes Pour Dérivation Standard

    Mode d’emploi ergo basic ECG au repos avec câble de patient à 10 conducteurs Placement des électrodes pour dérivation standard C1 rouge C1 rouge C2 jaune C2 jaune C3 vert C3 vert C4 marron C4 marron C5 noir C5 noir...
  • Page 15: Précordial À Droite (C4R)

    Mode d’emploi ergo basic Précordial à droite (C4r) Les directives ACC/AHA recommandent de réaliser chez tous les patients ayant eu un infarctus du myocarde avec élévation de ST un examen pour détecter une possible ischémie RV ou un infarctus RV ; cet examen est réalisé avec une dérivation précordiale à droite C4r.
  • Page 16: Utilisation

    Mode d’emploi ergo basic Utilisation N’effectuez un enregistrement que si vous avez lu et compris les consignes de sécurité Prudence figurant au début de ce mode d‘emploi. L’appareil est un appareil de type BF. Lors de l’enregistrement de l’ECG, veillez à ce que ni le patient ni les pièces conductrices de la connexion du patient, ni les électrodes (y compris les électrodes neutres) n’entrent...
  • Page 17: Maintenance Et Entretien

    Mode d’emploi ergo basic Maintenance et entretien L’appareil nécessite des contrôles réguliers (chapitre 6.4). Les résultats du contrôle doivent être consignés par écrit et comparés avec les valeurs dans les papiers d’accompagnement. Les travaux de maintenance qui ne sont pas décrits dans cette section ne peuvent être exécutés que par un technicien qualifié...
  • Page 18: Nettoyage Du Boîtier Et Des Câbles

    Mode d’emploi ergo basic Nettoyage du boîtier et des câbles En aucun cas il ne faut plonger l’appareil dans un liquide de nettoyage ou le soumettre à une Avertissement stérilisation à l’eau, à la vapeur ou à l’air. Ne placer ni l’appareil ni les accessoires dans un autoclave.
  • Page 19: Nettoyer Le Câbke De Connexion

    Mode d’emploi ergo basic 6.2.1 Nettoyer le câble de connexion 1 Avant le nettoyage, examinez le câble pour constater les endommagements. Pliez pré cautionneusement toutes les parties du câble. Examiner l’isolation du câble pour fissures, endommagements ou forte usure, conducteurs dégagés et fiches pliées.
  • Page 20: Désinfection

    Mode d’emploi ergo basic Désinfection La désinfection élimine certaines bactéries et certains virus. Observez à cet effet les indications du fabricant. Pour la désinfection on peut utiliser les désinfectants usuels du commerce pour les cliniques, hôpitaux et cabinets médicaux. Désinfectez l’appareil selon la procédure décrite au chapitre 6.2 page 18 pour le nettoyage.
  • Page 21: Protocole D'inspection

    Rythme de répétition selon les indications du fabricant de l’ECG Inspection exécutée par : En cas de défaut, veuillez contacter le département de service de votre hôpital, votre représentation responsable de la société mbnet Engineering GmbH ou le service après-vente local : (nom) (téléphone)
  • Page 22: Accessoires Et Consommables

    Mode d’emploi ergo basic Accessoires et consommables Utiliser exclusivement des pièces de rechange et des consommables mbnet Engineering GmbH. Avertissement Le non-respect de cette consigne peut mettre la vie de personnes en danger et/ou entraîner l’annulation de la garantie. Contacter le siège de la société en cas de difficulté. Des collaborateurs qualifiés se tiennent à...
  • Page 23: Éliminer Les Dérangements Électromagnétiques

    Mode d’emploi ergo basic Éliminer les dérangements électromagnétiques L’utilisateur peut réduire les dérangements électromagnétiques en respectant les intervalles mi- nimums recommandés entre les installations de communication HF portables et mobiles (émet- teurs) et l’appareil. La distance à respecter dépend de la puissance de sortie de l’appareil de télé- communications, ainsi qu’il ressort du tableau suivant.
  • Page 24: Garantie

    Garantie La société mbnet Engineering GmbH assume la garantie légale selon ses conditions de vente, de livraison et de paiement. Les pièces d’usure et les consommables sont exclus de la garantie. La garantie s’éteint dans les cas suivants : en cas de dommages suite à...
  • Page 25: Caractéristiques Techniques

    700 à 1060 hPa Câble système Câble système 2.1 m ECG connection 15-Voies en accordance avec le standard IEC Bras de câble 1.5 m Bras ergo basic Longeur 800 à 1100 mm Ajustement en hauter 1000 à 2000 mm Rotation 300° Sécurités Standards Conformité/Classification...
  • Page 26 OT Callenberg, Kirschauer Strasse 37a, D-02681 Schirgiswalde-Kirschau Medical Device(s): ergo basic, See attached list Erklärt hiermit in alleiniger Verantwortung, dass die Medizinprodukte der Klasse I – gemäß Anhang, auf die sich diese Erklärung bezieht, übereinstimmen mit den Bestimmungen der Richtlinie des Rates 93/42/EWG (2007/47/ EG).
  • Page 27 Mode d’emploi ergo basic EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EC AND MANUFACTURER’S DECLARATION OF CONFORMITY CE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Article No. Description Class Scope of Application 360 700 ergo basic all production page 27...

Table des Matières