Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUEL D'INSTRUCTION FR
INSTRUCTION MANUAL EN
MANUAL DE INSTRUCCIONES ES
Congélateur
Freezer
Congelador
Ref: BFU4251EW

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Brandt BFU4251EW

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTION FR INSTRUCTION MANUAL EN MANUAL DE INSTRUCCIONES ES Congélateur Freezer Congelador Ref: BFU4251EW...
  • Page 2 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire, notre esprit d’innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.
  • Page 3 SECURITE Cet appareil est conforme aux normes européennes CONSIGNES DE SECURITE Pour votre sécurité et une utilisation correcte de votre appareil, lisez attentivement cette notice (y compris les mises en garde et les conseils utiles qu’elle contient) avant l’installation et la première utilisation. Afin d’éviter d’endommager l’appareil et/ou de vous blesser inutilement, il est important que les personnes amenées à...
  • Page 4 Les agents de réfrigération et d’isolation utilisés dans cet appareil contiennent des gaz inflammables. Pendant le transport, l’installation, l’entretien et l’utilisation de l’appareil, assurez-vous qu’aucun des composants du circuit de réfrigération ne soit endommagé. Si le circuit de réfrigération était endommagé : ✓...
  • Page 5 les risques encourus ont été appréhendés. ⚫ Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. ⚫ Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. ⚫ Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger les appareils de réfrigération.
  • Page 6 autres aliments. ⚫ Les compartiments « deux étoiles » pour denrées congelées conviennent pour stocker des aliments pré congelés, stocker ou fabriquer de la crème glacée et des cubes de glace. ⚫ Les compartiments « une, deux et trois étoiles » ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.
  • Page 7 MISE AU REBUT Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Lorsque vous mettez le système au rebut, faites-le auprès d’un centre de collecte agréé. Votre appareil contient de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué...
  • Page 8 ECOCONCEPTION Afin d’accéder aux informations concernant votre modèle, stocké dans la base de données des produits, conformément au règlement (UE) 2019/2016 et relatif à l’étiquetage énergétique, veuillez-vous connecter au site internet dédié à l’adresse https://eprel.ec.europa.eu/ Rechercher la référence de votre appareil sur le site internet en entrant la référence service qui est indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil.
  • Page 9 Economie d’énergie Pour limiter la consommation électrique de votre appareil : • Installez-le dans un endroit approprié (voir chapitre « Installation de votre appareil »). • Gardez les portes ouvertes le moins de temps possible. • N'introduisez pas d'aliments encore chauds dans votre réfrigérateur ou congélateur, en particulier s'il s'agit de soupes ou de préparations qui libèrent une grande quantité...
  • Page 10 • Ranger les aliments aux emplacements préconisées dans les tableaux ci-après. Compartiments pour denrées congelées (compartiments disponibles selon modèle) Compartiments du Logos & Type d’aliments congélateur Sérigraphie Compartiment 0 Pour stocker quelques heures des sorbets et fabriquer des étoile cubes de glace. Ce compartiment ne convient pas pour la congélation des denrées alimentaires fraiches.
  • Page 11 INSTALLATION Entretien avant la mise en place Avant de mettre l’appareil en place et de le brancher au réseau électrique, lavez les parois et les accessoires internes avec de l’eau tiède et du savon neutre afin d’éliminer l’odeur typique des produits neufs, et séchez-les bien.
  • Page 12 Inverser le sens d’ouverture des portes Outils nécessaires : Tournevis cruciforme, tournevis plat, clé plate. • Vérifiez que l’appareil est débranché et vide. • Pour retirer la porte, il est nécessaire d’incliner l’appareil en arrière. Appuyez l’appareil sur une surface dure afin qu’il ne glisse pas durant l’opération. •...
  • Page 13 Dévissez la platine de fixation équipée de la tige de la charnière inférieure et replacez-la. Dévissez Vissez Installez la charnière du bas de la gauche vers la droite. Replacez les deux pieds réglables. Placez la porte. Assurez-vous que la porte est alignée horizontalement et verticalement de manière à...
  • Page 14 Installer la poignée de la porte extérieure Espace à respecter • Sélectionnez un endroit qui n’est pas directement exposé à la lumière du soleil ; • Sélectionnez un endroit suffisamment grand pour que les portes du congélateur puissent s’ouvrir facilement. •...
  • Page 15 Raccordement électrique Il doit être possible de débrancher l’appareil de Avertissement ! l’alimentation principale, la prise doit donc être facile d’accès après l’installation. • L’installation électrique doit être conforme aux normes en vigueur et doit être capable de résister à la puissance maximale mentionnée sur la plaque signalétique. •...
  • Page 16 UTILISATION & CONSEILS Présentation de l’interface utilisateur Fonction Bouton de réglage de SUPER congélation température Voyant indiquant position du thermostat REGLAGE DE LA TEMPERATURE • Appuyez sur la touche « SET », la position initialement sélectionnée clignotte, vous pouvez ensuite la modifier en appuyant sur la touche « SET » jusqu'à l'affichage de la position souhaitée.
  • Page 17 • Nous vous recommandons d’étiqueter et de dater chaque sachet d’aliments congelés. • Pour obtenir des cubes de glace plus rapidement, nous vous préconisons de placer les bacs à glace dans le tiroir du haut. Décongélation Avant d’être consommés, les aliments congelés ou surgelés peuvent être décongelés dans le compartiment réfrigérateur ou à...
  • Page 18 ENTRETIEN & NETTOYAGE Avertissement ! Avant toute opération d'entretien, débranchez votre appareil. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation, mais saisissez directement la fiche. Nettoyage Pour des raisons d’hygiène, nettoyez régulièrement l’appareil (parois et accessoires intérieurs, extérieurs). Important ! Les huiles éthérées et les solvants organiques peuvent endommager les pièces en plastique, p.
  • Page 19 Dépannage Avertissement ! En cas d’anomalie, débranchez votre appareil. Seul un électricien qualifié ou une personne compétente peut procéder au dépannage. En cas d’anomalie de fonctionnement, vérifier les points suivants avant de faire appel à notre service après-vente agréés ou bien à un professionnel qualifié. Problème Cause possible Solution...
  • Page 20 Référence Service Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au : Vous pouvez trouver une liste de réparateurs agréés sur notre site www.brandt.com Ce site web donne également accès aux informations concernant les pièces de rechange.
  • Page 21 Pièces d’origine Lors d’une intervention d’entretien, demandez l’utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine. La durée minimale de mise à disposition des pièces de rechange inscrites dans la liste du Règlement Européen 2019-2019-EU et accessibles notamment à l'utilisateur de l'appareil, est de 10 ans dans les conditions prévues par ce même règlement. Garantie Le fabricant n’offre pas de garantie commerciale de l’appareil de réfrigération au consommateur, veuillez-vous rapprocher de votre revendeur pour bénéficier de la garantie.
  • Page 22 You may also visit our website www.brandt.com where you will find our latest innovations, as well as useful and complementary information. BRANDT is happy to assist you in your daily life and hopes you will fully enjoy your purchase. Important: Before switching on your appliance, please read this user guide...
  • Page 23 SAFETY This appliance complies with the European directives. SAFETY GUIDELINES For your safety and in order to use your appliance correctly, carefully read these instructions (including the warnings and useful advice), before installation and first use. To avoid damaging the appliance and unnecessary injury, it is important that the persons who use the appliance fully understand how it works and the safety instructions.
  • Page 24 When transporting, installing and servicing the appliance, make sure that none of the components of the cooling circuit are damaged. If the cooling circuit is damaged: ✓ Avoid naked flames and all sources of inflammation. ✓ Ventilate the room in which the appliance is installed. Installation safety ⚫...
  • Page 25 ⚫ Children must not clean and maintain the appliance without supervision. ⚫ Children aged 3 to 8 are allowed to load and unload refrigeration appliances. ⚫ Keep all the packaging materials out of the reach of children, as they can cause suffocation. Safety of use ⚫...
  • Page 26 it off, defrost it, clean it, dry it and leave the door open to prevent any mould from forming inside the appliance. DISPOSAL This symbol indicates that this product should not be treated as household waste. Only dispose of the appliance in certified collection centres. Your appliance contains a large amount of recyclable material.
  • Page 27 ECODESIGN To access the data on your model, stored in the product database in line with regulation (EU) 2019/2016 and data relating to energy labelling, please connect to the dedicated website at https://eprel.ec.europa.eu/ Find the reference of your appliance on the website by entering the service reference shown on the ID plate on your appliance.
  • Page 28 Energy-saving measures In order to reduce the power consumption of your appliance: • Install it in a suitable location (see "Installing your appliance"). • Leave the doors open for the shortest time possible. • Never put hot food in the fridge or the freezer, and in particular soups and other preparations that release a lot of steam.
  • Page 29 • Place the food in the locations recommended in the tables below. Frozen food compartments (compartments available depending on model) Freezer Logos & Type of food compartments Markings 0 star To store sorbet for a few hours and make ice cubes. compartment This compartment is not suitable for freezing fresh food.
  • Page 30 INSTALLATION Care before installation Before installing the appliance and connecting it to the power, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product, then dry thoroughly. ...
  • Page 31 Door Reversibility Tool required: Philips screwdriver, Flat bladed screwdriver, Hexagonal spanner. • Ensure the unit is unplugged and amply. • To take the door off, it is necessary to tilt the unit backwards. You should rest the unit on something solid so that it will not slip during the door reversing process.
  • Page 32 Unscrew the mounting plate with the lower hinge pin and refit it. Transfer the lower hinge from left to right. Refit the two adjustable feet. Place the door back on. Ensure the door is horizontally and vertically aligned so that the seals are tight on all sides before tightening down the upper hinge.
  • Page 33 Install door external handle...
  • Page 34 Space required • Choose a location that is not directly to sunlight. • Choose a location with enough space so that the refrigerator can open easily. • Allow a safety distance to the right (F), to the left (F), to the rear (D) and above (E) the appliance when installing it.
  • Page 35 Electrical connections Warning! It must be possible to unplug the appliance from the mains power, so the plug must remain easy to access after installation. • The electric connections must meet the applicable standards and be capable of withstanding the maximum power shown on the ID plate. •...
  • Page 36 USE & TIPS User interface introduction Temperature Setting • The temperature in the cabinet is controlled by the main control board, and the display board shows the current gear and mode. • There are five gears to choose from. The first gear has the highest set temperature and the fifth gear has the lowest set temperature.
  • Page 37 Thawing food • Before eating, frozen or deep frozen food may be thawed in the refrigerator compartment or at ambient temperature, depending on the time available. • Some food may also be cooked directly when taken out of the freezer, while it is still frozen. In this case, cooking will take longer.
  • Page 38 CARE & CLEANING Warning! Always unplug your appliance before any maintenance work. Never pull on the power cord, but only on the plug itself. Cleaning For hygiene reasons, regularly clean the appliance (sidewalls and interior and exterior accessories). Important! Ethereal oils and organic solvents can damage plastic parts, e.g. lemon juice, butyric acid or acetic acid.
  • Page 39 Troubleshooting Warning! If there is any anomaly, unplug your appliance. Only a qualified electrician or competent person may carry out troubleshooting. If there is any anomaly during operation, check the following points before calling our approved after sales service or a qualified professional. Problem Possible cause Solution...
  • Page 40 For more information about our products or to contact us, please: ➢ Visit our website: www.brandt.com Servicing and repairs A qualified professional accredited must make any repairs to your appliance; When making contact, mention the complete reference of your appliance (model, type, serial number).
  • Page 41 También puede visitar nuestro sitio web www.brandt.com donde encontrará nuestras últimas novedades, así como información útil y complementaria. En BRANDT nos congratulamos de acompañarle en su día a día y le deseamos que disfrute plenamente de su compra. Importante: antes de utilizar el aparato por primera vez, lea atentamente este manual para familiarizarse más rápidamente...
  • Page 42 SEGURIDAD Este aparato cumple con las normas europeas NORMAS DE SEGURIDAD Para su seguridad y una utilización correcta del aparato, lea atentamente este manual (incluidas las advertencias y los consejos útiles que contiene) antes de la instalación y la primera utilización. Con el fin de evitar dañar el aparato o herirse inútilmente, es importante que las personas que vayan a utilizarlo hayan tenido completamente conocimiento de su modo de funcionamiento, así...
  • Page 43 Los agentes de refrigeración y aislamiento utilizados en este aparato contienen gases inflamables. Durante el transporte, la instalación, el mantenimiento y el uso del aparato, compruebe que ninguno de los componentes del circuito de refrigeración esté dañado. Si el circuito de refrigeración estuviera dañado: ✓...
  • Page 44 los niños sin supervisión. • Los niños de 3 a 8 años de edad pueden cargar y descargar frigoríficos. • Conserve todos los embalajes fuera de alcance de los niños, ya que existe un riesgo de sofocación. Seguridad de uso •...
  • Page 45 ELIMINACIÓN Este símbolo indica que este aparato no debe tratarse como un residuo doméstico. Cuando elimine el sistema, hágalo en un centro de recogida autorizado. El aparato contiene numerosos materiales reciclables. Está marcado con este logo que indica que los aparatos usados se deben depositar en un punto de recogida habilitado.
  • Page 46 DISEÑO ECOLÓGICO Para acceder a la información sobre el modelo de aparato que ha adquirido, que figura en la base de datos de productos en virtud del Reglamento (UE) 2019/2016 y relativa al etiquetado energético, visite el sitio web específico en la siguiente dirección: https://eprel.ec.europa.eu/ Busque la referencia del aparato en el sitio web introduciendo la referencia de servicio indicada en la placa descriptiva del electrodoméstico.
  • Page 47 Ahorro de energía Para limitar el consumo eléctrico del aparato: • Instálelo en un lugar apropiado (ver capítulo "Instalación del aparato"). • Mantenga las puertas abiertas el menor tiempo posible. • No introduzca alimentos aún calientes en el frigorífico ni en el congelador, en particular si se trata de sopas o preparaciones que liberen una gran cantidad de vapor.
  • Page 48 • Guarde los alimentos en los lugares recomendados en las siguientes tablas. Compartimentos para alimentos congelados (según modelo) Compartimento Logos y Tipo de alimentos s congelador serigrafía Para guardar durante unas horas sorbetes y hacer cubitos de Compartimento 0* hielo. No conviene para congelar alimentos frescos.
  • Page 49 INSTALACIÓN Mantenimiento previo a la instalación Antes de colocar el aparato y conectarlo a la red eléctrica, lave las paredes y los accesorios internos con agua tibia y jabón neutro para eliminar el olor a nuevo y seque bien. No utilice detergentes ni limpiadores abrasivos, ya que podrían dañar el revestimiento. Cuando lo utilice por primera vez o tras un largo periodo de inactividad, antes de colocar alimentos en el compartimento, deje funcionar el aparato durante al menos 2 horas con los ajustes al máximo.
  • Page 50 Puertas reversibles • Asegúrese de que el aparato está desenchufado y vacío. • Para sacar la puerta hay que inclinar ligeramente el aparato hacia atrás. Debe colocar la unidad sobre una superficie sólida para que no resbale durante el cambio de puerta. •...
  • Page 51 Instale la bisagra inferior de izquierda a derecha. Vuelva a colocar los dos pies ajustables. Coloque la puerta superior. Asegúrese de que la puerta está alineada horizontal y verticalmente de manera que las juntas estén cerradas en todos los lados antes de apretar la bisagra superior.
  • Page 52 Espacio mínimo necesario • Seleccione un lugar que no esté directamente expuesto a la luz del sol. • Seleccione un lugar bastante espacioso como para que las puertas del congelador se abran con facilidad. • Prevea una distancia de seguridad a la derecha (F), a la izquierda (F), por detrás (D) y por arriba (E) del aparato.
  • Page 53 Conexión eléctrica ¡Advertencia! Al instalar el aparato se debe dejar espacio suficiente para poder acceder con facilidad a la toma de pared y poder así quitar y poner el enchufe. • La instalación eléctrica debe ajustarse a las normas vigentes y debe ser capaz de resistir la potencia máxima mencionada en la placa descriptiva.
  • Page 54 UTILIZACIÓN Y CONSEJOS Presentación de la interfaz de usuario AJUSTE DE TEMPERATURA • Pulse el botón "Setting". La temperatura parpadea en pantalla. Puede modificarla pulsando el botón "Setting" hasta que aparezca la temperatura deseada. • El ajuste permite ajustar la temperatura entre -16 y -22 °C. o 1 es la temperatura más alta o 5 es la temperatura más baja •...
  • Page 55 Algunos alimentos también se pueden cocinar directamente al sacarlos del congelador, aún congelados. En tal caso, el tiempo de cocción será más largo. ¡Importante! En caso de descongelación accidental, por ejemplo, tras un corte de electricidad, consuma los alimentos descongelados rápidamente y no los vuelva a congelar. Consejos para el almacenamiento de alimentos congelados Para garantizar un rendimiento óptimo, observe las siguientes pautas: •...
  • Page 56 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ¡Advertencia! Antes de cualquier tarea de mantenimiento, desconecte el aparato. No tire del cable de alimentación: agarre directamente el enchufe. Limpieza Por motivos de higiene, limpie el aparato con regularidad (paredes interiores y exteriores y accesorios). ¡Importante! Los aceites etéreos y los disolventes orgánicos (zumo de limón, ácido butírico, ácido acético...) pueden dañar las piezas de plástico.
  • Page 57 Reparación ¡Advertencia! Ante cualquier avería o problema de funcionamiento, desconecte el aparato. Solo un electricista cualificado o una persona competente puede solucionar el problema. En caso de problema de funcionamiento, compruebe los siguientes puntos antes de llamar al servicio posventa autorizado o a un profesional cualificado. Problema Causa posible Solución...
  • Page 58 Puede ponerse en contacto con nosotros por : • correo electrónico: asistenciatecnica@groupebrandt.com • O bien llamando al teléfono: Tlf: 91 418 4533 • correo: Brandt España Home, S.L.U Plaza Carlos Trías Bertrán 4, 28020 Madrid NIF : B75108597 www.electro-brandt.es www.brandt.com Este sitio web ofrece asimismo información sobre las piezas de recambio.