Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

NDX400
TABLETOP SCRATCH MP3/CD PLAYER WITH USB
QUICKSTART GUIDE
ENGLISH (
3 – 5
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
ESPAÑOL ( 6 – 8 )
GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
FRANÇAIS ( 9 – 11 )
GUIDA RAPIDA
ITALIANO ( 12 – 14 )
KURZANLEITUNG
DEUTSCH ( 15 – 17 )
)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Numark NDX400

  • Page 1 NDX400 TABLETOP SCRATCH MP3/CD PLAYER WITH USB QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 3 – 5 GUÍA DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL ( 6 – 8 ) GUIDE D’UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS ( 9 – 11 ) GUIDA RAPIDA ITALIANO ( 12 – 14 ) KURZANLEITUNG DEUTSCH ( 15 –...
  • Page 3 Safety & Warranty Information Booklet REGISTRATION Please go to http://www.numark.com to register your NDX400. Registering your product ensures that we can keep you up-to- date with any new product developments and provide you with world-class technical support, should you run into any problems.
  • Page 4 SOURCE button so "USB" is selected. SOURCE – Press this button to select whether the NDX400 will view and play tracks from an inserted CD or a connected USB device. An LED will indicate the currently selected source.
  • Page 5 PROGRAM – This button helps you create a program – a sequence of tracks to play continuously. To create a program, press PROGRAM when the CD player is paused. To enter a track into the program, use the TRACK KNOB to select the desired track then press PROGRAM to enter it.
  • Page 6 Folleto de información sobre la seguridad y la garantía REGISTRO Visite http://www.numark.com y registre su NDX400. El registro de su producto asegura que podamos mantenerle actualizado con los nuevos desarrollos de productos y brindarle apoyo técnico de categoría mundial en caso de que tenga algún problema.
  • Page 7 Para ver el contenido del dispositivo, pulse el botón SOURCE (Fuente) de modo que se seleccione "USB". FUENTE – Pulse este botón para seleccionar si el NDX400 visualiza y reproduce las pistas de un CD insertado o un dispositivo USB conectado. Un LED 14 15 indica la fuente seleccionada actualmente.
  • Page 8 ENTRADA AL LOOP – Establece un nuevo punto de cue o el punto inicial de un loop (punto "Loop In") durante la reproducción. SALIDA DEL LOOP – Establece el punto final de un loop (punto "Loop Out") y comienza a reproducir dicho loop. Mientras se reproduce un loop, pulse LOOP OUT para liberarlo del loop y continuar la reproducción normal.
  • Page 9 Le livret des consignes de sécurité et des informations concernant la garantie ENREGISTREMENT Veuillez visiter le site internet http://www.numark.com pour enregistrer votre nouveau NDX400. L'enregistrement des produits vous permet d'être informé sur les nouveautés concernant les produits et de vous offrir un soutien technique de niveau international, si vous en aviez besoin.
  • Page 10 SOURCE – Cette touche permet de sélectionner 14 15 laquelle des deux sources sera lue par le NDX400, le CD inséré ou le périphérique USB branché. La source sélectionnée est indiquée par la DEL allumée. FOLDER – Cette touche permet de commuter entre les modes d'affichage Folder (dossier) et File (fichier).
  • Page 11 LOOP IN – Cette touche permet de programmer un nouveau point de repère ou un point de départ d'une boucle (LOOP IN) durant la lecture. LOOP OUT – Cette touche permet de programmer le point de sortie de boucle (LOOP OUT) et de lancer la boucle. Lorsqu’une boucle joue, il permet d'arrêter la boucle et de retourner à...
  • Page 12 Libretto di istruzioni di sicurezza e garanzia REGISTRAZIONE Recarsi alla pagina http://www.numark.com per registrare il NDX400. La registrazione del prodotto garantisce che possiamo tenervi aggiornati con tutti gli ultimissimi sviluppi del prodotto e offrirvi assistenza tecnica di livello mondiale, in caso di eventuali problemi.
  • Page 13 SOURCE in modo da selezionare “USB”. SOURCE – Premere questo tasto per fare in modo che l’NDX400 visualizzi e riproduca tracce da un CD 14 15 inserito o da un dispositivo USB collegato. Un LED indica la fonte selezionata.
  • Page 14 LOOP IN – Imposta un nuovo punto cue o il punto di inizio di un loop (un punto "Loop In") durante la riproduzione. LOOP OUT – Imposta il punto di fine di un loop (un punto "Loop Out") e avvia la riproduzione del loop. Mentre si riproduce un loop, premere LOOP OUT per staccarsi dal loop e continuare con la riproduzione normale.
  • Page 15 Kurzanleitung Broschüre mit den Sicherheits- und Garantierichtlinien REGISTRIERUNG Registrieren Sie Ihren NDX400 bitte auf http://www.numark.de. Dadurch geben Sie uns die Möglichkeit, Ihnen Informationen bei Produktaktualisierungen zukommen zu lassen und um Ihnen die bestmögliche technischen Support zu bieten. GRUNDREGELN Vorderseite der Anleitung abgebildeten Bestandteile im Karton befinden.
  • Page 16 Geräts anzusehen, drücken Sie den SOURCE- Button, so dass “USB” ausgewählt ist. SOURCE – Drücken Sie diesen Button, um auszuwählen, ob der NDX400 Tracks der eingelegten CD oder des angeschlossenen USB-Geräts abspielen 14 15 und anzeigen soll. Eine LED wird die aktuell ausgewählte Quelle anzeigen.
  • Page 17 LOOP IN – Erzeugt einen neuen Cue-Punkt oder startet während der Wiedergabe einen Loop-Punkt (einen “Loop In”- Punkt). LOOP OUT – Erstellt einen End-Punkt eines Loops (einen “Loop Out”-Punkt) und startet die Wiedergabe des Loops. Drücken Sie - während ein Loop wiedergegeben wird - LOOP OUT, um den Loop zu beenden und zur normalen Wiedergabe überzugehen.
  • Page 18 SPECIFICATIONS DISC TYPE: Redbook CD, CD-R, CD-RW, MP3 CD TIME DISPLAY: Track Elapsed, Track Remaining, Total Remaining FREQ RESPONSE: ± 3 dB (20 Hz – 20 kHz) THD: 0.015% SNR: 80 dB (A-weighted) OUTPUT LEVEL: 2.0 V CHANNEL SEPARATION: > 60 dB CHANNEL DIFFERENCE: <...
  • Page 20 www.numark.com...