Télécharger Imprimer la page
AEG BSE998330M Notice D'utilisation
AEG BSE998330M Notice D'utilisation

AEG BSE998330M Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour BSE998330M:

Publicité

Liens rapides

BSE998330M
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Four vapeur

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG BSE998330M

  • Page 1 BSE998330M Notice d'utilisation Four vapeur USER MANUAL...
  • Page 2 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour vous offrir des performances irréprochables pendant longtemps, avec des technologies innovantes qui simplifient la vie : autant de caractéristiques que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ............. 5 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables......... 5 1.2 Consignes générales de sécurité..............6 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................. 7 2.1 Installation......................7 2.2 Raccordement électrique..................8 2.3 Utilisation......................8 2.4 Entretien et Nettoyage..................9 2.5 Cuisson à...
  • Page 4 TABLE DES MATIÈRES 10. CONSEILS....................36 10.1 Recommandations de cuisson..............36 10.2 Chaleur tournante humide................36 10.3 Chaleur tournante humide - accessoires recommandés......37 10.4 Tableaux de cuisson pour les instituts de tests..........37 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE..............41 11.1 Remarques concernant l'entretien..............41 11.2 Comment enlever : Supports de grille ............
  • Page 5 • de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil et les • appareils mobiles avec My AEG Kitchen. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et • jetez-les convenablement.
  • Page 6 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ 1.2 Consignes générales de sécurité L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement • par un professionnel qualifié. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles • deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou •...
  • Page 7 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. •...
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.2 Raccordement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié. • L’appareil doit être relié à la terre. • Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur.
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. •...
  • Page 10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.5 Cuisson à la vapeur AVERTISSEMENT! Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil. • La vapeur qui s'échappe peut provoquer des brûlures : – Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque cette fonction est activée.
  • Page 11 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Présentation générale Bandeau de commande Afficheur Bac à eau Prise pour la sonde à viande Élément chauffant Éclairage Ventilateur Sortie du tuyau de détartrage Support de grille, amovible 10 Position des grilles 3.2 Accessoires Grille métallique Pour les plats à...
  • Page 12 DESCRIPTION DE L'APPAREIL Sonde de cuisson Pour mesurer la température à l'intérieur des aliments. Rails télescopiques Pour insérer et retirer les plateaux et grilles métalliques plus facilement. Kit vapeur Un plat de cuisson perforé et un non perforé. Le kit vapeur évacue l'eau de condensation des aliments au cours de la cuisson à...
  • Page 13 4. COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR 4.1 Bandeau de commande Marche / Arrêt Appuyez et maintenez enfoncé pour allumer et éteindre le four. Curseur de l'éclai‐ Pour allumer et éteindre l'éclairage. rage Afficheur Affiche les réglages actuels du four. Manette rotative Pour utiliser le four.
  • Page 14 COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR Si vous n'utilisez pas le four dans les 2 minutes qui suivent, l'affichage se met en veille. 09:37 Lorsque vous cuisinez, l'affichage indique les 12:30 fonctions définies, et d'autres options disponi‐ 60°C bles. 200°C L'affichage avec le nombre maximal de fonc‐...
  • Page 15 COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR Voyants de l'affichage Wi-Fi la connexion est activée. 15/68...
  • Page 16 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Premier nettoyage Étape 1 Étape 2 Étape 3 Nettoyez le four et les acces‐ Retirez les supports de grille Placez les accessoires et les soires avec un chiffon doux, amovibles et tous les acces‐...
  • Page 17 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Fréquence 2412 - 2472 MHz Protocole IEEE 802.11b DSSS/802.11g/n OFDM Puissance max EIRP < 100 mW 5.4 Préchauffage initial Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois. Étape 1 Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. Étape 2 Réglez la température maximale pour la fonction : Laissez le four fonctionner pendant 1 heure.
  • Page 18 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Les couleurs du papier réactif continuent de changer. Ne vérifiez pas la dureté de l'eau plus de 1 minute après le test. Vous pouvez changer le niveau de dureté de l'eau dans le menu : Réglages / Configuration /Dure‐ té...
  • Page 19 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Comment régler : Modes de cuisson Étape 1 Allumez le four. Étape 2 Maintenez la manette enfoncée. Les modes de cuisson par défaut s'affichent. Étape 3 Sélectionnez le symbole du mode de cuisson et appuyez sur la manette pour accé‐ der au sous-menu.
  • Page 20 UTILISATION QUOTIDIENNE 6.2 Bac à eau A. Couvercle B. Brise-lame C. Bac D. Ouverture de remplissage en eau E. Échelle F. Cache avant 6.3 Conseils d'utilisation : Bac à eau Étape 1 Appuyez sur le couvercle avant du bac d’eau. Étape 2 Remplissez le bac à...
  • Page 21 UTILISATION QUOTIDIENNE 6.4 Comment régler : Steamify - Mode de cuisson vapeur Étape 1 Allumez le four. Étape 2 Sélectionnez : . Appuyez sur la manette pour régler le mode de cuisson vapeur. Étape 3 Sélectionnez : . Appuyez sur la manette pour régler la température. Les réglages de la température s'affichent.
  • Page 22 UTILISATION QUOTIDIENNE Étape 7 Essuyez l’extérieur du bac à eau avec un chiffon doux, si nécessaire. Replacez le bac à eau dans sa position initiale. Étape 8 Appuyez sur : De la vapeur apparaît après environ 2 minutes. Une fois la température définie attein‐ te, un signal sonore retentit.
  • Page 23 UTILISATION QUOTIDIENNE Étape 7 Tournez et appuyez sur la manette pour régler la température. Étape 8 Appuyez sur : Étape 9 Des résidus d'eau peuvent s'accumuler sur les sachets sous-vide et dans la cavité. Après la cuisson, ouvrez prudemment la porte du four. Utilisez une assiette et un tor‐ chon pour sortir les sachets sous-vide.
  • Page 24 UTILISATION QUOTIDIENNE Modes de cuisson standard Mode de cuisson Application Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. Turbo gril Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
  • Page 25 UTILISATION QUOTIDIENNE Mode de cuisson Application Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin de pommes de terre. Également pour gratiner et faire dorer. Gratiner Pour préparer des rôtis tendres et juteux. Cuisson basse température Pour maintenir les aliments au chaud. Maintien au chaud Cette fonction est conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuis‐...
  • Page 26 UTILISATION QUOTIDIENNE Mode de cuisson Application Pour accélérer la levée de la pâte. Elle empêche la surface de la pâte de sécher et lui permet de garder toute son élasticité. Levée de pâte Pour faire cuire des légumes, des garnitures ou du poisson à la vapeur. Vapeur intense Cette fonction est idéale pour cuire des plats délicats comme des crèmes, des flans, de terrines et du poisson.
  • Page 27 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Description des fonctions de l’horloge Fonction de l'horloge Application Temps de cuisson Pour définir la durée de la cuisson. Le maximum est de 23 h 59 min. Critères de début Pour programmer le début du décompte du minuteur. Action de fin Pour programmer l’action à...
  • Page 28 FONCTIONS DE L'HORLOGE Comment régler le temps de cuisson Étape 2 Sélectionnez : Minuteur. Étape 3 Tournez la manette pour régler la durée. Appuyez sur la manette. Étape 4 Sélectionnez : Action de fin. Appuyez sur la manette. Le minuteur commence son décompte immédiatement. Prenez un raccourci ! Comment choisir une option de début / fin de cuisson Étape 1...
  • Page 29 FONCTIONS DE L'HORLOGE Comment différer le départ sans régler de fin de la cuisson Étape 2 Sélectionnez : Critères de début / Plus tard. Étape 3 Tournez la manette pour régler l'heure de début de cuisson. Appuyez deux fois sur la manette pour confirmer.
  • Page 30 8. CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES 8.1 Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. Grille métallique: Poussez la grille entre les barres de guida‐...
  • Page 31 CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES Grille métallique : Posez la grille métallique sur les rails téle‐ scopiques. Plat à rôtir : Posez le plat à rôtir sur les rails télescopi‐ ques. Grille métallique et plat à rôtir ensem‐ ble : Posez la grille métallique et le plat à rôtir ensemble sur les rails télescopiques.
  • Page 32 CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson : Les ingrédients doi‐ La sonde alimentai‐ Pendant la cuisson, Utilisez les réglages recom‐ vent être à tempé‐ re ne peut pas être la sonde alimentai‐ mandés pour la sonde à rature ambiante.
  • Page 33 CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES Insérez la pointe de la sonde alimentaire au Introduisez la pointe de la sonde alimentaire centre de la viande ou du poisson, dans la exactement au centre de la cocotte. La sonde ali‐ partie la plus épaisse si possible. Assurez- mentaire doit être stabilisée en un seul endroit vous que au moins les 3/4 de la sonde ali‐...
  • Page 34 CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES Étape 8 Appuyez sur : Dès que les aliments atteignent la température définie, un signal sonore retentit. Vous pouvez choisir d’arrêter ou de continuer la cuisson pour vous assurer que l’aliment est bien cuit. Étape 9 Retirez la fiche de la sonde alimentaire de la prise et retirez le plat du four.
  • Page 35 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 9.1 Comment enregistrer :Favoris Vous pouvez enregistrer vos réglages favoris, tels que le mode de cuisson, le temps de cuisson, la température ou la fonction de nettoyage. Vous pouvez enregistrer 3 réglages favoris. Les réglages enregistrés sont disponibles dans le menu : Favoris. Étape 1 Allumez le four.
  • Page 36 10. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 10.1 Recommandations de cuisson Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingré‐ dients utilisés.
  • Page 37 CONSEILS (°C) (min) Pâtisserie salée, Plateau de cuisson ou 20 - 30 (20 pièces) plat à rôtir Biscuits à pâte Plateau de cuisson ou 15 - 25 brisée, (20 piè‐ plat à rôtir ces) Tartelettes, Plateau de cuisson ou 15 - 25 (8 pièces) plat à...
  • Page 38 CONSEILS CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Cuisson dans des moules (°C) (min) Génoise allégée Cuisson par chaleur 140 - 150 35 - 50 tournante Génoise allégée Cuisson traditionnel‐ 35 - 50 Tourte aux pommes, Cuisson par chaleur 60 - 90 2 moules Ø20 cm tournante Tourte aux pommes,...
  • Page 39 CONSEILS CUISSON SUR PLUSIEURS NIVEAUX. Biscuits/Gâteaux secs (°C) (min) Sablé / Lamelles de pâtis‐ Cuisson par chaleur 25 - 45 1 / 4 serie tournante Petits gâteaux, 20 par Cuisson par chaleur 23 - 40 1 / 4 plateau, préchauffer le tournante four à...
  • Page 40 CONSEILS Réglez la température sur 100 °C. Récipient (kg) (min) (Gastro‐ norm) Brocoli, pré‐ 1 x 2/3 perfo‐ 8 - 9 Placez le pla‐ chauffer le ré teau de cuis‐ four à vide son sur le pre‐ mier gradin. Brocoli, pré‐ 1 x 2/3 perfo‐...
  • Page 41 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux. Nettoyez le fond de la cavité avec quelques gouttes de vinaigre pour retirer les résidus de tartre.
  • Page 42 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. 11.3 Utilisation : Nettoyage vapeur Avant de commencer : Éteignez le four et atten‐ Retirez tous les accessoires et Nettoyez le fond de la cavité et dez qu’il soit froid.
  • Page 43 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Vous pouvez activer et désactiver le rappel dans le menu : Configuration. 11.5 Comment nettoyer : Bac à eau Étape 1 Retirez le bac à eau du four. Étape 2 Retirez le couvercle du bac à eau. Soulevez le couvercle correspon‐...
  • Page 44 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Étape 1 Placez le plat à rôtir sur le premier niveau. Étape 2 Versez 250 ml d'agent détartrant dans le bac à eau. Étape 3 Remplissez ensuite le bac à eau d'eau jusqu'à atteindre le niveau maximal. Étape 4 Sélectionnez : Menu / Nettoyage.
  • Page 45 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Type Description Ces rappels s’activent chaque fois que vous éteignez le four. 11.8 Utilisation : Rinçage Avant de commencer : Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles. Étape 1 Placez le plat à...
  • Page 46 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 11.11 Comment démonter et installer : Porte Vous pouvez retirer la porte ainsi que les panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer. Le nombre de panneaux en verre varie selon les modèles. AVERTISSEMENT! La porte est lourde. ATTENTION! Manipulez soigneusement la vitre, en particulier autour des bords du panneau avant Elles pourraient se briser.
  • Page 47 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Étape 7 Nettoyez le panneau en verre avec de l'eau et du savon. Séchez soigneusement le panneau en verre. Ne passez pas les panneaux en verre au lave-vaisselle. Étape 8 Après le nettoyage, effectuez les étapes ci-dessus dans le sens inverse.
  • Page 48 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Étape 3 Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une température de 300 °C. Étape 4 Fixez l'anneau en métal sur le diffuseur en verre et installez-le. Ampoule latérale Étape 1 Sortez le support de grille gauche pour accéder à l'éclairage. Étape 2 Utilisez un tournevis Torx 20 pour démonter le diffuseur.
  • Page 49 12. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Que faire si… Le four ne s’allume pas ou ne chauffe pas Cause possible Solution Le four n'est pas branché à une source d'ali‐ Vérifiez que le four est correctement branché à mentation électrique ou le branchement est in‐...
  • Page 50 DÉPANNAGE Le bac à eau ne fonctionne pas correctement Description Cause possible Solution Le bac à eau ne tient pas Vous n'avez pas entièrement Enfoncez entièrement le bac à dans le four après l'avoir insé‐ inséré le bac à eau. eau dans le four.
  • Page 51 DÉPANNAGE Une coupure de courant arrête toujours la procédure de nettoyage. Répétez le nettoyage s'il est interrompu par une coupure de courant. Problèmes de signal Wi-Fi Cause possible Solution Problème avec le signal du réseau Wi-Fi. Vérifiez votre réseau Wi-Fi et votre routeur. Redémarrez le routeur.
  • Page 52 DÉPANNAGE Code et description Solution F131 - la température du capteur de vapeur Éteignez le four et attendez qu’il refroidisse. est trop élevée. Rallumez le four. F144 - le capteur du Bac à eau ne peut pas Videz le Bac à eau et remplissez-le. mesurer le niveau d'eau.
  • Page 53 13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 13.1 Caractéristiques techniques Tension 230 V Fréquence 50 Hz 53/68...
  • Page 54 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Informations produit et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur Identification du modèle BSE998330M 944188305 Index d'efficacité énergétique 61,9 Classe d’efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et mode 0,99 kWh/cycle traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et mode 0,52 kWh/cycle air pulsé...
  • Page 55 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Chaleur résiduelle Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé...
  • Page 56 15. STRUCTURE DES MENUS 15.1 Menu Sélectionnez : Menu et appuyez sur la manette. Élément du menu Application Favoris Indique les réglages favoris. Cuisson assistée Indique les programmes automati‐ ques. Nettoyage Indique les programmes de nettoya‐ Options Pour régler la configuration du four. Réglages Connexions Pour régler la configuration du ré‐...
  • Page 57 STRUCTURE DES MENUS 15.3 Sous-menu pour : Options Sous-menu Application Éclairage Allume et éteint l'éclairage. Icône éclairage visible L’icône représentant une lampe s'affiche. Préchauffage rapide Réduit la durée de préchauffage. Uniquement disponible avec certaines fonctions du four. Sécurité enfant Empêche l’activation accidentelle du four. Lorsque l’option est activée, le texte «...
  • Page 58 STRUCTURE DES MENUS Sous-menu Description Nettoyage conseillé Pour activer et désactiver le rappel. Tonalités des touches Active et désactive la tonalité des champs tactiles. Il n’est pas possible de couper la tonalité pour : Sons alarmes/erreurs Active et désactive les tonalités d'alarme. Volume alarme Règle le volume des signaux sonores et des tonalités des touches.
  • Page 59 16. C'EST SIMPLE ! Avant la première utilisation, vous devez régler : Luminosité de Langue Volume alarme Dureté de l'eau Heure l’affichage Familiarisez-vous avec les symboles de base du bandeau de commande et de l'affichage : Options du mi‐ Sonde de Marche / Arrêt Informations nuteur...
  • Page 60 C'EST SIMPLE ! Cuisson à la vapeur - Steamify Vapeur pour cuire à Vapeur pour faire lé‐ Vapeur pour cuire et Vapeur pour mijoter la vapeur gèrement croustiller rôtir 50 - 100 °C 105 - 130 °C 135 - 150 °C 155 - 230 °C Apprenez à...
  • Page 61 C'EST SIMPLE ! Nettoyage du four à la vapeur Nettoyage vapeur Pour un nettoyage léger. Nettoyage vapeur Plus Pour un nettoyage en profondeur. Détartrage Pour nettoyer le tartre dans le circuit du générateur de vapeur. Rinçage Pour rincer et nettoyer le circuit du générateur de vapeur après une utilisation fréquente des fonctions vapeur.
  • Page 62 17. PRENEZ UN RACCOURCI ! Tous les raccourcis utiles vous sont présentés ici. Vous les trouverez également dans les chapitres correspondants du manuel d'utilisation. Connexion Wi-Fi MENU Comment régler : Modes de cuisson Comment régler : Steamify - Mode de cuisson vapeur Comment régler : Cuisson SousVide Comment régler : Cuisson assistée MENU...
  • Page 63 PRENEZ UN RACCOURCI ! Comment utiliser : Sonde à viande 63/68...
  • Page 64 18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères.
  • Page 65 65/68...
  • Page 66 66/68...
  • Page 67 67/68...
  • Page 68 www.aeg.com/shop...