VAROITUS: Sähköiskun vaara.
Alueellasi saatetaan edellyttää ammattitaitoisen
sähköasentajan suorittamaa asennusta. Tutustu
paikallisiin lakeihin ja rakennussäännöksiin ennen
sähkötöiden suorittamista; laki saattaa edellyttää lupia ja/
tai ammattimaista asennusta.
• Katkaise virta sähkökeskuksesta ennen asennusta.
• Varmista, että käytössä on oikea syöttöjännite. Kytke laite 100–240 VAC:n,
50/60 Hz:n virtalähteeseen.
• Maadoitusjohto on yhdistettävä valaisimeen. Jos maadoitusjohto puuttuu,
ÄLÄ ASENNA LAITETTA.
• Älä yhdistä tätä valaisinta himmenninkytkimeen tai ajastimeen.
HUOMIO: Tulipalon vaara.
Älä asenna laitetta tulenarkojen pintojen lähelle. Floodlight Cam
on asennettava seinään tai räystääseen.
ADVARSEL! Fare for elektrisk stød.
Din enhed skal installeres i henhold til lokale love
strømreglementer, som kan kræve, at installationen skal
udføres af en kvalificeret elektriker.
• Slå strømmen fra ved forbrugsenheden før installation.
• Kontrollér, at forsyningsspændingen er korrekt. Slut til en strømforsyning
på 100-240 V, vekselstrøm, 50/60 Hz.
• Jordledningen skal tilsluttes til lampebeslaget. MÅ IKKE INSTALLERES, hvis
der ikke er en fungerende jordforbindelse.
• Slut ikke lampebeslaget til en lysdæmperkontakt eller timer.
FORSIGTIG: Brandfare.
Må ikke monteres i nærheden af brændbare eller let antændelige overflader.
Floodlight Cam skal monteres på en væg eller et udhæng.
8
2
Warning: Professional installation Recommended. Turn off the power to
your existing light fixture first. / Avertissement : installation professionnelle
recommandée. Mettez d'abord votre projecteur existant hors tension. /
Warnung: Professionelle Installation empfohlen. Schalten Sie zuerst die
Stromzufuhr zu Ihrer bestehenden Leuchte aus. / Attenzione: si consiglia
l'installazione professionale. Innanzitutto, disattiva l'illuminazione in uso. /
Advertencia: Se recomienda realizar una instalación profesional. Desconecta
la alimentación del dispositivo de iluminación existente en primer lugar. /
Waarschuwing: we bevelen installatie door een professional aan. Schakel
eerst de stroom naar de bestaande armatuur uit. / Advarsel: Montering gjort
av elektriker anbefales. Slå av strømmen på den eksisterende lysarmaturen
først. / Varning: Auktoriserad installation rekommenderas. Stäng först
av strömmen till din befintliga armatur. / Varoitus: Suosittelemme,
että asennuksen tekee ammattilainen. Katkaise ensin virta nykyisestä
valaisimestasi. / Advarsel: Professionel installation anbefales. Sluk for
strømmen til dit eksisterende lampebeslag først.
9