Télécharger Imprimer la page

ring Floodlight Cam Wired Plus Guide De Démarrage Rapide page 13

Masquer les pouces Voir aussi pour Floodlight Cam Wired Plus:

Publicité

13
Route the wires from the light fixture along the right side of the mounting
plate. Slide the camera onto the mounting bracket, but do not force. Check
the cables are not caught. Remove the reversible bit from the included
screwdriver and use the handle to tighten the hex cap nuts. / Acheminez
les fils du projecteur le long du côté droit de la plaque de montage. Faites
glisser la caméra sur le support de fixation sans forcer. Vérifiez que les
câbles ne sont pas coincés. Retirez l'embout réversible du tournevis inclus et
utilisez la poignée pour serrer les écrous borgnes hexagonaux. / Verlegen
Sie die Drähte von der Leuchte entlang der rechten Seite der Montageplatte.
Schieben Sie die Kamera auf die Montagehalterung, ohne dabei Kraft
aufzuwenden. Stellen Sie sicher, dass dieDrähte nicht eingeklemmt sind.
Entfernen Sie das Wendebit vom enthaltenen Schraubendreher und
verwenden Sie den Griff, um die Sechskantmuttern festzuziehen. / Disporre
i fili dal dispositivo di illuminazione lungo il lato destro della piastra di
montaggio. Far scorrere la videocamera sulla staffa di montaggio, senza
forzarla. Verificare che i cavi non siano impigliati. Rimuovere la punta
reversibile dal cacciavite incluso e utilizzare l'impugnatura per serrare i
dadi esagonali. / Enruta los cables desde el dispositivo de iluminación a
lo largo del lado derecho de la placa de montaje. Desliza la cámara sobre
el soporte de montaje, pero no la fuerces. Comprueba que los cables no
están enganchados. Quita la broca reversible del destornillador incluido y
utiliza el mango para apretar las tuercas de sombrerete hexagonal. / Leid de
draden vanaf de armatuur langs de rechterkant van de bevestigingsplaat.
Schuif de camera op de montagebeugel, maar oefen geen kracht uit.
Controleer of de kabels niet bekneld zijn. Verwijder het omkeerbare stukje
van de meegeleverde schroevendraaier en gebruik het handvat om de
zeskantdopmoeren vast te draaien. / Før ledningene fra lysarmaturen langs
høyre side av monteringsplaten. Skyv kameraet inn på monteringsbraketten,
men ikke bruk makt. Kontroller at kablene ikke er klemt. Fjern den avtakbare
bitsen fra skrutrekkeren som følger med, og bruk håndtaket til å stramme
sekskantmutrene. / Dra kablarna från armaturen längs höger sida av
monteringsplattan. Skjut på kameran på monteringsfästet, men tvinga inte
på den. Kontrollera att kablarna inte fastnar. Ta bort den vändbara biten
från den medföljande skruvmejseln och använd handtaget för att dra åt
sexkantsmuttrarna. / Vie johdot valaisimesta kiinnityslevyn oikeaa reunaa
pitkin. Liu'uta kamera asennuskiinnikkeeseen, mutta älä pakota sitä. Tarkista,
ettei kaapeleita ole jäänyt jumiin. Poista käännettävä osa toimitetusta
ruuvitaltasta ja kiristä kuusiomutterit kahvan avulla. / Før ledningerne fra
lampebeslaget langs højre side af monteringspladen. Skub kameraet på
monteringsbeslaget, men undgå at bruge for mange kræfter. Kontroller, at
kablerne ikke sidder i klemme. Fjern den vendbare del fra den medfølgende
skruetrækker, og brug håndtaget til at spænde sekskantmøtrikkerne.
25

Publicité

loading