Page 1
Installation and Care Guide Guide d’installation et d’entretien Guía de instalación y cuidado Accessories Accessoires Accesorios K-14386, K-14391, K-14393, K-14450, K-14451, K-14452, K-14455, K-14456, K-14458, K-14459, K-14461, K-14463, K-14484 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M USA/Canada: 1-800-4KOHLER corresponden a México (Ej.
Page 2
8″ (20.3 cm) to 12″ (30.5 cm) above the toilet rim, and 6″ (15.2 cm) in front of the toilet bowl. Observe all local plumbing codes and building codes. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. Informations importantes ATTENTION: Risque de blessures corporelles.
Page 3
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Page 4
1-1/16" (2,7 cm) D. 1-1/2" (3.8 cm) D. K-11484 Ø 1-1/2" (3,8 cm) 1-1/2" (3,8 cm) D. 3" (7.6 cm) 18-1/2" (47 cm) 5" (12.7 cm) K-14386 1-7/8" 22-1/2" (4.8 cm) D. (57.2 cm) 4-7/8" 1-7/8" (12.4 cm) (4.8 cm) D.
Page 6
Taladre con broca de 5/16". Toggle Anchor Screw Ancrage articulé Sujetador mariposa Tornillo Screw Tornillo Ceramic Anchor Ancrage en céramique Screw Anclaje de cerámica Tornillo Press and hold legs together. Presser et maintenir les pieds ensemble. Sostenga juntas las patas. 1087646-2-E Kohler Co.
Page 7
Secure cabinet hardware. Sécuriser la boulonnerie du meuble. Asegure los herrajes del gabinete. Drill using 3/16" bit. Percer avec une mèche de 3/16". Taladre con broca de 3/16". Secure with screws. Sécuriser avec des vis. Asegure con los tornillos. Kohler Co. 1087646-2-E...
Page 8
Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: • Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning. Do not use abrasive cleaners that may scratch or dull the surface.
Page 9
If the Faucet should leak or drip during normal use, Kohler Co. will, free of charge, mail to the purchaser the cartridge necessary to put the Faucet in good working condition.
Page 10
Garantie Garantie limitée à vie du robinet KOHLER® Kohler Co. garantit que ses Robinets* fabriqués après le 1 Janvier 1997 ne fuient pas et ne gouttent pas pendant une utilisation normale à domicile, aussi longtemps que l’acquéreur initial est le propriétaire de la maison. Si le Robinet goutte ou présente des fuites en cours d’utilisation normale, Kohler Co.
Page 11
En caso de que la Grifería presente fugas o goteo durante el uso normal, Kohler Co. enviará por correo y sin ningún cargo al comprador original, el cartucho necesario para que la Grifería funcione correctamente.
Page 12
® dispensadores de jabón y loción; y la grifería de uso comercial e instalada fuera del territorio de Norteamérica, están cubiertos por la garantía limitada de un año de Kohler **Nunca utilice limpiadores que contengan limpiadores abrasivos, amoníaco, cloro (blanqueador), ácidos, ceras, alcohol, disolventes u otros productos no recomendados para el cromo.
Page 13
Anneau porte serviettes Vis de retenue Toallero de aro Tornillo de fijación 1051209 Screw Tornillo 1014835** Escutcheon Applique Chapetón K-14386** 1017949 Pull Setscrew Poignée de tirage Vis de retenue Tirador Tornillo de fijación K-14461** 1064696 Soap Dish Holder Anchor Kit...
Page 14
Tornillo para estante **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1087646-2-E Kohler Co.
Page 15
Kit d'ancrage Kit de anclajes **Finish/color code must be specified when ordering **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleurquand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. 1087646-2-E...