Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour Mini Martin:

Publicité

Liens rapides

VIZULO Mini Martin tool-less LED street luminaire
MOUNTING INSTRUCTION
EN
SV
MONTERINGSANVISNING
LV
MONTĀŽAS INSTRUKCIJA
IEC
EN 60598
IK08
IP66
IK09
min
− 40°C
max
max power (Standard)
+ 35°C
145 W
140 W
+ 40°C
120 W
+ 50°C
max power (Smooth)
+ 35°C
130 W
120 W
+ 40°C
100 W
+ 50°C
NETTO WEIGHT
NETTOVIKT
NETO SVARS
STANDARD - 5.50 - 6.50 kg / SMOOTH - 4.60 -5.70 kg
09.02.2024
SIA VIZULO
Laucu Lejas, Iecava, Latvia, LV - 3913
www.vizulo.com
DE
MONTAGEANLEITUNG
DK
MONTERINGSVELJLEDNING
LT
MONTAVIMO INSTRUKCIJA EST
Standard
DE
NETTOGEWICHT
DK
NETTOVÆGT
LT
GRYNASIS SVORIS
WEIGHT MIN - MAX
FR
GUIDE DE MONTAGE
BRUKSANVISNING
NO
PAIGALDUSJUHEND
FR
POIDS NET
NETTOVEKT
NO
EST
NETOKAAL
ES
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASENNUSOHJEET
FI
RU
Smooth
ES
PESO NETO
FI
NETTOPAINO
RU
PT
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
IS
UPPSETNINGARLEIÐBEININGAR
PL
INSTRUKCJA MONTAŻU
PH2
5
6
8
24
PT
PESO LÍQUIDO
IS
NETTÓÞYNGD
MASA NETTO
PL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VIZULO Mini Martin

  • Page 1 VIZULO Mini Martin tool-less LED street luminaire MONTAGEANLEITUNG MOUNTING INSTRUCTION GUIDE DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM BRUKSANVISNING MONTERINGSVELJLEDNING ASENNUSOHJEET UPPSETNINGARLEIÐBEININGAR MONTERINGSANVISNING MONTĀŽAS INSTRUKCIJA MONTAVIMO INSTRUKCIJA EST PAIGALDUSJUHEND INSTRUKCJA MONTAŻU EN 60598 IK08 IP66 Standard IK09 − 40°C...
  • Page 2 MÅTT DIMENSJONER DIMENSIONER MITAT MÁL IZMĒRI MATMENYS MÕÕDUD WYMIARY Mini Martin Tool-less SCd = 0.039 m SCd = 0.030 m Mini Martin Tool-less Smooth SCd = 0.037 m SCd = 0.030 m 10 Nm 10 Nm ZHAGA socket Bottom 2/10...
  • Page 3 15 Nm -20°...5° 0°...20° 15 Nm -90°...+90° To open luminaire push out the latch with both thumbs CLASS I CLASS II 8 mm 8 mm 30 mm 30 mm Ø 6 – 12 mm Ø 6 – 12 mm 3/10...
  • Page 4 CLASS I BLUE BROWN BLUE BROWN CLASS I + DALI BLACK BLACK GRAY GRAY 4/10...
  • Page 5 CLASS II BROWN BLUE BLUE BROWN CLASS II + DALI BLACK GRAY To close the luminaire press the latch with both hands 5/10...
  • Page 6 Caution, risk of electrical shock! Vorsicht, Gefahr eines Stromschlags! Attention, risque de choc électrique! Precaución, riesgo de descarga eléctrica! Die in dieser Leuchte enthaltene Lichtquelle La fuente de iluminación contenida en esta La source lumineuse contenue dans ce The light source contained in this luminaria sólo podrá...
  • Page 7 Die Leuchte sollte so positioniert The luminaire should be positioned Le luminaire doit être positionné de werden, dass ein längeres so that prolonged staring into the sorte que le regard prolongé sur le Hineinstarren in die Leuchte aus einer luminaire is not expected from a luminaire ne soit pas possible à...
  • Page 8 • Die Garantie für die Leuchte gilt nicht, wenn ein von VIZULO nicht • The warranty of luminaire does not apply, if a control system non autorisé par VIZULO ou un pilote LED non applicable a été utilisé pour genehmigtes Steuersystem oder ein nicht geeigneter LED-Treiber zum unathorized by VIZULO or an inapplicable LED driver has been used to piloter le luminaire.
  • Page 9 • Valaisimessa saa käyttää vain VIZULOn valtuuttamia varaosia. • Der må kun anvendes autoriserede VIZULO-reservedele til armaturet. • Anvisning for bytte av reservedeler må bes om fra VIZULO og leses nøye • Varaosien vaihto-ohjeet on pyydettävä VIZULOlta ja niihin on •...
  • Page 10 • Šviestuvui galima naudoti tik VIZULO patvirtintas atsargines dalis. • Izmantojiet tikai VIZULO autorizētas ori inālās rezerves da as. • Leiðbeiningar um að skipta um varahluti þarf að biðja um hjá VIZULO og • Paprašykite atsarginių dalių keitimo instrukcijos iš VIZULO ir •...