Page 3
CLASS I CLASS II 8 mm 8 mm 30 mm 30 mm Ø 6 – 12 mm Ø 6 – 12 mm CLASS I CLASS II Class I Class II BROWN BLUE BLUE BROWN Class I + DALI Class II + DALI...
Page 4
Caution, risk of electrical shock! Vorsicht, Gefahr eines Stromschlags! Attention, risque de choc électrique! Precaución, riesgo de descarga eléctrica! Die in dieser Leuchte enthaltene Lichtquelle La fuente de iluminación contenida en esta La source lumineuse contenue dans ce The light source contained in this luminaria sólo podrá...
Page 5
Die Leuchte sollte so positioniert The luminaire should be positioned Le luminaire doit être positionné de werden, dass ein längeres so that prolonged staring into the sorte que le regard prolongé sur le Hineinstarren in die Leuchte aus einer luminaire is not expected from a luminaire ne soit pas possible à...
Page 6
• Die Garantie für die Leuchte gilt nicht, wenn ein von VIZULO nicht • The warranty of luminaire does not apply, if a control system non autorisé par VIZULO ou un pilote LED non applicable a été utilisé pour genehmigtes Steuersystem oder ein nicht geeigneter LED-Treiber zum unathorized by VIZULO or an inapplicable LED driver has been used to piloter le luminaire.
Page 7
• Valaisimessa saa käyttää vain VIZULOn valtuuttamia varaosia. • Der må kun anvendes autoriserede VIZULO-reservedele til armaturet. • Anvisning for bytte av reservedeler må bes om fra VIZULO og leses nøye • Varaosien vaihto-ohjeet on pyydettävä VIZULOlta ja niihin on •...
Page 8
• Šviestuvui galima naudoti tik VIZULO patvirtintas atsargines dalis. • Izmantojiet tikai VIZULO autorizētas ori inālās rezerves da as. • Leiðbeiningar um að skipta um varahluti þarf að biðja um hjá VIZULO og • Paprašykite atsarginių dalių keitimo instrukcijos iš VIZULO ir kynna sér þær áður en reynt er að...