Page 1
EHN6532IW1 Table de cuisson Notice d'utilisation...
Page 2
10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE..............21 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Page 3
FRANÇAIS utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus • de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à...
Page 4
AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser • chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau. • Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
Page 5
FRANÇAIS 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé Risque d'incendie ou uniquement par un d'électrocution. professionnel qualifié. • L'ensemble des branchements • Retirez l'intégralité de l'emballage. électriques doit être effectué par un •...
Page 6
éviter fois l'appareil installé. tout risque d'électrocution. • Si la prise de courant est lâche, ne • Les porteurs de pacemakers doivent branchez pas la fiche d'alimentation rester à une distance minimale de secteur.
Page 7
FRANÇAIS • N'utilisez pas de récipients en fonte produits de lavage neutres. N'utilisez ou en aluminium, ni de récipients dont pas de produits abrasifs, de tampons le fond est endommagé et rugueux. à récurer, de solvants ni d'objets Ils risqueraient de rayer le verre ou la métalliques.
Page 8
3.2 Description du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. Tou‐ Fonction Commentaire sensi‐ tive MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuis‐...
Page 9
FRANÇAIS Affichage Description La zone de cuisson est activée. La fonction STOP+GO est activée. La fonction Démarrage automatique de la cuisson est activée. Fonction Booster est activée. Une anomalie de fonctionnement s'est produite. + chiffre OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) : continuer la cuisson / maintien au chaud / chaleur résiduelle.
Page 10
Reportez-vous au chapitre automatiquement au bout de « Caractéristiques techniques ». 2 minutes. 4.5 Fonction Bridge • vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou ne modifiez pas le niveau La fonction s'active lorsque de cuisson.
Page 11
FRANÇAIS de cuisson à induction revient Pour modifier la durée : sélectionnez la automatiquement au niveau de cuisson zone de cuisson à l'aide de . Appuyez le plus élevé. Reportez-vous au chapitre Pour désactiver la fonction : « Caractéristiques sélectionnez la zone de cuisson avec techniques ».
Page 12
4.12 Dispositif de sécurité L'affichage du niveau de cuisson indique enfants Pour activer la fonction : appuyez sur Cette fonction permet d'éviter une utilisation involontaire de la table de . Appuyez sur la touche cuisson. minuteur pour régler la durée. Lorsque la durée s'est écoulée, un signal sonore...
Page 13
FRANÇAIS • La fonction diminue la puissance des Lorsque cette fonction est réglée sur autres zones de cuisson. l'appareil émet des signaux sonores • L'affichage du niveau de cuisson des uniquement lorsque : zones à puissance réduite oscille • vous appuyez sur entre deux niveaux.
Page 14
• un craquement : le récipient est automatiquement avant le signal du composé de différents matériaux minuteur. La différence de temps de (conception « sandwich »). fonctionnement dépend du niveau et de • un sifflement : vous utilisez la zone de la durée de cuisson.
Page 15
FRANÇAIS Niveau de Utilisation : Durée Conseils cuisson (min) 9 - 12 Faire revenir : escalopes, au be‐ Retournez à la moitié du cordons bleus de veau, côte‐ soin temps. lettes, rissolettes, saucisses, foie, roux, œufs, crêpes, bei‐ gnets. 12 - 13 Cuisson à...
Page 16
7.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allu‐ La table de cuisson n'est Vérifiez que la table de mer la table de cuisson ni pas connectée à une sour‐ cuisson est correctement la faire fonctionner.
Page 17
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Le niveau de cuisson oscil‐ Le dispositif de gestion de Reportez-vous au chapitre le entre deux niveaux. la puissance est activé. « Utilisation quotidienne ». Les touches sensitives Le récipient est trop grand Placez les récipients de sont chaudes.
Page 18
Problème Cause probable Solution Une erreur s'est produite Éteignez la table de cuis‐ s'allume. dans la table de cuisson son. Enlevez le récipient car un récipient a chauffé à chaud. Au bout d'environ vide. La fonction Arrêt au‐ 30 secondes, remettez la tomatique et la protection zone de cuisson en fonc‐...
Page 19
FRANÇAIS 8.4 Montage min. 500mm min. 50mm min. min. 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm 38 mm...
Page 21
10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10.1 Informations de produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle EHN6532IW1 Type de table de cuisson Table de cuisson intégrée Nombre de zones de cuisson...
Page 22
• Activez toujours la zone de cuisson • Vous pouvez utiliser la chaleur après avoir posé le récipient dessus. résiduelle pour conserver les aliments • Placez les plus petits récipients sur au chaud ou pour faire fondre. les plus petites zones de cuisson.