Page 2
à un centre de services agréé pour pièces près de flammes nues ou près vérification et/ou réparation. d’appareils de cuisson ou de chauffage. 10. Ne vous servez pas du ventilateur si 1. N’employez le ventilateur que tel que décrit dans ce manuel. Tout autre usage son cordon ou sa fiche est abîmé, s’il a mal fonctionné, a été échappé ou non conseillé pourrait entraîner incendie, choc électrique et blessures corporelles. endommagé d’une façon quelconque (voyez la garantie). 2. Ce ventilateur est UNIQUEMENT destiné 11. Évitez tout contact avec les pièces à l’usage domestique et non à l’emploi commercial, industriel ou en plein air. mobiles. 12. L’emploi d’accessoires non 3. Afin de prévenir les chocs électriques, recommandés par le fabricant peut se ne placez pas le ventilateur dans une révéler dangereux. fenêtre, n’immergez ni l’appareil, ni sa La marque de commerce Honeywell est utilisée par Kaz USA, Inc. avec l’autorisation de Honeywell International, Inc. Honeywell International Inc. ne fait aucune assertion et n’offre aucune garantie en ce qui concerne ce produit.
Page 3
13. Posez l’appareil sur une surface plane et demander l’autorisation de le renvoyer à sèche. Kaz, Inc. pour fins de vérification et/ou réparation. 14. N’accrochez pas le ventilateur au mur ou 18. Ne pas acheminer le cordon sous tapis ou au plafond. moquette, ne pas le recouvrir de carpettes 15. Ne vous en servez pas si le boîtier est ou autres revêtements de sol. Ne pas abîmé. passer le cordon sous les meubles ou les 16. Une fiche mal assujettie dans la prise de appareils ménagers. Éloigner le cordon courant peut surchauffer et se déformer. des endroits passants, afin qu’il ne risque Demandez à un électricien de remplacer pas de faire trébucher. toute prise de courant usée. 17. Ne jamais faire fonctionner un ventilateur AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque dont le cordon ou la fiche est abîmé. d’incendie ou de choc électrique, ne Jeter tout ventilateur endommagé, le pas utiliser ce ventilateur avec une retourner au détaillant qui l’a vendu ou commande de vitesse transistorisée.
Page 4
INSTRUCTIONS DE MONTAGE Bouton de Boitier du pales (D) moteur (C) Attaches (G) Tableau de commande Écrou de montage de la grille arrière Module de pales Poteau Grille arrière (F) métallique (A) Grille avant Bouton de réglage de la hauteur (B) Poteau métallique (A) Base...
Page 5
INSTRUCTIONS DE MONTAGE (SUITE) D. Assemblage du haut du ventilateur • Placez le boîtier du moteur (C) sur la rallonge métallique et immobilisez-le en tournant le bouton d’assemblage en sens HORAIRE (fig. 3). Remarque : Si tourner le bouton d’assemblage en sens horaire n’immobilise pas le boîtier du moteur à la rallonge métallique, tournez le bouton en sens antihoraire jusqu’à ce que la rallonge glisse plus loin dans l’ensemble du moteur puis tournez le bouton d’assemblage en sens horaire pour le fixer à...
Page 6
INSTRUCTIONS DE MONTAGE (SUITE) MISE EN PLACE DES PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE/ Fig. 9 INSTRUCTIONS DE REMPLACEMENT A. Faites glisser le volet du compartiment des piles dans le sens de la flèche. B. Placez 2 piles AAA tel que l’indiquent les guides directionnels des rainures (fig. 9). Les piles sont fournies. C. F aites coulisser le volet du compartiment dans le sens inverse de la flèche jusqu’à ce qu’il s’assujettisse fermement. REMARQUE : NE MÉLANGEZ NI DES PILES USAGÉES ET NEUVES NI DES PILES ALCALINES, STANDARD (CARBONE-ZINC) ET RECHARGEABLES (NICKEL-CADMIUM). RENSEIGNEZ-VOUS QUANT À L’ÉLIMINATION DES PILES AUPRÈS DES RECYCLEURS DE VOTRE RÉGION. MODE D’EMPLOI DU VENTILATEUR DE LA SÉRIE HS-1655, HS-1665 FAN OPERATION FAN OPERATION Marche et arrêt Pour mettre le ventilateur en marche, appuyez...
Page 7
EMPLOI DE LA TÉLÉCOMMANDE DE LA SÉRIE HS-1655, HS-1665 MARCHE ET ARRÊT Fig. Pressez la touche d’alimentation ( ) une fois pour mettre le ventilateur en marche, une deuxième fois pour l’éteindre (fig. 12/13). COMMANDE DE VITESSE Pour augmenter ou réduire la vitesse, pressez la touche de vitesse du ventilateur ( ) coup sur coup (fig. 12/13). MINUTERIE Peut être réglée à 1, 2, 4 ou 8 heures en agissant comme suit (fig. 12/13) : • 1 heure : pressez la touche minuterie ( ) une fois • 2 heures : pressez la touche minuterie deux fois • 4 heures : pressez la touche minuterie trois fois • 8 heures : pressez la touche minuterie quatre fois Pressez la touche minuterie une cinquième fois pour mettre la minuterie hors fonction (fig. 12/13).
Page 8
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN DESTINÉES À L’UTILISATEUR NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE • S’assurer que le ventilateur est réglé à la position OFF • Débrancher le ventilateur avant de le nettoyer. • Nettoyer le ventilateur au moyen d’un linge doux et humide uniquement. • ÉVITER de plonger le ventilateur dans l’eau ou de laisser de l’eau s’infiltrer dans le boîtier du moteur. • ÉVITER d’utiliser de l’essence, du diluant pour peintures ou un autre produit chimique pour nettoyer le ventilateur. DÉMONTAGE DE LA GRILLE AVANT POUR LE NETTOYAGE • Enlever la grille avant en la détachant de la grille arrière. • Dévisser le bouton de pales en le tournant DANS LE SENS DES AIGUILLES D’UNE MONTRE (À L’ENVERS DES FILETS). • Séparer le module de pales du boîtier du moteur. • Essuyer doucement les pales et les grilles au moyen d’un linge doux humide. • Assembler le ventilateur en suivant les trois dernières étapes des INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE. ENTREPOSAGE • Au moment de ranger l’appareil, le démonter et le nettoyer soigneusement, conformément aux instructions, avant de le placer dans sa boîte d’origine. Si on...
Page 9
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Prière de lire toutes les instructions avant de tenter B. À sa discrétion, Kaz USA, Inc. réparera ou d’utiliser ce produit. remplacera ce produit si l’on constate qu’il comporte un vice de matière ou de main- A. Cette garantie limitée de 1 an s’applique d’œuvre. à la réparation ou au remplacement d’un C. Cette garantie ne couvre pas les dommages produit comportant un vice de matière ou de main-d’œuvre. Cette garantie ne s’applique découlant des tentatives de réparation pas aux dégâts découlant d’un usage non autorisées ou de toute utilisation non commercial, abusif ou déraisonnable, ni aux conforme au présent manuel. dégâts supplémentaires. Les défaillances D. Retourner tout produit défectueux à Kaz USA, résultant de l’usure normale ne sont pas Inc., accompagné d’une brève description considérées comme des vices de fabrication du problème. Inclure une preuve d’achat en vertu de la présente garantie. KAZ USA, et un chèque ou un mandat de poste de INC. N’EST NULLEMENT RESPONSABLE 10,00 $ US/15,50 $ CAN pour les frais DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, de manutention, d’emballage de retour et QUELS QU’ILS SOIENT.