Entraînement électrique de porte coulissante (45 pages)
Sommaire des Matières pour Häfele Slido 50-F
Page 1
Slido gilt für Artikel: siehe Tabelle applies to Cat. No.: see table valable pour référence : voir table adecuado para N° de ref.: ver table Variante A Variante E Version A Version E Classic Versión A Versión E Holz 40-F 940.67.008 940.67.004 50-F...
Page 2
Variante A Version A Versión A ≥500 Y≥35 Variante E Version E Versión E ≥500 Y≥35 Variante A Version A Versión A 2/16...
Page 7
SW 2 / 3 Variante A Version A Versión A 1 Nm 1* Tür in gewünschte Endposition schieben. 1* Slide door into the required end position. 1* Pousser la porte coulissante dans la position finale souhaitée. 1* Empujar la puerta corrediza en la posición final deseada. 7/16...
Page 8
SW 3 Variante E Version E Versión E 2* Nur leicht anziehen, der Dämpfer muss noch beweglich bleiben! 2* Only lightly tighten, the damper must still remain mobile! 2* Seulement serrer légèrement, l'amortisseur doit continuer d'avancer! 2* Sólo apriete ligeramente, el amortiguador tiene que mantenerse en movimiento! 8/16...
Page 9
SW 3 Variante E Optional: Zur nachträglichen Montage Version E Optional: For later mounting Versión E Facultativ: Pour le montage postérieur Opcional: Para el montaje a posteriori Versión E 30° 5* Nur leicht anziehen, der Dämpfer muss noch beweglich bleiben! 5* Only lightly tighten, the damper must still remain mobile! 5* Seulement serrer légèrement, l'amortisseur doit continuer d'avancer! 5* Sólo apriete ligeramente, el amortiguador tiene que mantenerse en movimiento!
Page 10
SW 3 Variante E Version E Versión E ≈ 2 2-3 Nm 10/16...
Page 11
SW 3 Variante E Version E Versión E Versión E 1 Nm 0,5 Nm 2* Tür und Dämpfer in gewünschte Endposition schieben. 2* Slide door and damping into the required end position. 2* Pousser la porte et à amortissement coulissante dans la position finale souhaitée. 2* Empujar la puerta y amortiguación corrediza en la posición final deseada.
Page 12
SW 3 Variante E Version E Versión E 2 Nm Alle Schraubenverbindungen auf festen Sitz überprüfen und ggf. nachziehen! Ceck all screw connections for firm seating and retighten if necessary! Vérifier la solidité de tous les vissages, les resserrer si nécessaire! Verificar que todos los tornillos estén en el lugar correcto, llegado el caso, apretarlos! SW 2 12/16...