Télécharger Imprimer la page
Endress+Hauser Deltapilot S FMB70 Instructions Condensées
Endress+Hauser Deltapilot S FMB70 Instructions Condensées

Endress+Hauser Deltapilot S FMB70 Instructions Condensées

Masquer les pouces Voir aussi pour Deltapilot S FMB70:

Publicité

Liens rapides

KA01023P/14/FR/19.22-00
71570632
2022-04-05
Products
Instructions condensées
Deltapilot S FMB70
Mesure de niveau par pression hydrostatique
Les présentes instructions condensées ne se substituent pas au
manuel de mise en service relatif à l' a ppareil.
Des informations détaillées sur l' a ppareil peuvent être trouvées
dans le manuel de mise en service et la documentation
complémentaire.
Disponible pour toutes les versions d' a ppareil via
• Internet :
www.endress.com/deviceviewer
• Smartphone / tablette : Endress+Hauser Operations App
Solutions
Services

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Deltapilot S FMB70

  • Page 1 Des informations détaillées sur l' a ppareil peuvent être trouvées dans le manuel de mise en service et la documentation complémentaire. Disponible pour toutes les versions d' a ppareil via • Internet : www.endress.com/deviceviewer • Smartphone / tablette : Endress+Hauser Operations App...
  • Page 2 Documentation associée Deltapilot S FMB70 Documentation associée Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Informations relatives au document Fonction du document Ce manuel contient toutes les informations essentielles de la réception des marchandises à la première mise en service.
  • Page 3 Deltapilot S FMB70 Informations relatives au document Symboles 2.2.1 Symboles d'avertissement DANGER Ce symbole vous avertit d' u ne situation dangereuse. Si cette situation n' e st pas évitée, cela entraînera des blessures graves ou mortelles. AVERTISSEMENT Ce symbole vous avertit d' u ne situation dangereuse. Si cette situation n' e st pas évitée, cela peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
  • Page 4 Vérification des cas limites : ‣ Pour les produits spéciaux et les produits de nettoyage, Endress+Hauser fournit volontiers une assistance pour vérifier la résistance à la corrosion des matériaux en contact avec le produit, mais n' a ccepte aucune garantie ou responsabilité.
  • Page 5 Il est conforme aux exigences générales de sécurité et aux exigences légales. De plus, il est conforme aux directives CE répertoriées dans la déclaration CE de conformité spécifique à l' a ppareil. Endress+Hauser confirme ces faits par l' a pposition du marquage CE. Endress+Hauser...
  • Page 6 • La documentation est-elle disponible ? • Le cas échéant (voir plaque signalétique) : Les Conseils de sécurité (XA) sont-ils disponibles ? Si l' u ne de ces conditions n' e st pas remplie, contacter Endress+Hauser. Stockage et transport 4.2.1 Conditions de stockage Utiliser l' e mballage d' o rigine.
  • Page 7 • Pour garantir une lisibilité optimale de l' a fficheur local, il est possible de faire pivoter le boîtier jusqu' à 380°. • L' a fficheur local peut être tourné par pas de 90°. • Endress+Hauser propose un étrier de montage pour fixer l' a ppareil sur des conduites ou des parois. 5.2.1...
  • Page 8 Montage Deltapilot S FMB70 A0031804 • Maintenir la compensation de pression et le filtre GORE-TEX® (1) à l' a bri de la contamination et de l' e au. • Ne pas nettoyer ou toucher les membranes de process avec des objets durs ou pointus.
  • Page 9 Deltapilot S FMB70 Montage Mesure de niveau • Toujours monter l' a ppareil sous le point de mesure le plus bas. • Ne pas monter l' a ppareil aux positions suivantes : • Dans la veine de remplissage • A la sortie de la cuve •...
  • Page 10 Raccordement électrique Deltapilot S FMB70 5.2.3 Fermeture des couvercles de boîtier AVIS Appareils avec joint de couvercle EPDM – fuite du transmetteur ! Les lubrifiants d' o rigine minérale, animale ou végétale provoquent le gonflement du joint de couvercle EPDM et, par conséquent, une fuite du transmetteur.
  • Page 11 Deltapilot S FMB70 Raccordement électrique AVERTISSEMENT Un raccordement incorrect compromet la sécurité électrique ! ‣ Risque d' é lectrocution et/ou d' e xplosion ! Couper la tension d' a limentation avant de procéder au raccordement de l' a ppareil. ‣...
  • Page 12 Raccordement électrique Deltapilot S FMB70 A0048612  1 Raccordement électrique, PROFIBUS PA Boîtier Borne de terre interne Borne de terre externe Tension d' a limentation minimale, pour la version dans la zone non Ex = 9 … 32 V DC Les appareils avec parafoudre intégré...
  • Page 13 (20 … 12 AWG) 6.2.4 Spécification de câble • Endress+Hauser recommande l' u tilisation d' u ne paire torsadée blindée (type de câble A en standard). • Diamètre de câble : 5 … 9 mm (0,2 … 0,35 in) Pour plus d' i nformations sur les spécifications de câble, voir le manuel de mise en service BA00034S "PROFIBUS DP/PA : Lignes directrices pour la planification et la mise en service", Directive PNO...
  • Page 14 Options de configuration Deltapilot S FMB70 Options de configuration Configuration sans menu de configuration Options de configuration Explication Graphique Configuration sur site sans L' a ppareil est configuré à l' a ide des touches de afficheur d' a ppareil configuration et des commutateurs DIP situés sur...
  • Page 15 Deltapilot S FMB70 Options de configuration Zero S D A 0 1 2 3 4 5 6 7 8 Address A0020032 Commutateur DIP, permettant de verrouiller/déverrouiller des paramètres de mesure importants Commutateur DIP pour activer/désactiver l' a mortissement LED verte indiquant que la valeur est acceptée Touche pour la correction de position et la réinitialisation de l' a ppareil...
  • Page 16 Options de configuration Deltapilot S FMB70 7.1.2 Protocole de communication PROFIBUS PA Identification et adressage de l'appareil Tenir compte des indications suivantes : • Une adresse doit être attribuée à chaque appareil PROFIBUS PA. Le système numérique de contrôle commande / maître ne peut reconnaître l' a ppareil que si l' a dresse est réglée correctement.
  • Page 17 Deltapilot S FMB70 Options de configuration Commutateur DIP Valeur si réglé sur "On" Valeur si réglé sur "Off" Adressage software Une adresse software est réglée comme suit : Régler le commutateur DIP 8 (SW/HW) sur "On" (réglage par défaut). L' a ppareil est redémarré.
  • Page 18 Options de configuration Deltapilot S FMB70 • Possibilité de configurer l' a ffichage en fonction des souhaits et des besoins individuels, p. ex. langue, affichage alterné, affichage d' a utres valeurs mesurées comme la température du capteur, le réglage du contraste •...
  • Page 19 Deltapilot S FMB70 Options de configuration 7.2.1 Touches de configuration situées sur le module d'affichage et de configuration Touche(s) de Signification configuration • Navigation dans la liste de sélection vers le haut • Éditer les valeurs numériques ou les caractères au sein d' u ne fonction •...
  • Page 20 Options de configuration Deltapilot S FMB70 Chemin de menu : Setup → Extended setup → Current output → Set URV Set URV Configuration L' a fficheur local indique le paramètre à modifier. L' u nité "mbar" est mbar 1 0 0 . 0 0 0 définie avec un autre paramètre et ne peut être modifiée ici.
  • Page 21 Deltapilot S FMB70 Mise en service Mise en service Par défaut, l' a ppareil est configuré pour le mode de mesure "Pression". La gamme de mesure et l' u nité dans laquelle la valeur mesurée est transmise correspond aux données sur la plaque signalétique.
  • Page 22 Mise en service Deltapilot S FMB70 Le paramètre LANGUAGE est disposé dans le groupe DISPLAY (OPERATING MENU → DISPLAY). • Utiliser le paramètre LANGUAGE pour sélectionner la langue de menu pour l' a fficheur local. • Sélectionner la langue de menu pour FieldCare à l' a ide du bouton "Language" se trouvant dans la fenêtre de configuration.
  • Page 23 Deltapilot S FMB70 Mise en service trois manières d' e ffectuer une correction de la position. (Chemin de menu : (GROUP SELECTION →) OPERATING MENU → SETTINGS → POSITION ADJUST). Nom du paramètre Description POS. ZERO ADJUST, Entrée Pos. zero adjustment – la différence de pression entre zéro (valeur de consigne) et la pression mesurée doit être connue...
  • Page 24 Mise en service Deltapilot S FMB70 Menu Quick Setup pour le type de mesure "Pression" Configuration sur site FieldCare Affichage de la valeur mesurée Affichage de la valeur mesurée Passer de l' a ffichage de la valeur mesurée à GROUP Sélectionner le menu QUICK SETUP.
  • Page 28 *71570632* 71570632 www.addresses.endress.com...