Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Online: www.kregtool.com • Phone: 800.447.8638
Email: customerservice@kregtool.com
NK8916
Version 3 - 05/2018
Mobile
Project Center
Logo on white
or light shade when
printing grayscale
Owner's Manual
Guide d'utilisation • Manual del propietario
Logo on black or
dark shade when
printing grayscale
ITEM# KWS1000

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kreg KWS1000

  • Page 1 Logo on white or light shade when printing grayscale Owner’s Manual Online: www.kregtool.com • Phone: 800.447.8638 Email: customerservice@kregtool.com Guide d’utilisation • Manual del propietario Logo on black or dark shade when printing grayscale ITEM# KWS1000 NK8916 Version 3 - 05/2018...
  • Page 2: General Safety Instructions

    Do not use a power tool while you are tired or under the influence of 6) Safety Instructions Specific To The Kreg Mobile Project Center drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
  • Page 3 Mobile Project Center will be free from defects in material and workmanship which may be implied by law, including any warranties for merchantability for a period of three (3) years from date of purchase. Kreg Tool Company or fitness for a particular purpose, are hereby limited to the duration of this will, at its option, repair or replace any product (or component part thereof) warranty.
  • Page 4: Items Included

    PARTS Items Included: (A) Mobile Project Center (B) 3" Bench Clamp with Automaxx ® (C) Support Brackets (2) (D) Kreg Bench Dogs (4) ® (E) Trak Bushings (2) and Screws (2) (F) Connection Keys (2) SETUP STOW Pinch Point Pinch Point Click! (1) Spread legs.
  • Page 5 CARRYING CONNECTING To prevent accidental unfolding, always carry by the shelf hand holes. Connection Keys secure two Mobile Project Centers. SAWHORSE TABLE Legs spread, table tops down Legs spread, table tops up EXPANDED TABLE SETUP BRACKET POSITION: EXPANDED TABLE (1) Two Mobile Project Centers placed maximum 7 feet apart. Mount Support Brackets in lower slots.
  • Page 6 (1) Fasten the Trak Bushings to the 2x4 and (2) slide them onto the T-slot. (1) Adjust the clamp anchor screw and (2) slide it into the T-slot. ADJUSTING BENCH CLAMP PRESSURE USING A KREG WOOD PROJECT CLAMP Less Pressure...
  • Page 7 K5 alignment hole K4 alignment hole Align the jig with the corresponding holes for either K4 or K5. (1) Hang Kreg screw containers from the edges of the table tops. ATTENTION Hang only Kreg 100-count and 250-count screw containers (2) Store hardware in the recessed trays.
  • Page 8: Consignes De Sécurité Générales

    Vous vous assurez ainsi de respecter les consignes de sécurité de l’outil électrique. b) Portez toujours des lunettes de sécurité. Les lunettes ordinaires ne sont pas des 6) Consignes de sécurité propres au centre de projets mobile Kreg lunettes de sécurité. En plus d’être pourvues d’écrans latéraux, les lunettes de sécurité...
  • Page 9: Description Des Symboles De Sécurité Du Centre De Projets Mobile

    être modifiée, et aucune autre garantie, qu’elle La présente garantie entre en vigueur seulement si l’acheteur initial enregistre soit expresse ou implicite, ne peut être offerte par Kreg Tool Company ou en correctement son produit en ligne (www.kregtool.com) ou qu’il communique son nom.
  • Page 10: Articles Inclus

    Articles inclus : (A) Centre de projets mobile (B) Serre-joints d’établi Bench Clamp de 7,62 cm avec Automaxx ® (C) Supports (2) (D) Valets d’établi Kreg® (4) (E) Douilles (2) et vis (2) Trak (F) Clés de raccordement (2) CONFIGURATION RANGEMENT...
  • Page 11: Transport

    TRANSPORT RACCORD Pour empêcher l’article de se déplier accidentellement, transportez-le toujours par les poignées Les clés de raccordement permettent de fixer deux centres de projets mobiles. en forme de trou de la tablette. CHEVALET DE SCIAGE TABLE Pattes écartées, plateaux abaissés Pattes écartées, plateaux soulevés CONFIGURATION AVEC RALLONGE POSITION DES SUPPORTS : TABLE DÉPLOYÉE...
  • Page 12: Configuration De Coupe

    (1) Ajustez la vis d’ancrage du serre-joint et (2) faites-la glisser dans la fente en T. RÉGLAGE DE LA PRESSION DU SERRE-JOINT UTILISATION D’UN SERRE-JOINT POUR DES D’ÉTABLI BENCH CLAMP PROJETS DE MENUISERIE KREG Réduire la pression Grand tampon Augmenter...
  • Page 13: Serrage Du Plateau

    CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES ® Trou d’alignement Trou d’alignement (1) Accrochez les contenants de vis Kreg aux bords des plateaux Alignez le gabarit sur les trous correspondants K4 ou K5. ATTENTION Ne suspendez que les contenants de 100 et 250 vis. (2) Rangez la quincaillerie dans les plateaux encastrés.
  • Page 14: Instrucciones Generales De Seguridad

    Utilice un equipo de seguridad. Use una protección o mascarilla antipolvo si se 6) Instrucciones de seguridad específicas para el Centro de proyectos móvil de Kreg desprende demasiado polvo en la operación de corte. El equipo de seguridad, como mascarillas antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco o protección...
  • Page 15: Peligro De Descarga Eléctrica

    Esta garantía se aplica solo a productos que se usan de directa o indirecta al uso de productos Kreg ni por ninguna otra causa o acuerdo con todas las instrucciones establecidas en catálogos, manuales u daño resultante (lo que incluye pero no se limita a pérdidas de tiempo,...
  • Page 16: Artículos Incluidos

    Artículos incluidos: (A) Centro de proyectos móvil (B) Abrazadera de banco de 7,62 cm con Automaxx ® (C) Abrazaderas de soporte (2) (D) Perros de banco Kreg® (4) (E) Conectores Trak (2) y tornillos (2) (F) Connection Keys (2) INSTALACIÓN ALMACENAMIENTO Punto de compresión...
  • Page 17 TRANSPORTE CONEXIÓN Para evitar que se despliegue de manera accidental, transpórtela siempre por los orificios para Las llaves de conexión sirven para asegurar dos Centros de proyectos móviles. transporte manual que se encuentran en la repisa. CABALLETE MESA Patas extendidas, superficies de mesa hacia abajo Patas extendidas, superficies de mesa hacia arriba INSTALACIÓN DE LA MESA EXPANDIDA COLOCACIÓN DE LAS ABRAZADERAS:...
  • Page 18 (1) Ajuste el tornillo de sujeción de la abrazadera y (2) deslícelo en la ranura en T. AJUSTE DE LA PRESIÓN DE LA USO DE UNA ABRAZADERA PARA ABRAZADERA DE BANCO PROYECTOS DE MADERA KREG Menos presión Base grande Más presión...
  • Page 19 K5 Orificio de alineación K4 (1) Cuelgue los estuches de tornillos Kreg de los bordes de las superficies de mesa. Alinee la plantilla con los orificios correspondientes para K4 o K5. ATENCIÓN Cuelgue solo estuches de 100 y 250 tornillos Kreg.
  • Page 20 • 800.447.8638 For assistance with any Kreg product, contact us through our Web site or call Customer Service. Si vous avez besoin d’aide concernant les produits Kreg, communiquez avec nous sur notre site Web ou appelez notre service à la clientèle.

Table des Matières