Page 2
Avant d'utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des consignes et instructions de sécurité disponibles à l'adresse : https://pubs.lenovo.com/safety_documentation/ En outre, assurez-vous que vous avez pris connaissance des conditions générales de la garantie Lenovo associée à votre serveur, disponibles à l’adresse : http://datacentersupport.lenovo.com/warrantylookup Première édition (Février 2024)
Page 3
Remplacement d’une unité 2,5 pouces de la baie d’unité 3,5 pouces ..Identification du serveur et accès à Lenovo XClarity Controller ....
Page 4
..150 Retrait du serveur de l’armoire ..150 Définition de la connexion réseau pour Lenovo XClarity Controller ....213 Installation du serveur dans une armoire .
Page 5
Configuration du port USB avant pour la connexion de Problèmes observables ..244 Lenovo XClarity Controller... 214 Problèmes liés aux dispositifs en option . . . 247 Mise à...
Page 8
62368-1 et IEC 60950-1, la norme pour la sécurité des équipements électroniques dans le domaine de l'audio/vidéo, de la technologie des informations et des technologies de communication. Lenovo suppose que vous êtes habilité à effectuer la maintenance du matériel et formé à l'identification des risques dans les produits présentant des niveaux de courant électrique.
Page 9
• Vérifiez que la couche isolante n’est pas effilochée, ni déchirée. 3. Vérifiez l’absence de modifications non agréées par Lenovo. Étudiez avec soin le niveau de sécurité des modifications non agréées par Lenovo. 4. Vérifiez la présence éventuelle de conditions dangereuses dans le serveur (obturations métalliques, contamination, eau ou autre liquide, signes d'endommagement par les flammes ou la fumée).
Page 10
viii ThinkSystem ST250 V3 Guide d’utilisation...
Page 12
(bloc carte mère) du serveur. Certaines fonctions uniques du Lenovo XClarity Controller sont plus performantes, permettent d’obtenir une vidéo distante d’une plus grande résolution et d’étendre les options de sécurité. Le serveur prend en charge Lenovo XClarity Controller 2 (XCC2). Pour obtenir des informations supplémentaires sur Lenovo XClarity Controller 2 (XCC2), reportez-vous à...
Page 13
à l’achat. Astuces Lenovo met régulièrement à jour le site Web du support pour vous fournir les dernières astuces et techniques qui vous permettent de résoudre des problèmes pouvant survenir sur votre serveur. Ces Astuces (également appelées astuces RETAIN ou bulletins de maintenance) fournissent des procédures de contournement ou de résolution des problèmes liés au fonctionnement de votre serveur.
Page 14
• Évolutivité jusqu’à 8 cœurs par socket • Prend en charge une TDP jusqu’à 95 W Pour obtenir la liste des processeur pris en charge, consultez le site : http://datacentersupport.lenovo.com Mémoire Voir « Règles et ordre d’installation d’un module de mémoire » à la page 46 pour obtenir des informations détaillées sur...
Page 15
• Lorsqu’un adaptateur M.2 est installé, les unités SATA remplaçables à chaud de 2,5 pouces et les unités de disques optiques/unités à bande magnétique ne sont pas prises en charge. Pour obtenir la liste des unités M.2 prises en charge, voir : https://serverproven.lenovo.com Chapitre 1 Introduction...
Page 16
Extension de stockage Les baies d’unité disponibles varient en fonction du modèle. • Baies d'unités de stockage : – Configurations avec unité à remplacement standard 3,5 pouces – Huit unités 3,5 pouces • La baie 0 à 5 prend en charge les unités SATA •...
Page 17
Fonctions et connecteurs d’E-S intégrés • Lenovo XClarity Controller (XCC), qui propose les fonctions de contrôle de processeur de service et de surveillance, de contrôleur vidéo, et de clavier distant, vidéo, souris, ainsi que les fonctionnalités d'unité distantes. – Le serveur prend en charge Lenovo XClarity Controller 2 (XCC2). Pour obtenir des informations supplémentaires sur Lenovo XClarity Controller 2 (XCC2), reportez-vous à...
Page 18
• RAID logiciel (niveau RAID 0, 1, 5 et 10) : – Intel VROC SATA RAID Pour obtenir la liste des adaptateurs pris en charge, voir : http://datacentersupport.lenovo.com Adaptateur de bus hôte • ThinkSystem 4350-8i SAS/SATA 12Gb HBA • ThinkSystem 440-8e SAS/SATA PCIe Gen4 12Gb HBA Ventilateur système...
Page 19
• Red Hat Enterprise Linux • SUSE Linux Enterprise Server Références : • Liste complète des systèmes d’exploitation disponibles : https://lenovopress.lenovo.com/osig • Pour consulter les instructions de déploiement du SE, reportez-vous à la section « Déploiement du système d'exploitation » à la page 222.
Page 20
Émissions acoustiques Le serveur est doté des déclarations d’émissions sonores acoustiques suivantes : • Niveau sonore (L – En veille : 4,3 Bel (classique), 4,4 Bel (max) – En fonctionnement : 4,3 bels (classique), 4,5 bels (max) • Niveau de pression acoustique (L –...
Page 21
œuvre des pratiques permettant de maintenir des niveaux de particules et de gaz conformes aux réglementations sanitaires et de sécurité. Si Lenovo détermine que les niveaux de particules ou de gaz de votre environnement ont provoqué l'endommagement de l'unité, Lenovo peut, sous certaines conditions, mettre à...
Page 22
Tableau 1. Seuils de concentration en particules et en gaz Contaminant Seuils Gaz réactifs Niveau de gravité G1 selon la norme ANSI/ISA 71.04-1985 • Le niveau de réactivité du cuivre doit être inférieur à 200 Angströms par mois (Å/mois, gain de poids ≈...
Page 23
à jour du microprogramme. Adaptée aux contextes de gestion de serveur unique ou multiserveur. Interface • OneCLI : application CLI Boîte à outils Lenovo XClarity Essentials • Bootable Media Creator : application CLI, application GUI • UpdateXpress : application GUI Utilisation et téléchargements...
Page 24
Manager https://pubs.lenovo.com/lxpm-overview/ Important : La version prise en charge de Lenovo XClarity Provisioning Manager (LXPM) varie en fonction du produit. Toutes les versions de Lenovo XClarity Provisioning Manager sont appelées Lenovo XClarity Provisioning Manager et LXPM dans le présent document, sauf indication contraire. Pour voir la version LXPM prise en charge par votre serveur, rendez-vous sur https://pubs.lenovo.com/lxpm-overview/...
Page 25
Lenovo Capacity Planner √ Remarques : 1. La plupart des options peuvent être mises à jour via les outils Lenovo. Cependant, certaines options, telles que le microprogramme GPU ou le microprogramme Omni-Path, nécessitent l’utilisation d’outils de fournisseur. 2. Les paramètres UEFI du serveur pour la mémoire ROM en option doivent être définis sur Automatique ou UEFI afin de mettre à...
Page 28
Baies d’unité de stockage Les baies d’unité permettent d’installer des unités de 2,5 pouces et de 3,5 pouces. Reportez-vous à « Configuration des unités » à la page 18 pour voir le tableau complet des configurations. L'intégrité EMI et le refroidissement du serveur sont assurés si toutes les baies d'unité...
Page 29
Vue arrière des modèles de serveur à bloc Vue arrière des modèles de serveur à deux blocs d'alimentation fixe d'alimentation remplaçables à chaud Figure 3. Vue arrière Tableau 3. Composants à l'arrière des modèles de serveur avec un bloc d'alimentation fixe ou deux blocs d'alimentation remplaçables à...
Page 30
Port de gestion des systèmes XCC (1 Gb RJ-45) Le serveur dispose d’un connecteur RJ-45 1 Gb dédié aux fonctions Lenovo XClarity Controller (XCC). Via le port de gestion du système, vous pouvez accéder à Lenovo XClarity Controller directement en connectant votre ordinateur portable au port de gestion à...
Page 31
Tableau 4. Composants situés sur la face latérale des modèles de serveur Boîtier d’alimentation Commutateur d'intrusion Baie d’unité ODD supérieure Emplacement PCIe 4 Baie d’unité à bande magnétique/ODD inférieure Emplacement PCIe 3 Boîtier d’unités de stockage supérieur Emplacement PCIe 2 Boîtier d’unités de stockage inférieur Emplacement PCIe 1 Ventilateur système avant 1...
Page 32
Tableau 5. Composants du module d’E-S avant Légende Légende Bouton/Voyant d'alimentation (vert) Voyant d'erreur système (jaune) Voyant d'activité de l'unité (vert) Connecteur USB 2.0 avec gestion de Lenovo XClarity Remarque : Pour technologie SATA intégrée Controller uniquement Voyant d'activité réseau (vert) Connecteur USB 3.2 Gen 1 Remarque : Pour technologie LAN intégrée uniquement...
Page 33
ID du système, l’état des voyants ID du système change. Les voyants peuvent être allumés, clignotants, ou éteints. Vous pouvez également utiliser le Lenovo XClarity Controller ou un programme de gestion à distance pour modifier l’état des voyants ID du système afin d’identifier plus facilement et visuellement le serveur parmi d’autres serveurs.
Page 34
Dans ce mode, le port USB est toujours uniquement connecté à Lenovo XClarity Controller. • Mode partagé : appartenant à BMC Dans ce mode, la connexion au port USB est partagée par le serveur et Lenovo XClarity Controller, tandis que le port est commuté sur Lenovo XClarity Controller.
Page 35
Le verrou de câble verrouille également le carter du serveur. Il s'agit du même type de verrouillage que celui utilisé avec de nombreux ordinateurs portables. Vous pouvez commander un verrou de câble intégré directement auprès de Lenovo en recherchant Kensington à l'adresse : http://www.lenovo.com/support...
Page 36
Figure 6. Verrou de câble de type Kensington Verrou de la porte avant Vous pouvez utiliser la clé de la boîte d’emballage pour ouvrir ou verrouiller la porte avant du serveur. La porte avant protège le boîtier d’unités et empêche des accès non autorisés aux unités installées. Figure 7.
Page 37
Connecteurs de la carte mère Les figures ci-après présentent les connecteurs internes sur la carte mère. Figure 8. Connecteurs de la carte mère Tableau 6. Connecteurs de la carte mère Connecteur SYS_FAN3 Connecteur de ventilation 4 Connecteur d'alimentation du processeur Connecteur du module d’E-S avant Module DIMM 1 En-tête USB 3.0/2.0 avant...
Page 38
1. Avant de modifier la position d'un commutateur ou d'un cavalier, mettez le serveur hors tension et débranchez tous les cordons d'alimentation et câbles externes. Passez en revue les informations suivantes : • https://pubs.lenovo.com/safety_documentation/ • « Conseils d'installation » à la page 41 •...
Page 39
Éteint Cavalier de mise à jour forcée XCC Éteint • Éteint : Normal (par défaut). • Allumé : Force la mise à jour vers la version la plus récente de Lenovo XClarity Controller. Réservé Réservé Éteint Affichage des voyants et des diagnostics du système Reportez-vous à...
Page 41
Il est fortement recommandé de vérifier les données de synthèse de l’alimentation de votre serveur à l’aide de Lenovo Capacity Planner avant d’acheter de nouvelles pièces. Remarque : Selon le modèle, il est possible que votre serveur diffère légèrement de l'illustration.
Page 42
• T1 : Unité remplaçable par l’utilisateur (CRU) de niveau 1. Le remplacement des CRU de niveau 1 vous incombe. Si Lenovo installe une unité remplaçable par l'utilisateur de niveau 1 à votre demande sans contrat de service préalable, les frais d'installation vous seront facturés.
Page 43
Plusieurs cordons d’alimentation sont disponibles, selon le pays et la région où le serveur est installé. Pour afficher les cordons d’alimentation disponibles pour le serveur : 1. Accédez au site Web. http://dcsc.lenovo.com/#/ 2. Cliquez sur Preconfigured Model (Modèle préconfiguré) ou Configure to order (Configuré sur commande).
Page 44
• Les cordons d'alimentation utilisés aux États-Unis et au Canada pour ce produit sont homologués par l'Underwriter's Laboratories (UL) et certifiés par l'Association canadienne de normalisation (CSA). • Pour une tension de 115 volts, utilisez un ensemble homologué UL, composé d'un cordon à trois conducteurs de type SVT ou SJT, de diamètre au moins égal au numéro 18 AWG et de longueur n'excédant pas 4,6 mètres, et d'une fiche de prise de courant (15 A à...
Page 45
Lenovo XClarity Controller. Identification de votre serveur Lorsque vous prenez contact avec Lenovo pour obtenir de l’aide, les informations telles que le type de machine, le modèle et le numéro de série permettent aux techniciens du support d’identifier votre serveur et de vous apporter un service plus rapide.
Page 46
Figure 11. Emplacement de l'étiquette d'identification Étiquette d’accès réseau Lenovo XClarity Controller En outre, l’étiquette d’accès réseau Lenovo XClarity Controller est fixée sur l’avant du serveur. Une fois que vous disposez du serveur, détachez l'étiquette d'accès réseau XClarity Controller et rangez-la en lieu sûr en vue d'une utilisation ultérieure.
Page 47
Étiquette de maintenance et code QR Par ailleurs, l’étiquette de maintenance située dans la partie interne du carter du serveur fournit un code de référence rapide (QR) qui permet un accès mobile aux informations de maintenance. Vous pouvez scanner le code QR via une application de lecture de code QR installé...
Page 48
• Vous pouvez appuyer sur le bouton de mise sous tension. • Le serveur peut redémarrer automatiquement après une interruption d'alimentation. • Le serveur peut répondre aux demandes de mise sous tension distantes adressées au Lenovo XClarity Controller. Remarque : Vous pouvez accéder à l'interface du processeur de gestion pour configurer le système sans mettre le serveur sous tension.
Page 49
2. Mettez à jour le microprogramme pour le serveur, si nécessaire. 3. Configurez le microprogramme pour le serveur. Les informations suivantes sont disponibles pour la configuration RAID : • https://lenovopress.lenovo.com/lp0578-lenovo-raid-introduction • https://lenovopress.lenovo.com/lp0579-lenovo-raid-management-tools-and-resources 4. Installez le système d’exploitation. 5. Sauvegardez la configuration du serveur.
Page 52
• N'essayez pas de soulever un objet trop lourd pour vous. Si vous devez soulever un objet lourd, lisez attentivement les consignes suivantes : – Veillez à être bien stable pour ne pas risquer de glisser. – Répartissez le poids de l'objet sur vos deux jambes. –...
Page 53
• Vérifiez que la couche isolante n’est pas effilochée, ni déchirée. 3. Vérifiez l’absence de modifications non agréées par Lenovo. Étudiez avec soin le niveau de sécurité des modifications non agréées par Lenovo. 4. Vérifiez la présence éventuelle de conditions dangereuses dans le serveur (obturations métalliques, contamination, eau ou autre liquide, signes d'endommagement par les flammes ou la fumée).
Page 54
• Avant de mettre le serveur sous tension, réinstallez le carter du serveur pour assurer une ventilation et un refroidissement corrects du système. N'utilisez pas le serveur sans le carter pendant plus de 30 minutes, car vous risquez d'endommager les composants serveur. •...
Page 55
• Utilisez toujours un bracelet antistatique ou un autre système de mise à la terre, en particulier lorsque vous intervenez à l'intérieur d'un serveur sous tension. • Le dispositif étant toujours dans son emballage antistatique, mettez-le en contact avec une zone métallique non peinte de la partie externe du serveur pendant au moins deux secondes.
Page 56
« Spécifications techniques » à la page Des informations sur l'optimisation des performances mémoire et la configuration de la mémoire sont disponibles sur le site Lenovo Press à l'adresse suivante : https://lenovopress.lenovo.com/servers/options/memory En outre, vous pouvez utiliser un configurateur de mémoire, qui est disponible sur le site suivant : https://dcsc.lenovo.com/#/memory_configuration...
Page 57
Figure 14. Disposition des modules de mémoire et des processeurs Pour obtenir une liste des options de modules de mémoire prises en charge, voir : https:// serverproven.lenovo.com Ordre d’installation et mode de mémoire • Au moins une barrette DIMM est requise pour chaque processeur. Pour des performances satisfaisantes, installez au moins un module DIMM par processeur.
Page 58
« Mise hors tension du serveur » à la page Mise hors tension du serveur Le serveur reste en état de veille lorsqu’il est connecté à une source d’alimentation, ce qui permet au Lenovo XClarity Controller de répondre aux demandes distantes de mise sous tension. Pour couper l’alimentation du serveur (voyant d’état d’alimentation éteint), vous devez déconnecter tous les câbles d’alimentation.
Page 59
Remarque : Le module Lenovo XClarity Controller peut mettre le serveur en veille dans le cadre d’une réponse automatique à une erreur système critique. • Démarrez une procédure d'arrêt normal à l'aide du système d'exploitation (si ce dernier prend en charge cette fonction).
Page 60
Retirez le panneau avant. Voir « Retrait du panneau frontal » à la page Retirez toutes les unités ou obturateurs de baie d’unité installés du boîtier d’unités de disque dur. Placez-les sur une surface de protection électrostatique. Voir « Retrait d’une unité remplaçable à...
Page 61
Figure 16. Retrait du boîtier d’unités de disque dur Etape 4. Retirez le fond de panier ou la plaque arrière. Voir « Retrait d'un fond de panier d'unité remplaçable à chaud 3,5 pouces ou 2,5 pouces » à la page 53 «...
Page 62
• Lisez « Conseils d'installation » à la page 41 « Liste de contrôle d'inspection de sécurité » à la page 42 pour vous assurer que vous travaillez en toute sécurité. • Mettez l’emballage antistatique contenant le composant en contact avec une zone métallique non peinte du serveur, puis déballez et posez le composant sur une surface de protection électrostatique.
Page 63
Retrait d'un fond de panier d'unité remplaçable à chaud 3,5 pouces ou 2,5 pouces Suivez les instructions de cette section pour retirer le fond de panier d’unité remplaçable à chaud 3,5 pouces/2,5 pouces. À propos de cette tâche Pour éviter tout danger potentiel, lisez et respectez scrupuleusement les consignes de sécurité suivantes. •...
Page 64
Figure 18. Déconnexion du câble du connecteur d’unité de disque dur SATA Etape 3. Retirez le boîtier d’unités de disque dur du châssis. Voir « Retrait du fond de panier d’unité 2,5 ou 3,5 pouces » à la page Remarque : Selon le modèle, il est possible que votre boîtier d'unité diffère légèrement de l'illustration.
Page 65
Si vous devez renvoyer le composant ou le périphérique en option, suivez les instructions d’emballage et utilisez les matériaux que vous avez reçus pour l’emballer. Installation d'un fond de panier d'unité remplaçable à chaud 3,5 pouces ou 2,5 pouces Suivez les instructions de cette section pour installer le fond de panier d’unité remplaçable à chaud 3,5 pouces/2,5 pouces.
Page 66
Figure 20. Installation du fond de panier d’unité remplaçable à chaud Après avoir terminé 1. Réinstallez le boîtier d’unités de disque dur dans le châssis. Voir « Installation du fond de panier d’unité 2,5 ou 3,5 pouces » à la page 2.
Page 67
ATTENTION : Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d'alimentation. Pour mettre l'unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la source d'alimentation.
Page 68
Figure 21. Déconnexion du câble du connecteur d’unité de disque dur SATA Etape 3. Retirez le boîtier d’unités de disque dur du châssis. Voir « Retrait du fond de panier d’unité 2,5 ou 3,5 pouces » à la page Remarque : Selon le modèle, il est possible que votre boîtier d'unité diffère légèrement de l'illustration.
Page 69
Si vous devez renvoyer le composant ou le périphérique en option, suivez les instructions d’emballage et utilisez les matériaux que vous avez reçus pour l’emballer. Installation de la plaque arrière à remplacement standard 3,5 pouces Suivez les instructions de cette section pour installer la plaque arrière d’unité à remplacement standard 3,5 pouces.
Page 70
• S004 ATTENTION : Lors du remplacement de la pile au lithium, remplacez-la uniquement par une pile Lenovo de la référence spécifiée ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Si votre système est doté d'un module contenant une batterie au lithium, remplacez-le uniquement par un module identique, produit par le même fabricant.
Page 71
– La réparer ou la démonter Ne mettez pas la pile à la poubelle. Pour la mise au rebut, reportez-vous à la réglementation en vigueur. • S005 ATTENTION : Cette pile est une pile au lithium-ion. Pour éviter tout risque d'explosion, ne la faites pas brûler. Ne la remplacez que par une pile agréée.
Page 72
• S004 ATTENTION : Lors du remplacement de la pile au lithium, remplacez-la uniquement par une pile Lenovo de la référence spécifiée ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Si votre système est doté d'un module contenant une batterie au lithium, remplacez-le uniquement par un module identique, produit par le même fabricant.
Page 73
Cette pile est une pile au lithium-ion. Pour éviter tout risque d'explosion, ne la faites pas brûler. Ne la remplacez que par une pile agréée. Pour le recyclage ou la mise au rebut, reportez-vous à la réglementation en vigueur. Lisez attentivement les remarques suivantes avant de remplacer la pile CMOS du serveur. •...
Page 74
• Lisez « Conseils d'installation » à la page 41 « Liste de contrôle d'inspection de sécurité » à la page 42 pour vous assurer que vous travaillez en toute sécurité. • Si le serveur est installé dans une armoire, sortez le serveur de l'armoire. •...
Page 75
Figure 27. Retrait de l’unité remplaçable à chaud du plateau d’unité Après avoir terminé 1. Installez une nouvelle unité ou un nouvel obturateur d'unité dans la baie d'unité libre. Voir « Installation d’une unité remplaçable à chaud 2,5 pouces ou 3,5 pouces » à la page Remarque : Pour garantir le refroidissement adéquat du système, n'utilisez pas le serveur pendant plus de deux minutes sans qu'une unité...
Page 76
Les paragraphes suivants décrivent les types d’unité pris en charge par le serveur et contiennent d’autres informations que vous devez prendre en compte avant d’installer une unité. Pour connaître la liste des unités prises en charge, voir https://serverproven.lenovo.com • En complément des instructions figurant dans le présent document, consultez la documentation fournie avec l'unité.
Page 77
2. Terminez le remplacement de composants. Pour plus d'informations, voir « Fin du remplacement des composants » à la page 178. 3. Observez le voyant d’activité de l’unité pour vérifier que celle-ci fonctionne correctement. Voir « Module d’E-S avant » à la page 21 pour obtenir plus d’informations.
Page 78
Etape 2. Utilisez un tournevis pour placer le verrou de la poignée du tiroir d'unité en position déverrouillée. La poignée du tiroir d'unité s'ouvre automatiquement. Figure 29. Déverrouillage de la poignée du tiroir d’unité Etape 3. Tirez la poignée et faites glisser avec soin l'unité à remplacement standard hors du châssis. Remarque : Installez un obturateur de baie d’unité...
Page 79
• Pour obtenir une liste exhaustive des périphériques en option et des unités pris en charge par le serveur, voir : https://serverproven.lenovo.com • Les baies d'unité sont numérotées pour indiquer l'ordre d'installation (en partant de « 0 »). Suivez l'ordre d'installation lorsque vous installez une unité.
Page 80
Procédure Etape 1. Si la baie d'unité possède un obturateur d'unité, retirez-le. Rangez l'obturateur en lieu sûr en vue d'une utilisation future. Etape 2. Vérifiez que la poignée du tiroir d'unité est en position ouverte. Alignez l'unité sur les glissières de la baie, puis poussez légèrement et avec précaution l'unité...
Page 81
Attention : Une baie d'unité libre et sans protection peut avoir une incidence sur l'intégrité EMI et sur le refroidissement du serveur, ce qui peut entraîner une surchauffe ou des dommages sur les composants. Afin d'assurer l’intégrité EMI et le refroidissement du serveur, installez un nouveau disque dur dès que vous retirez l’unité...
Page 82
Figure 32. Retrait des vis qui fixent l'unité dur 2,5 pouces et l'adaptateur d'unité Etape 4. Retirez les deux vis qui fixent l’unité 2,5 pouces, puis soulevez l’unité pour la retirer de l’adaptateur d’unité. Figure 33. Retrait de l’unité 2,5 pouces de l’adaptateur d’unité Après avoir terminé...
Page 83
d'alimentation. Pour mettre l'unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la source d'alimentation. Attention : • Lisez « Conseils d'installation » à la page 41 « Liste de contrôle d'inspection de sécurité » à la page 42 pour vous assurer que vous travaillez en toute sécurité.
Page 84
Figure 36. Installation des vis pour fixer l’adaptateur d’unité et l’unité au plateau d’unité Etape 5. Faites coulisser le plateau dans la baie d’unité depuis l’avant, jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Ensuite, fermez la poignée complètement. Après avoir terminé 1. Si vous avez des unités supplémentaires à installer, faites-le maintenant ; si l’une des baies d’unité reste vide, placez-y un obturateur de baie d’unité.
Page 85
ATTENTION : Pour éviter tout risque de blessure, déconnectez les câbles du ventilateur avant de retirer celui-ci de l'unité. • S017 ATTENTION : Pales de ventilateurs mobiles dangereuses à proximité. Évitez tout contact avec les doigts ou toute autre partie du corps. •...
Page 86
Figure 37. Retrait du ventilateur système avant Après avoir terminé Si vous devez renvoyer le composant ou le périphérique en option, suivez les instructions d’emballage et utilisez les matériaux que vous avez reçus pour l’emballer. Installation du ventilateur système avant Suivez les instructions de cette section pour installer le ventilateur avant.
Page 87
ATTENTION : Pour éviter tout risque de blessure, déconnectez les câbles du ventilateur avant de retirer celui-ci de l'unité. • S017 ATTENTION : Pales de ventilateurs mobiles dangereuses à proximité. Évitez tout contact avec les doigts ou toute autre partie du corps. •...
Page 88
Figure 38. Installation du ventilateur système avant Etape 3. Connectez le câble d'alimentation du ventilateur système avant au connecteur 1 ou 4 du ventilateur système sur la carte mère. Voir « Connecteurs de la carte mère » à la page 27 pour obtenir plus d’informations et «...
Page 89
• S009 ATTENTION : Pour éviter tout risque de blessure, déconnectez les câbles du ventilateur avant de retirer celui-ci de l'unité. • S017 ATTENTION : Pales de ventilateurs mobiles dangereuses à proximité. Évitez tout contact avec les doigts ou toute autre partie du corps.
Page 90
Figure 39. Retrait du ventilateur système arrière Après avoir terminé Si vous devez renvoyer le composant ou le périphérique en option, suivez les instructions d’emballage et utilisez les matériaux que vous avez reçus pour l’emballer. Installation du ventilateur système arrière Suivez les instructions de cette section pour installer le ventilateur système arrière.
Page 91
ATTENTION : Pales de ventilateurs mobiles dangereuses à proximité. Évitez tout contact avec les doigts ou toute autre partie du corps. • S033 ATTENTION : Courant électrique dangereux. Des tensions présentant un courant électrique dangereux peuvent provoquer une surchauffe lorsqu’elles sont en court-circuit avec du métal, ce qui peut entraîner des projections de métal, des brûlures ou les deux.
Page 92
Etape 1. Alignez les quatre embouts du ventilateur système arrière sur les emplacements correspondants de la zone de montage. Figure 40. Positionnement du ventilateur système arrière dans le châssis Etape 2. Faites coulisser le ventilateur système arrière jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Assurez-vous que les quatre embouts du ventilateur sont insérés dans les emplacements correspondants, comme indiqué.
Page 93
Etape 3. Connectez le cordon d’alimentation du ventilateur au connecteur du ventilateur arrière de la carte mère. Voir « Connecteurs de la carte mère » à la page 27 pour plus d’informations et « Cheminement du cordon d'alimentation du ventilateur » à la page 188.
Page 94
Figure 42. Retirer le panneau frontal Après avoir terminé Si vous devez renvoyer le composant ou le périphérique en option, suivez les instructions d’emballage et utilisez les matériaux que vous avez reçus pour l’emballer. Installation du panneau frontal Suivez les instructions de cette section pour installer le panneau frontal. À...
Page 95
Procédure Etape 1. Installez le panneau frontal. Alignez les trois taquets en plastique situés sur le côté droit du panneau frontal sur les trous correspondants du châssis. Faites pivoter le panneau frontal et la porte avant vers l’intérieur, jusqu’à ce que le panneau frontal soit bien en place côté...
Page 96
Courant électrique dangereux. Des tensions présentant un courant électrique dangereux peuvent provoquer une surchauffe lorsqu’elles sont en court-circuit avec du métal, ce qui peut entraîner des projections de métal, des brûlures ou les deux. Attention : • Lisez « Conseils d'installation » à la page 41 «...
Page 97
ATTENTION : Courant électrique dangereux. Des tensions présentant un courant électrique dangereux peuvent provoquer une surchauffe lorsqu’elles sont en court-circuit avec du métal, ce qui peut entraîner des projections de métal, des brûlures ou les deux. Attention : • Lisez «...
Page 98
Retrait du module d’E-S avant Suivez les instructions de cette section pour retirer le module d'E-S. À propos de cette tâche Pour éviter tout danger potentiel, lisez et respectez scrupuleusement les consignes de sécurité suivantes. • S002 ATTENTION : Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité.
Page 99
Figure 46. Retrait du module d'E-S avant Etape 4. Déconnectez les câbles du module d’E-S avant. Après avoir terminé Si vous devez renvoyer le composant ou le périphérique en option, suivez les instructions d’emballage et utilisez les matériaux que vous avez reçus pour l’emballer. Installation du module d’E-S avant Suivez les instructions de cette section pour installer le module d’E-S avant.
Page 100
• Lisez « Conseils d'installation » à la page 41 « Liste de contrôle d'inspection de sécurité » à la page 42 pour vous assurer que vous travaillez en toute sécurité. • Mettez l’emballage antistatique contenant le composant en contact avec une zone métallique non peinte du serveur, puis déballez et posez le composant sur une surface de protection électrostatique.
Page 101
S033 ATTENTION : Courant électrique dangereux. Des tensions présentant un courant électrique dangereux peuvent provoquer une surchauffe lorsqu’elles sont en court-circuit avec du métal, ce qui peut entraîner des projections de métal, des brûlures ou les deux. Retrait du dissipateur thermique et du module de ventilation Suivez les instructions de cette section pour retirer le dissipateur thermique et le module de ventilation.
Page 102
ATTENTION : Pales de ventilateurs mobiles dangereuses à proximité. Évitez tout contact avec les doigts ou toute autre partie du corps. • S033 ATTENTION : Courant électrique dangereux. Des tensions présentant un courant électrique dangereux peuvent provoquer une surchauffe lorsqu’elles sont en court-circuit avec du métal, ce qui peut entraîner des projections de métal, des brûlures ou les deux.
Page 103
Figure 48. Retirer le dissipateur thermique et du module ventilateur Desserrez la vis 1 et 2 : d’abord, desserrez partiellement la vis 1, puis desserrez entièrement la vis 2. Enfin, desserrez entièrement la vis 1. Desserrez la vis 3 et 4 : d’abord, desserrez partiellement la vis 3, puis desserrez entièrement la vis 4.
Page 104
ATTENTION : Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d'alimentation. Pour mettre l'unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la source d'alimentation.
Page 105
Procédure Etape 1. Installez le processeur si cela n’est pas encore fait. Voir « Installation du processeur » à la page 143. Etape 2. Alignez les quatre vis du dissipateur thermique et du ventilateur aux trous de vis correspondants sur la carte mère. Remarque : Vérifiez que l'étiquette «...
Page 106
Après avoir terminé Terminez le remplacement de composants. Pour plus d'informations, voir « Fin du remplacement des composants » à la page 178. Remplacement de commutateur de détection d'intrusion Suivez les instructions de cette section pour retirer et installer le commutateur de détection d’intrusion. Le commutateur de détection d'intrusion indique que le carter du serveur n'est pas correctement installé...
Page 107
Figure 50. Retirer le commutateur de détection d'intrusion Après avoir terminé Si vous devez renvoyer le composant ou le périphérique en option, suivez les instructions d’emballage et utilisez les matériaux que vous avez reçus pour l’emballer. Installation du commutateur de détection d'intrusion Suivez les instructions de cette section pour installer le commutateur d'intrusion.
Page 108
Figure 51. Installer le commutateur de détection d'intrusion Etape 2. Raccordez le cordon au connecteur correspondant sur la carte mère. Voir « Connecteurs de la carte mère » à la page 27 pour plus d’informations et « Cheminement des câbles du module d’alimentation flash RAID et du commutateur d’intrusion »...
Page 109
• Mettez le serveur et tous les dispositifs périphériques hors tension, puis déconnectez les cordons d’alimentation et tous les câbles externes. Voir « Mise hors tension du serveur » à la page • Si le serveur est dans une armoire, retirez-le de celle-ci. •...
Page 110
Figure 53. Déconnexion des cordons d’alimentation et d’interface Etape 4. Retirez l’adaptateur d'amorçage M.2. Retirez la vis qui fixe l’adaptateur d’amorçage M.2 à l’adaptateur PCIe. Desserrez la vis imperdable de l’adaptateur d’amorçage M.2. Faites légèrement coulisser l’adaptateur d’amorçage M.2, comme indiqué, puis séparez-le avec précaution de l’adaptateur PCIe.
Page 111
Pour éviter tout danger potentiel, lisez et respectez scrupuleusement les consignes de sécurité suivantes. • S002 ATTENTION : Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d'alimentation.
Page 112
Alignez l’adaptateur d’amorçage M.2 sur la broche en T de l’adaptateur PCIe et faites-le glisser pour l’installer, comme indiqué. Serrez la vis imperdable sur l’adaptateur d’amorçage M.2. Serrez la vis de l’étape 1 pour fixer l’adaptateur d’amorçage M.2 à l’adaptateur PCIe. Figure 56.
Page 113
Figure 58. Installation de l’adaptateur PCIe dans le châssis Etape 5. Connectez les câbles d'alimentation et de signal à la carte mère. Voir « Cheminement des câbles de l’adaptateur M.2 » à la page 190. Après avoir terminé 1. Réinstallez les unités M.2 sur l'adaptateur d'amorçage M.2. Voir «...
Page 114
d'alimentation. Pour mettre l'unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la source d'alimentation. Attention : • Lisez « Conseils d'installation » à la page 41 « Liste de contrôle d'inspection de sécurité » à la page 42 pour vous assurer que vous travaillez en toute sécurité.
Page 115
ATTENTION : Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d'alimentation. Pour mettre l'unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la source d'alimentation.
Page 116
Installation d'une unité M.2 Suivez les instructions de cette section pour l’installation d’une unité M.2. À propos de cette tâche Pour éviter tout danger potentiel, lisez et respectez scrupuleusement les consignes de sécurité suivantes. • S002 ATTENTION : Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité.
Page 117
Faites glisser le dispositif de retenue vers l'avant (vers le connecteur) pour fixer correctement l'unité M.2. Figure 62. Installation d’une unité M.2 Après avoir terminé • Terminez le remplacement de composants. Pour plus d'informations, voir « Fin du remplacement des composants »...
Page 118
• Retirez tout dispositif de verrouillage qui fixe le carter du serveur, par exemple un verrou Kensington ou un verrou à cadenas. • Assurez-vous de bien retirer ou d’installer le module de mémoire 20 secondes après avoir débranché les cordons d’alimentation du système. Cela permet au système d’être complètement exempt d’électricité et de pouvoir donc manipuler le module de mémoire en toute sécurité.
Page 119
Figure 63. Emplacements de module de mémoire sur la carte mère Etape 3. Ouvrez les pattes de retenue situées à chaque extrémité de l'emplacement du module de mémoire. Si nécessaire, en raison des contraintes d’espace, vous pouvez utiliser un outil pointu pour ouvrir les pattes de retenue.
Page 120
Figure 64. Ouverture des pattes de retenue Etape 4. Retirez le module de mémoire. Assurez-vous que les pattes de retenue sont bien en position entièrement ouverte. Avec vos deux mains, retirez le module de mémoire de l’emplacement. Figure 65. Retrait d’un module de mémoire ThinkSystem ST250 V3 Guide d’utilisation...
Page 121
Après avoir terminé Si vous devez renvoyer le composant ou le périphérique en option, suivez les instructions d’emballage et utilisez les matériaux que vous avez reçus pour l’emballer. Installation d'un module de mémoire Suivez les instructions de cette section pour installer un module de mémoire. À...
Page 122
Procédure Attention : Assurez-vous de bien retirer ou d’installer le module de mémoire 20 secondes après avoir débranché les cordons d’alimentation du système. Cela permet au système d’être complètement exempt d’électricité et de pouvoir donc manipuler le module de mémoire en toute sécurité. Etape 1.
Page 123
Figure 67. Ouverture des pattes de retenue Etape 3. Mettez l’emballage antistatique contenant le module de mémoire en contact avec une zone extérieure non peinte du serveur. Ensuite, retirez le module de mémoire de son emballage. Posez- le sur une surface de protection électrostatique. Etape 4.
Page 124
Figure 68. Installation d'un module de mémoire Remarque : S'il reste un espace entre le module de mémoire et les pattes de retenue, le module n'est pas correctement inséré. Dans ce cas, ouvrez les pattes de retenue, retirez le module de mémoire et réinsérez-le.
Page 125
ATTENTION : Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d'alimentation. Pour mettre l'unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la source d'alimentation.
Page 126
Après avoir terminé 1. Installez l'un des éléments suivants : • Une autre unité de disque optique ou une unité à bande magnétique. Voir « Installation d'un disque optique » à la page 116 « Installation d'une unité de bande » à la page 176.
Page 127
ATTENTION : Si des produits à laser (tels que des unités de CD, DVD ou à fibres optiques, ou des émetteurs) sont installés, prenez connaissance des informations suivantes : – Ne retirez pas les carters. En ouvrant le produit à laser, vous vous exposez au rayonnement dangereux du laser.
Page 128
Figure 70. Retrait de l’obturateur de baie plastique de la baie d’unité de disque optique Etape 2. Si nécessaire, insérez deux doigts dans les orifices du blindage électromagnétique et retirez avec précaution le blindage électromagnétique hors du châssis. ThinkSystem ST250 V3 Guide d’utilisation...
Page 129
Figure 71. Retrait du cache EMI de la baie d’unité de disque optique Etape 3. En faisant preuve de minutie, tirez les pattes métalliques sur le côté du châssis. Insérez l’unité de disque optique dans la baie d’unité de disque optique. Etape 4.
Page 130
PCIe pris en charge. Les adaptateurs PCIe varient selon leur type, mais les procédures d'installation et de retrait sont identiques. Remarque : Pour une liste des adaptateurs PCIe pris en charge, voir : https://serverproven.lenovo.com Retrait de l'adaptateur PCIe Suivez les instructions de cette section pour retirer un adaptateur PCIe.
Page 131
Remarques : • Selon le type spécifique de votre adaptateur PCIe, il est possible qu’il diffère de l’illustration présentée dans cette section. • Utilisez la documentation fournie avec l’adaptateur PCIe et suivez les instructions qu’elle contient en plus des instructions de cette section. Procédure Etape 1.
Page 132
À propos de cette tâche Pour éviter tout danger potentiel, lisez et respectez scrupuleusement les consignes de sécurité suivantes. • S002 ATTENTION : Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d'alimentation.
Page 133
Figure 74. Installation d’un adaptateur PCIe Après avoir terminé • Selon le type d'adaptateur PCIe, des câbles devront peut-être être connectés. – Après l’installation des adaptateurs RAID, reportez-vous à Cheminement des câbles pour les unités remplaçables à chaud avec RAID matériel pour terminer le cheminement des câbles correspondant.
Page 134
Pour éviter tout danger potentiel, lisez et respectez scrupuleusement les consignes de sécurité suivantes. • S001 DANGER Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : –...
Page 135
Retirez le boîtier d'alimentation remplaçable à chaud redondant. Voir « Retrait de l’unité d’alimentation remplaçable à chaud » à la page 134. Etape 2. Retirez le tableau de distribution. Retirez la vis qui fixe le carter du tableau de distribution, puis retirez le carter du châssis. Retirez le tableau de distribution.
Page 136
DANGER Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : – Branchez tous les cordons d’alimentation sur une prise de courant/source d’alimentation correctement câblée et mise à la terre. –...
Page 137
Figure 76. Installation du tableau de distribution de l’unité d’alimentation remplaçable à chaud Etape 4. Connectez les cordons d’alimentation au tableau de distribution ; ensuite, acheminez correctement les câbles et fixez-les à l’aide des clips de fixation. Etape 5. Alignez l’emplacement du carter du tableau de distribution sur celui du boîtier d’alimentation. Ensuite, fixez le carter du tableau de distribution avec la vis.
Page 138
Figure 77. Installation du carter du tableau de distribution Après avoir terminé • Raccordez les cordons au connecteur correspondant sur la carte mère. Voir « Connecteurs de la carte mère » à la page 27 pour plus d’informations et « Cheminement des câbles des unités d’alimentation redondantes »...
Page 139
DANGER Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : – Branchez tous les cordons d’alimentation sur une prise de courant/source d’alimentation correctement câblée et mise à la terre. –...
Page 140
ATTENTION : N'ouvrez jamais un bloc d'alimentation ou tout autre élément sur lequel cette étiquette est apposée. Des niveaux dangereux de tension, courant et électricité sont présents dans les composants qui portent cette étiquette. Aucune pièce de ces composants n'est réparable. Si vous pensez qu'ils peuvent être à...
Page 141
Installation de l'unité d'alimentation fixe Suivez les instructions de la présente section pour installer l’unité d’alimentation fixe. À propos de cette tâche Pour éviter tout danger potentiel, lisez et respectez scrupuleusement les consignes de sécurité suivantes. • S001 DANGER Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger.
Page 142
ATTENTION : Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d'alimentation. Pour mettre l'unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la source d'alimentation.
Page 143
Figure 81. Installation du support du bloc d’alimentation fixe Etape 3. Installez un bloc d’alimentation fixe. Faites coulisser le bloc d’alimentation fixe dans la baie, comme illustré, jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Assurez-vous que les quatre trous de vis du bloc d’alimentation fixe sont bien alignés sur les trous correspondants situés à...
Page 144
Après avoir terminé 1. Branchez tous les câbles sur l'alimentation fixe aux connecteurs correspondants sur la carte mère. Voir « Cheminement des câbles de l’unité d’alimentation fixe » à la page 192. 2. Branchez le câble d'alimentation au bloc d'alimentation et à une prise de courant correctement mise à la terre.
Page 145
Figure 83. Étiquette de l'alimentation remplaçable à chaud NE CONNECTEZ OU DÉCONNECTEZ JAMAIS LE CÂBLE DU BLOC D’ALIMENTATION ET LE MATÉRIEL SI VOTRE MATÉRIEL EST SOUS TENSION ET ALIMENTÉ EN COURANT CONTINU (branchement à chaud). Vous risqueriez d’endommager le matériel et de perdre des données. Les dégâts et les pertes dus au fonctionnement incorrect du matériel ne sont pas couverts par la garantie du fabricant.
Page 146
ATTENTION : N'ouvrez jamais un bloc d'alimentation ou tout autre élément sur lequel cette étiquette est apposée. Des niveaux dangereux de tension, courant et électricité sont présents dans les composants qui portent cette étiquette. Aucune pièce de ces composants n'est réparable. Si vous pensez qu'ils peuvent être à...
Page 147
Après avoir terminé 1. Installez un nouveau bloc d'alimentation ou installez l'obturateur du bloc d'alimentation pour couvrir la baie du bloc d'alimentation. Voir « Installation de l’unité d’alimentation remplaçable à chaud » à la page 137. 2. Si vous devez renvoyer le composant ou le périphérique en option, suivez les instructions d’emballage et utilisez les matériaux que vous avez reçus pour l’emballer.
Page 148
ATTENTION : Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d'alimentation. Pour mettre l'unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la source d'alimentation.
Page 149
Figure 85. Étiquette de l'alimentation remplaçable à chaud • Vérifiez que les périphériques que vous installez sont pris en charge. Pour obtenir la liste des périphériques en option pris en charge par le serveur, rendez-vous sur le site https://serverproven.lenovo.com Attention : • Lisez «...
Page 150
Figure 86. Retrait d’un obturateur d’alimentation remplaçable à chaud Si l’obturateur d’alimentation s’applique au type suivant, procédez comme suit : Appuyez sur le loquet de la partie supérieure de l’obturateur PSU. Retirez l’obturateur de la baie PSU. ThinkSystem ST250 V3 Guide d’utilisation...
Page 151
Etape 2. Assurez-vous que l’étiquette de l’unité d’alimentation soit orientée vers le haut et que la patte de déverrouillage soit sur le côté droit, comme illustré ci-dessous. Ensuite, faites coulisser l’élément dans le châssis jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Remarques : •...
Page 152
Attention : Avant de réutiliser un processeur ou un dissipateur thermique, assurez-vous d’utiliser un tampon de nettoyage à l’alcool et de la pâte thermoconductrice agréés par Lenovo. Important : Le processeur dans votre serveur peut réguler sa puissance en réduisant temporairement la vitesse afin de réduire la dissipation thermique, en réponse à...
Page 153
Soulevez la poignée. Soulevez le dispositif de retenue du processeur pour le faire passer en position entièrement ouverte, comme illustré. Maintenez le processeur par les deux côtés et soulevez-le délicatement pour le dégager du connecteur du processeur. Remarques : 1. Ne touchez pas les contacts dorés situés au bas du processeur. 2.
Page 154
Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d'alimentation. Pour mettre l'unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la source d'alimentation.
Page 155
Remarque : Cette section concerne uniquement les modèles de serveur équipés de modules d’alimentation flash RAID. Le module d’alimentation flash RAID protège la mémoire cache sur l’adaptateur RAID installé. Vous pouvez acheter un module d’alimentation flash RAID auprès de Lenovo. Pour connaître la liste des options prises en charge, voir : https://serverproven.lenovo.com Chapitre 5 Procédures de remplacement de matériel...
Page 156
Retrait d’un module d’alimentation flash RAID Suivez les instructions de cette section pour retirer un module d’alimentation flash RAID (supercondensateur). À propos de cette tâche Pour éviter tout danger potentiel, lisez et respectez scrupuleusement les consignes de sécurité suivantes. • S002 ATTENTION : Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité.
Page 157
Figure 92. Retrait du bloc module d’alimentation flash RAID et support du châssis Etape 4. Retirez le module d’alimentation flash RAID du support. Tirez délicatement la patte du support. Retirez le module du support. Figure 93. Retrait du module d’alimentation flash RAID du support Après avoir terminé...
Page 158
À propos de cette tâche Pour éviter tout danger potentiel, lisez et respectez scrupuleusement les consignes de sécurité suivantes. • S002 ATTENTION : Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d'alimentation.
Page 159
Figure 95. Installation du bloc module d’alimentation flash RAID et support sur le châssis Etape 3. Branchez le câble du module d’alimentation flash RAID sur l’adaptateur RAID. Voir « Cheminement des câbles du module d’alimentation flash RAID et du commutateur d’intrusion » à la page 190 pour plus d’informations sur le cheminement interne des câbles.
Page 160
Terminez le remplacement de composants. Pour plus d'informations, voir « Fin du remplacement des composants » à la page 178. Remplacement du serveur Suivez les instructions de cette section pour retirer et installer le serveur. Retrait du serveur de l’armoire Suivez les instructions de la présente section pour retirer ST250 V3 de l’armoire.
Page 161
Etape 2. Retirez le serveur des glissières. Faites coulisser et retirez le plateau du serveur rack de l’armoire. Sortez le serveur du plateau en le soulevant. ATTENTION : Respectez les consignes de sécurité lorsque vous soulevez le serveur. Après avoir terminé 1.
Page 162
Installation du serveur dans une armoire Suivez les instructions de la présente section pour installer ST250 V3 dans l’armoire. S002 ATTENTION : Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d'alimentation.
Page 163
Etape 2. Soulevez la porte avant pour détacher la charnière, puis retirez-la du serveur. Etape 3. Installez les deux supports, comme illustré. Etape 4. Installez les quatre pieds de sécurité en caoutchouc, comme illustré. Chapitre 5 Procédures de remplacement de matériel...
Page 164
Etape 5. Retirez les quatre vis et les pieds du serveur. Etape 6. Alignez le serveur sur les supports et le taquet à l’avant du plateau ; puis, placez délicatement le serveur sur le plateau. ATTENTION : Respectez les consignes de sécurité lorsque vous soulevez le serveur. ThinkSystem ST250 V3 Guide d’utilisation...
Page 165
Etape 7. Installez le serveur dans l’armoire. Soulevez les taquets de la glissière des deux côtés. En faisant preuve de minutie, faites coulisser et poussez le plateau dans l’armoire, sur les glissières. ATTENTION : Afin d'éviter de vous blesser, protégez vos mains de la zone du taquet lorsque les taquets approchent de la glissière externe.
Page 166
Après avoir terminé 1. Terminez le remplacement de composants. Pour plus d'informations, voir « Fin du remplacement des composants » à la page 178. Remplacement d'un carter de serveur Suivez les instructions de cette section pour retirer et installer le carter supérieur. Retrait du carter du serveur Suivez les instructions énoncées dans cette section pour le retrait du carter supérieur.
Page 167
Des niveaux dangereux de tension, courant et électricité peuvent être présents dans les composants. Seul un technicien de maintenance qualifié est habilité à retirer les carters où l’étiquette est apposée. • S033 ATTENTION : Courant électrique dangereux. Des tensions présentant un courant électrique dangereux peuvent provoquer une surchauffe lorsqu’elles sont en court-circuit avec du métal, ce qui peut entraîner des projections de métal, des brûlures ou les deux.
Page 168
Figure 96. Retirer le carter du serveur Attention : Avant de mettre le serveur sous tension, remettez toujours le carter en place pour assurer une ventilation correcte du système. Si vous utilisez le serveur sans carter, vous risquez d'endommager les composants du serveur. Après avoir terminé...
Page 169
Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d'alimentation. Pour mettre l'unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la source d'alimentation.
Page 170
Figure 97. Positionnement du carter du serveur sur le châssis Remarque : Avant de faire coulisser le carter vers l’avant, assurez-vous que toutes les pattes du carter sont correctement alignées sur les emplacements et s’insèrent correctement dans le châssis. Etape 2. Fixez le carter du serveur au châssis. Faites coulisser le carter du serveur vers l’avant du châssis jusqu’à...
Page 171
Figure 98. Fixation du carter du serveur au châssis Après avoir terminé Terminez le remplacement de composants. Pour plus d'informations, voir « Fin du remplacement des composants » à la page 178. Remplacement de la carte mère (technicien qualifié uniquement) Suivez les instructions de cette section pour retirer et installer la carte mère.
Page 172
Important : Cette tâche doit être effectuée par des techniciens qualifiés et certifiés par le service de maintenance Lenovo. N’essayez pas de le retirer ou de l’installer si vous ne possédez pas de formation ou de qualification appropriée.
Page 173
À propos de cette tâche Important : Cette tâche doit être effectuée par des techniciens qualifiés et certifiés par le service de maintenance Lenovo. N’essayez pas de le retirer ou de l’installer si vous ne possédez pas de formation ou de qualification appropriée.
Page 174
Téléchargement du microprogramme et du pilote : après le remplacement d’un composant, il est possible que la mise à jour du microprogramme ou du pilote soit requise. • Accédez à https://datacentersupport.lenovo.com/tw/en/products/servers/thinksystem/st250v3/7dce/ pour consulter les dernières mises à jour de microprogramme et de pilote downloads/driver-list/ disponibles pour votre serveur.
Page 175
» à la page 178. 6. Mettez à jour le microprogramme UEFI, XCC et LXPM à la version spécifique prise en charge par le serveur. Voir https://glosse4lenovo.lenovo.com/wiki/glosse4lenovo/view/How%20To/System%20related/ How%20to%20do%20RoT%20Module%20FW%20update%20on%20ThinkSystem%20V3%20machines/ 7. Exécutez les commandes OneCLI pour restaurer les paramètres UEFI. Voir https://pubs.lenovo.com/lxce- onecli/onecli_r_restore_command 8.
Page 176
Enregistrez toutes les informations de configuration système, telles que les adresses IP de Lenovo XClarity Controller, les données techniques essentielles, le type de machine, le numéro de modèle, le numéro de série du serveur, son identificateur unique universel et son étiquette d'inventaire.
Page 177
Etape 2. Placez le serveur sur le côté, avec la carte mère vers le haut. Etape 3. Retirer les huit vis qui fixent la carte mère en respectant la séquence numérique recommandée, indiquée dans l’illustration. Ensuite, retirez délicatement la carte mère du châssis. Remarque : Pour référence, le couple requis pour desserrer complètement les vis est de 0,5 à...
Page 178
Téléchargement du microprogramme et du pilote : après le remplacement d’un composant, il est possible que la mise à jour du microprogramme ou du pilote soit requise. • Accédez à https://datacentersupport.lenovo.com/tw/en/products/servers/thinksystem/st250v3/7dce/ pour consulter les dernières mises à jour de microprogramme et de pilote downloads/driver-list/ disponibles pour votre serveur.
Page 179
Procédure Attention : Avant d’installer la nouvelle carte mère, assurez-vous que le boîtier d’alimentation a bien été installé dans le châssis, et ce, afin d’éviter d’endommager les composants de la carte mère. Etape 1. Notez l’orientation de la nouvelle carte mère et installez-la dans le châssis avec précaution. Vérifiez que le port série de la carte mère est inséré...
Page 180
Pour obtenir le numéro du type de machine et le numéro de série indiqués sur l'étiquette d'identification, reportez-vous à la section « Identification du serveur et accès à Lenovo XClarity Controller » à la page ThinkSystem ST250 V3 Guide d’utilisation...
Page 181
Étapes : 1. Démarrez le serveur et appuyez sur la touche conformément aux instructions à l’écran. L’interface Lenovo XClarity Provisioning Manager s’affiche par défaut. 2. Sélectionnez Récapitulatif du système. La page de l’onglet « Récapitulatif du système » s’affiche. 3. Cliquez sur Mettre à jour les données techniques essentielles, puis suivez les instructions à l’écran pour mettre à...
Page 182
La stratégie TPM est activée par défaut afin de chiffrer les transferts de données pour le fonctionnement du système. En option, il est possible de désactiver le TPM à l’aide de Lenovo XClarity Essentials OneCLI. Pour désactiver le TPM, procédez comme suit : 1.
Page 183
Exemple : Mise à jour du microprogramme TPM En option, il est possible de mettre à jour le microprogramme du TPM à l’aide de Lenovo XClarity Essentials OneCLI. Remarque : La mise à jour du microprogramme TPM est irréversible. Après la mise à jour, le microprogramme TPM ne peut pas être rétrogradé...
Page 184
1. Démarrez le serveur et appuyez sur la touche spécifiée dans les instructions à l’écran pour afficher l’interface Lenovo XClarity Provisioning Manager. (Pour plus de détails, consultez la section « Démarrage » de la documentation LXPM compatible avec votre serveur à l’adresse suivante : https://pubs.lenovo.com/lxpm-overview/...
Page 185
Remarque : Si vous avez besoin de désactiver l’amorçage sécurisé UEFI, exécutez la commande suivante : OneCli.exe config set SecureBootConfiguration.SecureBootSetting Disabled --bmc <userid>:<password>@<ip_ address> Remplacement de l'unité de bande Suivez les instructions énoncées dans cette section pour le retrait et l’installation de l’unité à bande magnétique.
Page 186
• Si le serveur est dans une armoire, retirez-le de celle-ci. • Retirez tout dispositif de verrouillage qui fixe le carter du serveur, par exemple un verrou Kensington ou un verrou à cadenas. • Utilisez la clé de la porte avant pour déverrouiller cette dernière, puis ouvrez-la. Procédure Etape 1.
Page 187
ATTENTION : Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d'alimentation. Pour mettre l'unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la source d'alimentation.
Page 188
Figure 105. Installation d’une unité à bande magnétique Etape 3. Débranchez les cordons d'alimentation et d'interface de l'arrière de l'unité de bande. Voir « Cheminement des câbles des unités de disques optiques/à bande magnétique » à la page 191. Après avoir terminé Terminez le remplacement de composants.
Page 189
• Téléchargez et installez la version la plus récente des pilotes de périphérique : http:// datacentersupport.lenovo.com • Mettez à jour le microprogramme du système. Voir « Mise à jour du microprogramme » à la page 215. • Mettez à jour la configuration du UEFI. Voir https://pubs.lenovo.com/uefi-overview/...
Page 192
Tableau 11. Plaque arrière à remplacement standard 3,5 pouces (baie 0 à 3) Numéro de baie dans le boîtier d’unités de disque dur inférieur Connecteur d’interface/SATA SATA 3 Connecteur d’interface/SATA SATA 2 Connecteur d’interface/SATA SATA 1 Connecteur d’interface/SATA SATA 0 Plaque arrière à...
Page 193
Tableau 13. Plaque arrière à remplacement standard 3,5 pouces (baie 4 à 5 avec unité de disque optique) Numéro de baie dans le boîtier d’unités de disque dur inférieur Connecteur d’interface/SATA SATA 5 Connecteur d’interface/SATA SATA 4 Fond de panier d’unité 3,5 pouces remplaçable à chaud Tableau 14.
Page 194
Tableau de distribution pour unités d’alimentation remplaçables à chaud Figure 106. Tableau de distribution pour unités d’alimentation remplaçables à chaud Tableau 16. Tableau de distribution pour unités d’alimentation remplaçables à chaud Connecteur d'alimentation du processeur Connecteur de bande latérale Connecteur d’alimentation système Adaptateurs RAID Les figures de cette section vous permettent d’identifier les connecteurs des adaptateurs RAID.
Page 197
Connecteurs de la carte mère pour le cheminement des câbles Les figures suivantes présentent les connecteurs internes de la carte mère qui sont utilisés pour le cheminement interne des câbles. Figure 112. Connecteurs de la carte mère Tableau 20. Connecteurs de la carte mère Connecteur SYS_FAN3 SATA 7 Connecteur d'alimentation du processeur...
Page 198
Cheminement interne des câbles Consultez cette section pour procéder au cheminement des câbles pour des composants spécifiques. Remarque : Libérez tous les taquets, pattes de déverrouillage ou verrous des connecteurs de câble lorsque vous les déconnectez de la carte mère. Si vous ne le faites pas, le retrait des câbles endommagera les connecteurs de câble de la carte mère, qui sont fragiles.
Page 199
Remarques : ↔ ↔ ↔ ↔ • Connexions entre les connecteurs : , ... • Lorsque vous acheminez les câbles, assurez-vous que tous les câbles sont acheminés correctement grâce aux guides-câbles. Figure 114. Cheminement des câbles pour le module d’E-S avant Vers : Carte mère Câble Module d’E-S...
Page 200
Cheminement des câbles de l’adaptateur M.2 La présente section décrit le cheminement des câbles pour l'adaptateur M.2. Remarques : ↔ ↔ ↔ ↔ • Connexions entre les connecteurs : , ... Figure 115. Cheminement des câbles pour l’adaptateur M.2 Vers : Carte mère Câble Connecteur d’alimentation de Connecteur d'alimentation M.2...
Page 201
Figure 116. Cheminement des câbles pour le commutateur d’intrusion et le module d’alimentation flash RAID Vers : Carte mère Câble Connecteur du module Rallonge pour module d’alimentation d’alimentation flash sur l’adaptateur 330 mm flash RAID RAID Connecteur du commutateur de Commutateur d’intrusion 540 mm détection d'intrusion...
Page 202
Figure 117. Cheminement des câbles pour les unités de disques optiques/à bande magnétique Vers : Carte mère Câble Connecteurs d’alimentation Connecteur d’alimentation Broche 2x2 vers broche 15/ 1a 1b d’unités ODD/à bande magnétique d’unités ODD/à bande magnétique broche 15 (200 + 100 mm) Connecteur SATA d’unité...
Page 203
Figure 118. Cheminement des câbles pour le bloc d'alimentation fixe Vers : Carte mère Câble Connecteur Connecteur d’alimentation du système Broche 2x5 vers broche 2x9, 200 mm d’alimentation système • 300 W : Connecteur d’alimentation du processeur • 500 W : Connecteur d’alimentation du processeur Connecteur Remarques : Une rallonge est fournie...
Page 204
Cheminement des câbles des unités d’alimentation redondantes Cette section décrit le cheminement des câbles pour les blocs d’alimentation redondants. Remarques : ↔ ↔ ↔ ↔ • Connexions entre les connecteurs : , ... Figure 119. Cheminement des câbles pour les unités d’alimentation redondantes Vers : Carte mère De (tableau de distribution) Câble...
Page 205
Cheminement des câbles des unités à remplacement standard La présente section décrit le cheminement des câbles des modèles de serveur avec unités à remplacement standard. Reportez-vous à la configuration qui correspond au serveur. • « Quatre unités SATA 3,5 pouces » à la page 195 •...
Page 206
Huit unités 3,5 pouces à remplacement standard La présente section décrit le cheminement des câbles pour les modèles de serveur dotés de huit unités à remplacement standard 3,5 pouces (RAID logiciel). Remarques : ↔ ↔ ↔ ↔ • Connexions entre les connecteurs : , ...
Page 207
Six unités SATA et deux unités SATA/NVMe Vers : Carte mère Vers : Carte mère Connecteur Connecteur d’alimentation BP 1 d’alimentation BP 2 • SATA 4 • SATA 5 • Connecteur Slimline SATA 0-3 x8 pour NVMe • SATA 6 •...
Page 208
Tableau 22. Cheminement des câbles pour six unités à remplacement standard de 3,5 pouces Vers : Carte mère Connecteur d’alimentation BP 1 SATA 0-3 Connecteur d’alimentation BP 2 • SATA 5 • SATA 4 ThinkSystem ST250 V3 Guide d’utilisation...
Page 209
Tableau 23. Cheminement des câbles pour les unités de disques optiques/à bande magnétique Vers : Carte mère Câble Connecteurs d’alimentation Connecteur d’alimentation Broche 2x2 vers broche 15/broche 1a 1b d’unités ODD/à bande magnétique d’unités ODD/à bande magnétique 15, 200 + 100 mm Connecteur SATA d’unité...
Page 210
Cheminement des câbles des unités remplaçables à chaud La présente section décrit le cheminement des câbles des modèles de serveur avec unités remplaçables à chaud. Reportez-vous à la configuration qui correspond au serveur. • RAID logiciel – « Quatre unité 3,5 pouces » à la page 201 –...
Page 211
RAID logiciel Vers : Carte mère Câble Broche 2x8 vers broche 2x6 Connecteur d’alimentation BP1 Connecteur d’alimentation BP 1 (350 mm) Connecteur SAS/SATA BP1 SATA 0-3 300 mm Chapitre 6 Cheminement interne des câbles...
Page 212
Adaptateur RAID 8i Vers Câble Broche 2x8 vers broche 2x6 Carte mère: Connecteur Connecteur d’alimentation BP1 (350 mm) d’alimentation BP 1 • Gen 4 : C0 Connecteur SAS/SATA BP1 450 mm • Gen 3 : C0 ThinkSystem ST250 V3 Guide d’utilisation...
Page 213
Huit unités 3,5 pouces remplaçables à chaud La présente section décrit le cheminement des câbles pour les modèles de serveur dotés de huit unités remplaçables à chaud 3,5 pouces. Remarques : ↔ ↔ ↔ ↔ • Connexions entre les connecteurs : , ...
Page 215
Adaptateur RAID 8i Vers Câble Carte mère: Connecteur Broche 2x8 vers broche 2x6, 350 mm Connecteur d’alimentation BP1 d’alimentation BP 1 • Gen 4 : C0 • Gen 4 : Câble en Y, 500/450 mm Connecteur SAS/SATA BP1 • Gen 3 : C0 •...
Page 216
RAID logiciel Vers : Carte mère Câble Connecteur d’alimentation BP1 Broche 2x8 vers broche 2x8, 350 mm Connecteur d’alimentation BP 1 • SATA 4 • SATA 5 Connecteur BP1 SAS/SATA 1 Mini-SAS HD + 4 SATA + broche 2x4 • SATA 6 + SGPIO vers 2 Mini-SAS HD (370/ •...
Page 217
Adaptateur RAID 8i Vers Câble Carte mère:Connecteur Broche 2x8 vers broche 2x8, 350 mm Connecteur d’alimentation BP1 d’alimentation BP 1 • Gen 4 : C0 • Gen 4 : câble en Y, 300/450 mm Connecteur BP1 SAS/SATA 0 • Gen 3 : C0 •...
Page 218
Adaptateur RAID 16i Vers Câble Carte mère: Connecteur Broche 2x8 vers broche 2x6, 350 mm Connecteur d’alimentation BP1 d’alimentation BP 1 Connecteur BP1 SAS/SATA 0 450 mm • Gen 3 : C0 Connecteur BP1 SAS/SATA 1 400 mm • Gen 3 : C1 Carte mère: Connecteur Connecteur d’alimentation BP2 230 mm...
Page 219
Deux adaptateurs RAID 8i Vers Câble Carte mère:Connecteur Broche 2x8 vers broche 2x6, 350 mm Connecteur d’alimentation BP1 d’alimentation BP 1 • Gen 4 : C0 • Gen 4 : câble en Y, 300/450 mm Connecteur BP1 SAS/SATA 0 • Gen 3 : C0 •...
Page 221
Adaptateur RAID 16i Vers : Carte mère Câble Carte mère Connecteur Broche 2x8 vers broche 2x6, 350 mm Connecteur d’alimentation BP1 d’alimentation BP 1 Connecteur SAS/SATA BP1 450 mm • Gen 3 : C0 Carte mère Connecteur Connecteur d’alimentation BP2 230 mm d’alimentation BP 2 Connecteur BP2 SAS/SATA 0...
Page 222
Deux adaptateurs RAID 8i Vers Câble Carte mère: Connecteur Broche 2x8 vers broche 2x6, 350 mm Connecteur d’alimentation BP1 d’alimentation BP 1 • Gen 4 : C0, emplacement 2 • Gen 4 : 300 mm Connecteur SAS/SATA BP1 • Gen 3 : C0, emplacement 2 •...
Page 223
Pour pouvoir accéder à Lenovo XClarity Controller via votre réseau, vous devez d’abord spécifier comment Lenovo XClarity Controller doit se connecter au réseau. Selon la façon dont la connexion réseau est mise en place, vous devrez peut-être indiquer également une adresse IP statique.
Page 224
Si une icône de clé se trouve sur le port USB de votre serveur, vous pouvez configurer le port USB pour qu’il se connecte à Lenovo XClarity Controller. Il s’agit en outre du seul port USB qui prend en charge la mise à jour de l’automatisation USB du module de microprogramme et de sécurité RoT.
Page 225
• Mise à jour hors bande. L’installation ou mise à jour est effectuée par le Lenovo XClarity Controller qui collecte la mise à jour puis la dirige vers le sous-système ou le périphérique cible. Les mises à jour hors bande n'ont pas de dépendance sur un système d'exploitation qui s'exécute sur l'unité...
Page 226
SUSE Linux Enterprise Server (SLES) spécifiques. Des lots statiques (Service Packs) spécifiques à un microprogramme spécifique à une machine sont également disponibles. Outils de mise à jour du microprogramme Consultez le tableau suivant pour déterminer le meilleur outil Lenovo à utiliser pour l'installation et la configuration du microprogramme : Outil Méthodes...
Page 227
4. Mise à jour d’un système nu (Bare Metal Update, BMU) uniquement. • Lenovo XClarity Provisioning Manager Depuis Lenovo XClarity Provisioning Manager, vous pouvez mettre à jour le microprogramme de Lenovo XClarity Controller, le microprogramme UEFI et le logiciel Lenovo XClarity Provisioning Manager.
Page 228
Lenovo XClarity Essentials OneCLI est une collection d’applications de ligne de commande qui peut être utilisée pour gérer les serveurs Lenovo. Son application de mise à jour peut être utilisée pour mettre à jour le microprogramme et les pilotes de périphérique de vos serveurs. La mise à jour peut être effectuée dans le système d'exploitation hôte du serveur (en bande) ou à...
Page 229
Plusieurs options sont disponibles pour installer et configurer le microprogramme du serveur. Important : Lenovo ne recommande pas de régler les mémoires ROM en option sur Hérité, mais vous pouvez effectuer ce réglage si nécessaire. Veuillez noter que ce paramètre empêche le chargement des pilotes UEFI pour les dispositifs d’emplacement, ce qui peut entraîner des conséquences négatives pour les...
Page 230
Lorsque les modèles de serveur sont mis à jour, les modifications sont automatiquement déployées sur les serveurs concernés. Des détails spécifiques sur la mise à jour du microprogramme à l'aide de Lenovo XClarity Administrator sont disponibles à l'adresse : http://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/com.lenovo.lxca.doc/server_configuring.html...
Page 231
être partitionné pour créer des unités logiques ou des volumes de système d'exploitation. Une introduction à la technologie RAID est disponible sur le site Web Lenovo Press suivant : https://lenovopress.lenovo.com/lp0578-lenovo-raid-introduction Des informations détaillées sur les outils de gestion et les ressources RAID sont disponibles sur le site Web Lenovo Press suivant : https://lenovopress.lenovo.com/lp0579-lenovo-raid-management-tools-and-resources...
Page 233
Assurez-vous de créer des sauvegardes pour les composants serveur suivants : • Processeur de gestion Vous pouvez sauvegarder la configuration du processeur de gestion via l’interface Lenovo XClarity Controller. Pour plus d'informations sur la sauvegarde de la configuration du processeur de gestion, voir : La section «...
Page 235
Une alerte est un message ou une autre indication signalant un événement ou un événement imminent. Les alertes sont générées par le module Lenovo XClarity Controller ou par UEFI sur les serveurs. Ces alertes sont stockées dans le journal des événements Lenovo XClarity Controller. Si le serveur est géré par le Chassis Management Module 2 ou par Lenovo XClarity Administrator, les alertes sont automatiquement transférées à...
Page 236
Journal des événements Lenovo XClarity Administrator Si vous utilisez Lenovo XClarity Administrator pour gérer le serveur, le réseau et le matériel de stockage, vous pouvez afficher les événements de tous les appareils gérés via XClarity Administrator. Figure 120. Journal des événements Lenovo XClarity Administrator Pour plus d'informations sur la gestion des événements depuis XClarity Administrator, voir :...
Page 237
Figure 121. Journal des événements Lenovo XClarity Controller Pour plus d’informations sur l’accès au journal des événements de Lenovo XClarity Controller, voir : « Affichage des journaux des événements » dans la documentation XCC compatible avec votre serveur à l’adresse suivante : https://pubs.lenovo.com/lxcc-overview/...
Page 238
Figure 122. Voyants d’unité Voyant Description Voyant Chaque unité remplaçable à chaud est assortie d'un voyant d'activité. Ce voyant clignote lorsque d'activité de l'unité l'unité est en cours d'utilisation. (vert) Voyant d'état Le voyant d’état de l’unité indique l’état suivant : de l'unité...
Page 239
Figure 123. Voyants du module d’E-S avant Tableau 24. Voyants du module d’E-S avant Bouton/Voyant d'alimentation (vert) Bouton/voyant système ID (bleus) Voyant d'activité de l'unité (vert) Voyant d’erreur système (jaune) Remarque : Pour technologie SATA intégrée uniquement Voyant d'activité réseau (vert) Remarque : Pour technologie LAN intégrée uniquement Bouton/Voyant d'alimentation (vert) Lorsque vous avez terminé...
Page 240
ID du système, l’état des voyants ID du système change. Les voyants peuvent être allumés, clignotants, ou éteints. Vous pouvez également utiliser le Lenovo XClarity Controller ou un programme de gestion à distance pour modifier l’état des voyants ID du système afin d’identifier plus facilement et visuellement le serveur parmi d’autres serveurs.
Page 241
• Une unité avec l'adaptateur RAID et le fond de panier ou plaque arrière (si le système d’exploitation est nécessaire pour le débogage) • Un ventilateur système arrière et un ventilateur de dissipateur thermique, ainsi qu’un ventilateur système avant pour les unités Voyant d’alimentation CRPS Figure 124.
Page 242
Figure 125. Voyants de la carte mère ThinkSystem ST250 V3 Guide d’utilisation...
Page 243
Tableau 25. Description et actions des voyants de la carte mère Voyant Description et actions Voyant d'erreur système (jaune) Une erreur a été détectée sur le serveur. Une ou plusieurs des erreurs suivantes peuvent en être la cause : • La température du serveur a atteint le seuil de température non critique.
Page 244
Tableau 26. Description des voyants Voyant Voyant Voyant d’erreur Scénario fatale Actions Défaillance fatale du Allumé Remplacez le module Module de Éteint Éteint microprogramme et de sécurité RoT. microprogramme du module de sécurité RoT Clignotant Allumé Remplacez le module Module de microprogramme et de sécurité...
Page 245
• Tout périphérique externe. • Parasurtenseur (sur le serveur). • Imprimante, souris et unités non Lenovo. • Tous les adaptateurs. • Unités de disque dur. • Modules de mémoire jusqu’à atteindre la configuration minimale prise en charge par le serveur pour le débogage.
Page 246
Résolution des problèmes d'alimentation suspectés Il peut être difficile de résoudre des problèmes d’alimentation. Par exemple, un court-circuit peut se trouver n’importe où sur n’importe quel bus de distribution d’alimentation. En général, un court-circuit causera une surintensité qui engendrera l’arrêt du sous-système d’alimentation. Procédez comme suit pour diagnostiquer et résoudre un problème d’alimentation suspecté.
Page 247
• Si vous gérez le serveur depuis Lenovo XClarity Administrator, commencez par le journal des événements Lenovo XClarity Administrator. • Si vous utilisez une autre application de gestion, commencez par le journal des événements Lenovo XClarity Controller. Pour plus d’informations sur les journaux des événements, voir «...
Page 248
« Démarrage » dans la documentation LXPM compatible avec votre serveur à l’adresse suivante : .) Ensuite, cliquez sur Paramètres système ➙ Périphériques https://pubs.lenovo.com/lxpm-overview/ et ports d’E-S ➙ Configuration USB. b. Connectez le périphérique à un autre port. Si vous utilisez un concentrateur USB, retirez ce dernier et connectez l'appareil directement au serveur.
Page 249
événements » à la page 225. Si vous utilisez le système d’exploitation Linux de base, capturez tous les journaux pour le support Lenovo afin d’effectuer d’autres recherches. Problèmes liés au clavier, à la souris, au commutateur KVM ou aux périphériques USB Les informations ci-après permettent de résoudre les problèmes liés au clavier, à...
Page 250
LXPM compatible avec votre serveur à l’adresse suivante : https:// .) Ensuite, cliquez sur Paramètres système ➙ Périphériques et ports pubs.lenovo.com/lxpm-overview/ d’E-S ➙ Configuration USB. 3. Si vous utilisez un concentrateur USB, déconnectez le périphérique USB du concentrateur et connectez-le directement au serveur.
Page 251
« Démarrage » dans la documentation LXPM compatible avec votre serveur à l’adresse suivante : .) Vous pouvez exécuter des https://pubs.lenovo.com/lxpm-overview/ diagnostics de mémoire avec cette interface. Depuis la page Diagnostics, accédez à Exécuter un diagnostic ➙ Test mémoire ➙ Test mémoire avancé.
Page 252
3. Si le serveur est installé avec les adaptateurs graphiques lors de sa mise sous tension, le logo Lenovo apparaît à l’écran au bout d’environ 3 minutes. Ceci est normal, car le système est en cours de chargement.
Page 253
Pour empêcher toute erreur de lecture/écriture de l’unité de disquette, assurez-vous que le moniteur et l’unité externe de disquette sont éloignés d’au moins 76 mm (3 pouces). b. Les cordons de moniteur non Lenovo peuvent provoquer des problèmes imprévisibles. 2. Réinstallez le cordon du moniteur.
Page 254
ROM en option n’a été pas configurée sur Hérité. Vous pouvez afficher à distance les paramètres actuels de la mémoire ROM en option en exécutant la commande suivante à l'aide du Lenovo XClarity Essentials OneCLI : onecli config show EnableDisableAdapterOptionROMSupport --bmc xcc_userid:xcc_password@xcc_ipaddress Pour effectuer la récupération d'un système bloqué...
Page 255
Vous pouvez consulter les détails de processeur depuis la configuration du système. Pour déterminer si le processeur est pris en charge par le serveur, voir https://serverproven.lenovo.com 3. (Technicien qualifié uniquement) Vérifiez que le processeur 1 est correctement installé. 4. (Technicien qualifié uniquement) Retirez le processeur 2 et redémarrez le serveur.
Page 256
Procédez comme suit jusqu’à ce que le problème soit résolu. 1. Une odeur inhabituelle peut provenir d'un nouveau matériel installé. 2. Si le problème persiste, prenez contact avec le support Lenovo. Le serveur semble être en surchauffe Procédez comme suit jusqu'à ce que le problème soit résolu.
Page 257
« Détection de ressources PCIe insuffisantes » à la page 248 • « Un périphérique Lenovo en option venant d’être installé ne fonctionne pas » à la page 248 • « Un périphérique Lenovo en option qui fonctionnait auparavant ne fonctionne plus » à la page 248 Le périphérique USB externe n’est pas reconnu...
Page 258
UEFI ou dans le système d’exploitation. Capturez ensuite le journal FFDC. 10. Contactez le support technique Lenovo. Un périphérique Lenovo en option venant d’être installé ne fonctionne pas 1. Vérifiez les points suivants : • Le dispositif est pris en charge pour le serveur (voir https://serverproven.lenovo.com...
Page 259
Problèmes de performances La présente section explique comment résoudre les problèmes de performances. • « Performances réseau » à la page 249 • « Performances de système d'exploitation » à la page 249 Performances réseau Pour résoudre le problème, procédez comme suit : 1.
Page 260
6. Si le problème n’est malgré tout pas résolu, recueillez les informations relatives aux pannes avec les journaux système capturés et contactez le support Lenovo. Le serveur ne se met pas sous tension Procédez comme suit jusqu’à ce que le problème soit résolu : 1.
Page 261
Le voyant d’erreur système est allumé et le journal des événements affiche le message « Power supply has lost input » Pour résoudre le problème, vérifiez les éléments suivants : 1. Le bloc d'alimentation est correctement relié à un cordon d'alimentation. 2.
Page 262
(Pour plus d’informations, voir la section « Démarrage » dans la documentation LXPM compatible avec votre serveur à l’adresse suivante : https://pubs.lenovo.com/lxpm-overview/ Vous pouvez exécuter des diagnostics d'unité depuis cette interface. Depuis la page de diagnostics, cliquez sur Exécuter un diagnostic ➙...
Page 263
Plusieurs unités sont défectueuses Pour résoudre le problème, procédez comme suit : • Consultez le journal des événements Lenovo XClarity Controller pour y rechercher des entrées liées aux blocs d'alimentation ou aux problèmes de vibration et procédez à la résolution de ces événements.
Page 264
cette interface. Depuis la page de diagnostics, cliquez sur Exécuter un diagnostic ➙ Test de l’unité de disque dur 2. Si l'unité réussit le test, remplacez le fond de panier. 3. Si le test de l'unité échoue, remplacez-la. Le voyant d'état jaune de l'unité ne représente pas l'état réel de l'unité associée. Pour résoudre le problème, procédez comme suit : 1.
Page 266
Etape 15. Retirez tous les adaptateurs PCIe installés. Voir « Retrait de l'adaptateur PCIe » à la page 120. Etape 16. Retirez le module de microprogramme et de sécurité RoT. Voir « Retrait du module de microprogramme et de sécurité RoT » à la page 162.
Page 267
Bon nombre de problèmes peuvent être résolus sans aide extérieure. Pour cela, suivez les procédures indiquées par Lenovo dans l’aide en ligne ou dans la documentation de votre produit Lenovo. L’aide en ligne décrit aussi les tests de diagnostic que vous pouvez réaliser. La documentation de la plupart des systèmes, des systèmes d’exploitation et des programmes contient des procédures de dépannage, ainsi que des...
Page 268
• Numéros de contrat de maintenance matérielle et logicielle, le cas échéant • Numéro de type de machine (identificateur de la machine Lenovo à 4 chiffres). Pour obtenir le numéro du type de machine figurant sur l’étiquette d’identification, reportez-vous à la section «...
Page 269
XClarity Administrator et sur les nœuds finaux gérés. Vous pouvez choisir d'envoyer les fichiers de diagnostic au Support Lenovo à l'aide de la fonction d'Call Home ou à un autre prestataire de services via SFTP. Vous pouvez également collecter les fichiers de diagnostic manuellement, ouvrir un enregistrement de problème, et envoyer les fichiers de diagnostic au Support Lenovo.
Page 272
• Instructions d’installation du système d’exploitation – https://pubs.lenovo.com/#os-installation • Soumettre un eTicket (demande de maintenance) – https://support.lenovo.com/servicerequest • S’abonner aux notifications produit Lenovo Data Center Group (toujours avoir les dernières mises à jour du microprogramme) – https://datacentersupport.lenovo.com/solutions/ht509500 ThinkSystem ST250 V3 Guide d’utilisation...
Page 273
Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Il est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. Lenovo peut, à tout moment et sans préavis, modifier les produits et logiciels décrits dans ce document.
Page 274
La capacité maximale de disques durs internes suppose que toutes les unités de disque dur standard ont été remplacées et que toutes les baies d’unité sont occupées par des unités Lenovo. La capacité de ces unités doit être la plus importante disponible à ce jour.
Page 275
Déclaration BSMI RoHS pour la région de Taïwan Informations de contact pour l’importation et l’exportation de la région de Taïwan Des contacts sont disponibles pour les informations d’importation et d’exportation de la région de Taïwan. Annexe D. Consignes...