Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

CSPS6 Ceiling Speaker 16 Ohm
Ref. nr.: 952.614
INSTRUCTION MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K POUŽITÍ
V1.0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Power Dynamics CSPS6

  • Page 1 CSPS6 Ceiling Speaker 16 Ohm Ref. nr.: 952.614 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ V1.0...
  • Page 2 ENGLISH Congratulations to the purchase of this Power Dynamics product. Please read this manual thoroughly prior to using the unit in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
  • Page 3 INSTALLATION 1. Drill a hole in the ceiling, big enough to fit the speaker. 2. If the PA system is turned on, turn it off before making any connection. 3. Connect the speaker via two cables to the sound system; when connecting several speakers, make sure that all speakers have the same polarity and that the amplifier is not overloaded.
  • Page 4 NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Power Dynamics product. Neemt u a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
  • Page 5 INSTALLATIE 1. Boor een gat in het plafond, groot genoeg om de luidspreker te plaatsen. 2. Als het PA-systeem is ingeschakeld, schakel deze dan uit voordat u een verbinding maakt. 3. Sluit de luidspreker via twee kabels aan op het geluidssysteem; zorg er bij het aansluiten van meerdere luidsprekers voor dat alle luidsprekers dezelfde polariteit hebben en dat de versterker niet overbelast is.
  • Page 6 DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Power Dynamics gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher Garantieanspruch verfällt.
  • Page 7 INSTALLATION 1. Bohren Sie ein Loch in die Decke, das groß genug ist um den Lautsprecher aufzunehmen. 2. Wenn die PA-Anlage eingeschaltet ist, schalten Sie es vor dem Anschließen aus. 3. Verbinden Sie den Lautsprecher über zwei Kabel mit die Anlage; achten Sie beim Anschluss mehrerer Lautsprecher darauf, dass alle Lautsprecher die gleiche Polarität besitzen und der Verstärker nicht überlastet ist.
  • Page 8 Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. Power Dynamics no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e...
  • Page 9 INSTALACION 1. Haga un agujero en el techo lo suficiente grande para alijar el altavoz. 2. Compruebe que el Sistema PA este apagado antes de realizar cualquier conexión. 3. Conecte el altavoz via dos cables a la equipo de sonido; si conecta varios altavoces asegúrese de hacerlo conservando la polaridad y no sobrecargar el amplificador.
  • Page 10 FRANÇAIS Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Power Dynamics. Veuillez lire la présente notice avant l’utilisation afin de pouvoir en profiter pleinement. Veuillez lire la notice avant toute utilisation. Respectez impérativement les instructions afin de continuer à bénéficier de la garantie.
  • Page 11 INSTALLATION 1. Percez un trou dans le plafond, assez grand pour que le haut-parleur soit bien positionné. 2. Si le système PA est allumé, veillez à l’éteindre avant d’effectuer les branchements. 3. Reliez le haut-parleur via deux câbles à le système audio. Si vous reliez plusieurs haut-parleurs, assurez-vous qu’ils ont bien tous la même polarité...
  • Page 12 POLSKI Gratulujemy zakupu urządzenia marki Power Dynamics. Proszę o przeczytanie instrukcji przed użyciem urządzenia, aby jak najlepiej móc wykorzystać jego możliwości. Przeczytaj tę instrukcję przed pierwszym użyciem urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcją, aby nie utracić gwarancji. Zwróć uwagę na wszystkie ostrzeżenia, aby uniknąć pożaru lub/oraz porażenia prądem. Naprawy mogą być przeprowadzane jedynie przez autoryzowany serwis.
  • Page 13 INSTALACJA 1. Należy wywiercić dziurę w suficie wystarczająco dużą, aby zmieścił się głośnik. 2. Jeśli system nagłośnieniowy jest włączony, należy go wyłączyć przed podłączeniem czegokolwiek. 3. Podłącz głośnik do systemu za pomocą dwóch kabli; przy podłączaniu kilku głośników należy upewnić się, że wszystkie głośniki mają...
  • Page 14 ČESKY Gratulujeme ke koupi tohoto produktu Power Dynamics. Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte tento návod, abyste mohli plně využívat všechny jeho funkce. Před použitím přístroje si přečtěte tuto příručku. Postupujte podle pokynů, aby nedošlo ke zneplatnění záruky. Přijměte veškerá...
  • Page 15 INSTALACE 1. Vyvrtejte do stropu dostatečně velký otvor, aby se do něj vešel reproduktor. 2. Pokud je PA systém zapnutý, před připojením jej vypněte. 3. Připojte reproduktor dvěma kabely k ozvučovacímu systému; při připojení více reproduktorů se ujistěte, že všechny reproduktory mají...
  • Page 16 TECHNICAL SPECIFICATION / TECHNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / SPECYFIKACJA TECHNICZNA / TECHNICKÁ SPECIFIKACE Output power: Max : 40W Diameter woofer : 6.5" Magnet type : Ferrite Impedance : 16 Ohm Frequency response : 130Hz - 15kHz SPL @ 1W/1m : 92dB Mounting depth...

Ce manuel est également adapté pour:

952.614