Sommaire des Matières pour Power Dynamics CSBT Serie
Page 1
CSBT Series Amplified Ceiling Speaker with BT Ref. nr.: 952.550; 952.552; 952.554 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS V3.1...
Page 2
ENGLISH Congratulations to the purchase of this Power Dynamics product. Please read this manual thoroughly prior to using the unit in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
Page 3
INSTALLATION 1. Drill a hole in the ceiling, big enough to fit the speaker. 2. Connect the active and passive speaker by speaker cable (+ / -) (picture below). 3. Optional: connect the speakers with an amplifier via the line input for wired setup. 4.
Page 4
NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Power Dynamics product. Neemt u a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
Page 5
INSTALLATIE 1. Boor een gat, groot genoeg voor de luidspreker. 2. Sluit de actieve en passieve luidspreker aan met een luidsprekerkabel (+ / -) (zie onderstaande afbeelding). 3. Optioneel: sluit de luidsprekers aan op een versterker via de lijningang voor een bedrade opstelling. 4.
Page 6
DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Power Dynamics gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher Garantieanspruch verfällt.
Page 7
INSTALLATION 1. Bohren sie ein Loch, groß genug, um den Lautsprecher zu passen. 2. Verbinden Sie den aktiven und den passiven Lautsprecher mit dem Lautsprecherkabel (+ / -) (siehe Abbildung unten). 3. Optional: Verbinden Sie die Lautsprecher mit einem Verstärker über den Line-Eingang für eine kabelgebundene Aufstellung.
Page 8
Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. Power Dynamics no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e...
Page 9
INSTALACIÓN 1. Perforar un agujero en el techo, lo suficientemente grande para que quepa el altavoz. 2. Conecta el altavoz activo y el pasivo mediante el cable de altavoz (+ / -) (imagen inferior). 3. Opcional: conecta los altavoces con un amplificador a través de la entrada de línea para una configuración con cable.
Page 10
La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non respect des consignes présentes dans cette notice. Power Dynamics ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un...
Page 11
INSTALLATION DU CSBT60 1. Percez un trou dans le plafond, assez large pour que le haut-parleur puisse entrer. 2. Connectez le haut-parleur actif et le haut-parleur passif à l'aide d'un câble de haut-parleur (+ / -) (image ci- dessous). 3. Facultatif : connectez les enceintes à un amplificateur via l'entrée ligne pour une installation câblée. 4.