Page 1
● Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de commencer à prendre de vraies photos. ● En vue de l’amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d’actualiser ou de modifi er les informations contenues dans ce manuel.
Page 2
Vérifi er le contenu de la boîte Appareil photo Courroie Batterie au Adaptateur secteur USB Câble USB OLYMPUS Setup numérique lithium-ion (F-2AC) (CB-USB8) CD-ROM (LI-90B) Autres accessoires non illustrés: Carte de garantie Stylet Le contenu est susceptible de varier en fonction du lieu d’achat.
Page 3
Microphone stéréo Flash Écran Levier de zoom Déclencheur Sélecteur de mode Touche n Voyant Touche F (enregistrement de vidéos) Touche A (OK) Molette de défi lement INFO (modifi cation de l’affi chage des informations) # (fl ash) Y (retardateur) (effacement) Touche q (bascule entre la prise de vue et l’affi...
Page 4
Insertion et retrait de la Insérez la batterie en orientant le symbole C du batterie et de la carte même côté que la touche de verrouillage de la batterie. (disponible dans le commerce) La batterie risque de chauffer ou d’exploser si son revêtement extérieur est abîmé...
Page 5
Connexion de l’appareil photo Connexion de l’appareil photo Pour retirer la carte mémoire Pour retirer la carte mémoire Voyant Activé : chargement en cours Éteint : chargement terminé Connecteur multiple Enfoncez la carte jusqu’à ce qu’elle émette un léger bruit sec et sorte légèrement, puis saisissez-la pour l’enlever.
Page 6
10 heures.) Batterie Vide Clignote en rouge N’utilisez jamais un autre câble que celui fourni ou qu’un câble USB Olympus. Cela pourrait entraîner l’apparition de fumées ou des brûlures. L’adaptateur secteur USB F-2AC fourni (appelé ci-après adaptateur secteur USB) varie suivant la région où...
Page 7
Mise sous tension de l’appareil Appuyez sur I sur la molette photo et réglages initiaux de défi lement pour enregistrer le paramètre pour [A]. Quand vous mettez l’appareil photo sous tension Retour MENU pour la première fois, un écran apparaît permettant de régler la langue des menus et des messages Heure affi...
Page 8
Comment utiliser l’appareil Utilisation de l’écran tactile photo Utilisez l’écran tactile en touchant l’écran avec votre doigt. ● Appuyez sur la touche n pour mettre ● L’écran tactile peut être utilisé pour les opérations l’appareil sous tension et entrer en mode veille. marquées avec ...
Page 9
Utilisation pour le mode de prise de vue Utilisation pour le mode de prise de vue Utilisation pour le mode de lecture Utilisation pour le mode de lecture Vous pouvez effectuer la mise au point sur le sujet ou L’image affi chée peut être modifi ée ou agrandie. prendre une photo en touchant l’écran.
Page 10
Prise de photos Enfoncez le déclencheur à mi- course pour faire la mise au point Appuyez sur la touche n sur le sujet. pour allumer l’appareil photo. Repère de mise au point automatique (AF) Sélectionnez le mode de prise de vue.
Page 11
Utiliser le zoom Utiliser le fl ash En tournant le levier de zoom vous pouvez ajuster la Vous pouvez sélectionner les fonctions optimales du plage de prise de vue. fl ashs pour toutes les conditions de prise de vue. Tournez sur le levier de zoom jusqu’à son maximum Faites glisser le fl...
Page 12
Utilisez HI pour sélectionner Utilisez HI pour sélectionner l’option de réglage, puis appuyez l’option de réglage, puis appuyez sur la touche A pour valider. sur la touche A pour valider. Option Description Option Description Le fl ash est émis automatiquement Le retardateur est désactivé.
Page 13
Affi chages de l’écran de prise de vue Lire un histogramme Lire un histogramme L’image apparaîtra avec une dominante blanche si la majorité des crêtes se trouve dans le cadre. AUTO AUTO L’image apparaîtra avec AUTO AUTO une dominante noire si la majorité...
Page 14
Sélection du mode de prise de vue Les réglages par défaut de la fonction sont mis en surbrillance comme ceci : Mode prise de vue Mode secondaire – P (mode P) M (mode M) – r (mode Vidéo avancée) s Photo en vidéo/: Vidéo 60 images/; Vidéo ultra rapide P (Mode Photo Story) P1 Standard/P2 Vitesse/P3 Zoom avant/arrière/P4 Cadres amusants Auto/Manuel...
Page 15
Mieux connaître les modes de Utilisez la molette de mode pour prise de vue sélectionner le mode de prise de vue. En mode r, p, , ou P, appuyez sur P (mode P) H sur la molette de défi lement pour affi cher le menu de fonctions, puis appuyez sur HI sur la L’appareil photo sélectionne la valeur molette de défi...
Page 16
● Les images peuvent présenter du grain pour 2 Utilisez FG pour mettre un élément en surbrillance, puis appuyez sur A. certaines valeurs des paramètres du guide interactif. Elément guide ● Les modifi cations apportées aux niveaux de réglage du guide interactif peuvent ne pas être Changer Satur.
Page 17
r (mode Vidéo avancée) P (Mode Photo Story) Vous pouvez enregistrer la vidéo en Vous pouvez créer une image utilisant la fonction d’avancée vidéo. composée en combinant plusieurs photos en une seule. Sous-menu Description 1 Choisissez un thème parmi P1, P2, P3 et P4, et Capture les images fi...
Page 18
p (mode panorama) 4 Démarrez le panoramique. Quand la fl èche atteint la fi n du guide, l’enregistrement se termine automatiquement. Vous pouvez faire une photo et ● L’appareil photo traite automatiquement les combiner plusieurs images pour photos et affi che la photo panoramique. créer une image grand angle (image ●...
Page 19
● Pour combiner uniquement deux images, appuyez Pour prendre des photos avec le réglage Pour prendre des photos avec le réglage sur la touche A. V (Beauty) (Beauty) 4 Répétez l’étape 3 pour prendre la troisième 1 Sélectionnez [V Beauty]. image.
Page 20
M (mode Manuel) Mode Beauté Mode Beauté 1 Utilisez FGHI pour sélectionner un réglage Dans ce mode, l’appareil photo de retouche, et appuyez sur la touche Q. règle automatiquement une valeur Change la couleur des yeux Retour MENU d’ouverture, une vitesse d’obturation et une sensibilité...
Page 21
Affi cher les photos Vue d’index et vue en gros plan Appuyez sur la touche q. La vue d’index permet de sélectionner rapidement Nombre de photos/ la photo recherchée. La vue en gros plan Nombre total d’images (agrandissement jusqu’à 10x) permet de vérifi er les détails de la photo.
Page 22
Pour sélectionner une photo dans la vue Pour sélectionner une photo dans la vue Pour faire les commandes de lecture sur Pour faire les commandes de lecture sur d’index d’index une photo panoramique une photo panoramique Arrêter la lecture: Appuyez sur la touche . Utilisez FGHI pour sélectionner une photo, puis appuyez sur la touche A pour affi...
Page 23
Images en série Images en série Image Photo en vidéo Image Photo en vidéo ● Les images prises en série sont affi chées ● La vidéo et les images fi xes sont affi chées. automatiquement. ● Développez pour affi cher les images dans la ●...
Page 24
Affi chage du mode d’affi chage Normal Détaillé No info. ● Normal Vérifi cation de la – – batterie Données de – 4/30 4/30 transfert Eye-Fi Protéger – Enregistrement – du son Téléchargement – ’13/02/26 ’13/02/26 12:30 12:30 Réservations d’impression/ –...
Page 25
Effacer des photos pendant la Enregistrer des vidéos lecture Appuyez sur la touche F pour lancer l’enregistrement. Affi chez l’image à supprimer et appuyez sur G ( ). Effacer Retour MENU 4/30 4/30 Effacer Annuler 0:00 0:00 0:34 0:34 100-0004 100-0004 0:00...
Page 26
Lecture des vidéos Opérations pendant la pause de lecture Opérations pendant la pause de lecture Sélectionnez une vidéo et appuyez sur la touche A. 4/30 4/30 Durée écoulée/ 00:12/00:34 00:12/00:34 Durée totale de prise Pendant la pause 00:12/00:34 00:12/00:34 de vue ’13/02/26 ’13/02/26 12:30...
Page 27
Réglages du menu Pour les détails, reportez-vous à “Liste des réglages disponibles pour chaque mode de prise de vue” (p. 69). Menu de fonctions Flash Auto AUTO AUTO AUTO AUTO Menu de réglage (p. 31) MENU MENU Menu de fonctions Menu de fonctions 1 Flash 5 ISO...
Page 28
Flash Règle la méthode de déclenchement du fl ash. Flash Auto Le fl ash est émis automatiquement à faible éclairage ou à contre-jour. Yeux Rouge Des pré-fl ashes sont émis pour limiter l’apparition du phénomène des yeux rouges sur vos photos. Flash Forcé...
Page 29
Règle la sensibilité ISO. ISO Auto L’appareil photo règle automatiquement la sensibilité avec priorité sur la qualité de l’image. ISO Elevé L’appareil photo règle la sensibilité avec priorité sur la minimisation du fl ou causé par un sujet en mouvement ou le bougé de l’appareil. S à...
Page 30
Enregistrement de la balance des blancs en une touche Enregistrement de la balance des blancs en une touche Sélectionnez [ Une Touche 1] ou [ Une Touche 2], dirigez l’appareil photo vers une feuille de papier blanc ou un autre objet blanc, et appuyez sur la touche . ●...
Page 31
Menu de réglage Menu de réglage Menu Appareil 1 Retour MENU Réinitial Réinitial p. 39 b Menu Lecture Compression Normal Diaporama Ombre Ajus Auto Edit Déclencheur tactile Effacer Mode AF Visage/iESP R (Protéger) ESP/ FlashAir Zoom numérique p. 33 p. 44 c Réglages du menu 1 9 Menu Appareil 1 Réinitial...
Page 32
Utilisation du menu de réglage Appuyez sur la touche pendant la prise de vue ou la lecture pour affi cher le menu de réglage. Le menu de réglage donne accès à une série de réglages de l’appareil photo, y compris aux fonctions qui ne fi...
Page 33
Sélectionner la qualité d’image Sélectionner la qualité d’image ● Les réglages par défaut de la fonction sont mis en surbrillance comme ceci : pour les images fi xes pour les images fi xes ● Pour la méthode de fonctionnement, reportez-vous z [Compression] [Compression] à...
Page 34
Réglage de la fonction Déclencheur Réglage de la fonction Déclencheur Pour certains sujets, il se peut que le cadre n’apparaisse pas ou qu’il mette un certain temps à tactile tactile z z [Déclencheur tactile] [Déclencheur tactile] apparaître. Si le cadre clignote rouge, l’appareil photo ne peut Sous-menu 2 Application pas effectuer la mise au point.
Page 35
Prise de photos avec des taux Prise de photos avec des taux ● Le stabilisateur d’images ne peut pas corriger un tremblement d’appareil photo excessif ou dû à une d’agrandissement supérieurs à d’agrandissement supérieurs à vitesse d’obturation réglée sur la vitesse la plus lente. ceux du zoom optique ceux du zoom optique Dans ces cas, il est conseillé...
Page 36
Faire pivoter automatiquement des Faire pivoter automatiquement des ISO Auto photos prises avec l’appareil photo photos prises avec l’appareil photo en position verticale pendant en position verticale pendant AUTO AUTO 6400 6400 AUTO AUTO HIGH HIGH l’affi chage l’affi chage z z [Pic Orientation] [Pic Orientation] Automatiquement paramétré...
Page 37
Prise d’images plus grandes que lors de l’utilisation du zoom optique Prise d’images plus grandes que lors de l’utilisation du zoom optique avec une faible dégradation de la qualité de l’image avec une faible dégradation de la qualité de l’image z [Zoom hte-résolution] [Zoom hte-résolution] Sous-menu 2...
Page 38
A Menu Vidéo ● Il se peut que les images ne puissent pas être stabilisées si le tremblement de l’appareil photo est trop fort. Sélectionner la qualité d’image Sélectionner la qualité d’image Enregistrer le son pendant la Enregistrer le son pendant la pour les vidéos pour les vidéos A A [Taille image]...
Page 39
q Menu Lecture Changer la taille de la photo Changer la taille de la photo q [ [Q Q ] ] Sauvegarde une photo à résolution élevée en tant Affi cher automatiquement les Affi cher automatiquement les que photo séparée de plus petite taille pour l’envoi photos q q [Diaporama] photos...
Page 40
Ajouter du son aux images fi xes Ajouter du son aux images fi xes Retouche des visages sur photo. Retouche des visages sur photo. q [ [R R ] ] q [Mode Beauté] [Mode Beauté] Sous-menu 1 Sous-menu 2 Sous-menu 1 Sous-menu 2 Edit Mode Beauté...
Page 41
Retoucher les yeux rouges lors de Retoucher les yeux rouges lors de Mode Beauté Mode Beauté 1 Sélectionnez un réglage et un niveau de retouche, la prise de vue avec fl ash la prise de vue avec fl ash puis appuyez sur la touche Q. q [Yeux Rouges] [Yeux Rouges] Change la couleur des yeux...
Page 42
Capture d’images fi xes à partir de Capture d’images fi xes à partir de 4 Utilisez FG pour sélectionner [Effacer], puis appuyez sur la touche A. vidéos q q [Capturer des images vidéos [Capturer des images ● Pour annuler la coupure, sélectionnez d’une vidéo] d’une vidéo] [Annuler].
Page 43
Pour sélectionner et effacer les photos Pour sélectionner et effacer les photos 1 Utilisez HI pour sélectionner une photo. une par une [Sélection image] une par une [Sélection image] 2 Appuyez sur la touche A. ● Appuyez de nouveau sur la touche A pour 1 Utilisez FG pour sélectionner [Sélection image], annuler les réglages.
Page 44
. Annule la sauvegarde. ● Il n’est possible de sélectionner que des fi chiers JPEG. ● Pour les détails sur OLYMPUS Viewer 3, reportez- vous à “Installation du logiciel PC et enregistrement de l’utilisateur” (p. 53).
Page 45
Sélection d’une méthode Sélection d’une méthode Allumer l’appareil photo avec la Allumer l’appareil photo avec la touche q q d d [ [q q Allumage] permettant de connecter l’appareil permettant de connecter l’appareil touche Allumage] photo à d’autres dispositifs photo à d’autres dispositifs Sous-menu 2 Application d d [Connexion USB]...
Page 46
Réinitialiser les numéros des Réinitialiser les numéros des Sous- Application menu 2 noms de fi chier des photos noms de fi chier des photos Réinitialise la numérotation des noms d d [Nom Fichier] [Nom Fichier] de dossier et des noms de fi chier Nom de dossier Nom de dossier Nom fi...
Page 47
Régler la luminosité de l’écran Régler la luminosité de l’écran d d [ [s s ] ] Pour régler la luminosité de l’écran Pour régler la luminosité de l’écran 1 Utilisez FG pour régler la luminosité tout en regardant l’écran, puis appuyez sur la touche A. MENU Retour...
Page 48
Affi cher les photos sur un téléviseur d d [Sortie-TV] Affi cher les photos sur un téléviseur [Sortie-TV] Le système de signal vidéo de télévision varie suivant les pays et régions. Avant d’affi cher les photos de l’appareil photo sur le téléviseur, sélectionnez la sortie vidéo en fonction du type de signal vidéo du téléviseur.
Page 49
Connectez à la prise Câble AV d’entrée vidéo (jaune) et (vendu séparément : CB-AVC3) à la prise d’entrée audio (blanche) du téléviseur. Connecteur multiple Câble HDMI Branchez au (vendu séparément : CB-HD1) connecteur HDMI du téléviseur. Micro-connecteur HDMI (type D) ●...
Page 50
Économiser la batterie entre les Économiser la batterie entre les Pour vérifi er la date et l’heure Pour vérifi er la date et l’heure Appuyez sur la touche INFO et maintenez la pression prises de photo d d [Eco.D’Energie] prises de photo [Eco.D’Energie] alors que l’appareil photo est éteint.
Page 51
Enregistrement des paramètres Enregistrement des paramètres Calibrage de l’écran Calibrage de l’écran d d [Calibrage Toucher] pour Fix Beaute pour Fix Beaute [Calibrage Toucher] d d [Réglages “beauté”] [Réglages “beauté”] Touchez l’écran en suivant les instructions qui s’affi chent. ● Selon la photo, la retouche peut ne pas être effi...
Page 52
Connexion à un ordinateur Réglez d’abord [Connexion USB] dans le menu de Quand [Connexion USB] est réglé sur [Auto], réglage de l’appareil photo. (p. 45) connectez l’appareil photo et l’ordinateur, sélectionnez [Normal] ou [MTP] sur l’écran pour Connexion de l’appareil photo Connexion de l’appareil photo sélectionner la méthode de connexion, puis appuyez sur la touche A.
Page 53
épuisée. Chargez la batterie, puis reconnectez l’appareil photo. Installez OLYMPUS Viewer 3. ● Vérifi ez la confi guration système requise avant de commencer l’installation. ● Cliquez sur le bouton “OLYMPUS Viewer 3” et suivez les instructions à l’écran pour installer le logiciel.
Page 54
● Vérifi ez la confi guration système requise avant Installez le manuel de l’appareil de commencer l’installation. photo. ● Cliquez sur le bouton “OLYMPUS Viewer 3” et suivez les instructions à l’écran pour installer ● Cliquez sur le bouton “Camera Instruction le logiciel.
Page 55
OLYMPUS Viewer 3 Système Mac OS X v10.5–v10.8 d’exploitation Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz ou Processeur supérieur (Core 2 Duo 2 GHz ou plus nécessaire pour les vidéos) 1Go ou plus (2Go ou plus recommandé) Espace libre sur le disque 3Go ou plus 1024 ×...
Page 56
Impression directe (PictBridge) Allumez l’imprimante puis connectez-la à l’appareil photo. En connectant l’appareil photo à une imprimante compatible PictBridge, vous pouvez imprimer les Connecteur photos directement sur cette dernière sans utiliser multiple d’ordinateur. Pour savoir si votre imprimante prend en charge PictBridge, reportez-vous à...
Page 57
Modifi er les réglages de l’imprimante Utilisez FG pour sélectionner pour imprimer [Impression perso.] [Taille] (Sous-menu 3), puis appuyez sur I. ● Si l’écran [Papier Impression] ne s’affi che Affi chez la photo à imprimer sur pas, les réglages standard de l’imprimante l’écran.
Page 58
P ] ] Pour rogner une photo [ Pour rogner une photo [P Utilisez HI pour sélectionner 1 Utilisez le levier de zoom pour sélectionner la une photo. taille de la partie à rogner, utilisez FGHI pour déplacer le cadre, puis appuyez sur la touche A. Appuyez sur F pour effectuer une réservation d’impression Rognage...
Page 59
Réservations d’impression Utilisez FG pour sélectionner [Impression], puis appuyez sur la Avec les réservations d’impression, le nombre touche A. d’impression et les options d’impression de date ● L’impression commence. sont sauvegardées dans la photo sur la carte. Cela ● Lorsque [Réglage] est sélectionné en mode facilite l’impression sur une imprimante ou dans une [Imprimer tout], l’écran [Info Impr] s’affi...
Page 60
Réserver une impression pour Utilisez FG pour sélectionner chacune des photos de la carte [<], puis appuyez sur la touche A. Demande D'Impression Impression 4/30 4/30 Suivez les étapes 1 et 2 de [<] (p. 59). Utilisez FG pour sélectionner 4608 3456 4608 3456...
Page 61
Réinitialiser les données de Utilisez FG pour sélectionner réservation d’impression pour [Enreg], puis appuyez sur la des photos sélectionnées touche A. Suivez les étapes 1 et 2 de [<] (p. 59). Utilisez FG pour sélectionner [<], puis appuyez sur la touche A.
Page 62
Conseils d’utilisation Déclencheur Déclencheur Si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait, ou en cas de doute suite à l’affi chage d’un message “Aucune photo n’est prise même si j’appuie sur d’erreur à l’écran, reportez-vous aux informations le déclencheur”. ci-dessous pour régler le(s) problème(s). ●...
Page 63
Écran Écran Divers Divers “Affi chage peu visible”. “L’appareil fait un bruit lors de la prise d’images”. ● Il se peut que de la condensation se soit ● L’appareil photo peut émettre un bruit même formée. Avant de prendre des photos, éteignez si aucune opération n’est effectuée.
Page 64
Message d’erreur Message Mesure à prendre d’erreur Problème de mémoire interne/ ● Si l’un des messages ci-dessous s’affi che sur carte l’écran, vérifi ez la mesure corrective à prendre. Prenez des photos sans affi cher Message immédiatement les photos Mesure à prendre Pas Image d’erreur prises.
Page 65
Message Mesure à prendre d’erreur Problème d’imprimante Retirez le papier coincé. Bourrage Problème d’imprimante Nouveaux Rétablissez les réglages qui Réglages permettent d’utiliser l’imprimante. Problème d’imprimante Éteignez l’appareil photo et l’imprimante, assurez-vous qu’il n’y a plus de problème sur Erreur Impr l’imprimante, puis remettez sous tension.
Page 66
Conseils relatifs à la prise de Sujets à faible contraste Lorsque vous hésitez sur la façon de prendre la photo désirée, reportez-vous aux informations ci-dessous. Quand des objets extrêmement lumineux Mise au point apparaissent au centre de l’écran “Faire la mise au point sur le sujet” ●...
Page 67
● Prendre des photos avec l’option [Visage/ Bougé de l’appareil photo iESP] (p. 34) Une exposition adéquate est obtenue pour un “Prendre des photos sans secouer l’appareil photo” visage à contre-jour, et le visage est illuminé. ● Prendre des photos à l’aide du ●...
Page 68
Conseils pour l’affi chage et l’édition Teinte “Prendre des photos en conservant les nuances Affi chage de couleurs telles quelles” ● Prendre des photos en sélectionnant la “Affi cher les photos de la mémoire interne et de balance des blancs (p. 28) la carte”...
Page 69
Liste des réglages disponibles pour chaque mode de prise de vue Pour les détails sur , reportez-vous à la “Liste des réglages ” (p. 70). Zoom Flash – – Retardateur – Compensation – – – d’exposition Balance des blancs – –...
Page 72
Appendice Entretien de l’appareil photo Utiliser un adaptateur secteur USB vendu séparément Surface • Essuyez doucement avec un chiffon doux. Si L’adaptateur secteur USB F-3AC (vendu l’appareil photo est très sale, trempez le chiffon séparément) peut être utilisé avec cet appareil photo. dans une eau savonneuse douce et essorez-le Veuillez ne pas utiliser d’adaptateurs secteur USB bien.
Page 73
Les cartes doivent être formatées avec cet appareil les cartes compatibles, rendez-vous sur le site Web photo avant la première utilisation ou après leur d’Olympus.) utilisation avec d’autres appareils ou ordinateurs. • Cet appareil photo peut être utilisé sans carte : il stocke alors les images dans sa mémoire interne.
Page 74
Nombre d’image mémorisables (photos)/durée d’enregistrement (vidéos) sur la mémoire Nombre d’image mémorisables (photos)/durée d’enregistrement (vidéos) sur la mémoire interne et sur les cartes interne et sur les cartes Les chiffres relatifs au nombre d’images fi xes pouvant être stockées et à la durée d’enregistrement sont approximatifs.
Page 75
fi chier Corporation. PDF compris sur le CD-ROM fourni, ou sur le site • Powered by ARCSOFT. http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/digicamera/ • Tous les autres noms de sociétés et appellations de download/notice/notice.cfm produits sont des marques, déposées ou non, des •...
Page 76
Capteur d’image : CMOS (fi ltre de couleur primaire) de 1/2,3” Objectif : Objectif Olympus 4,5 à 108,0 mm, f3,0 à 6,9 (équivalent à 25 à 600 mm sur un fi lm 35 mm) Système de mesure : Mesure ESP numérique, système de mesure ponctuelle Vitesse d’obturation...
Page 77
Alimentation : Une batterie au lithium-ion Olympus (LI-90B) ou un adaptateur secteur USB vendu séparément Dimensions : 112,1 mm (L) × 63,5 mm (H) × 42,4 mm (P) (hors saillies) Poids : 269 g (y compris batterie et carte) Batterie au lithium-ion (LI-90B)
Page 78
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un d’endommager le produit, n’utiliser que des accessoires triangle vous alerte sur certains points recommandés par Olympus. Eau et humidité — Pour les précautions sur des produits importants concernant le maniement et avec une conception imperméable, lire les sections l’entretien de l’appareil fi...
Page 79
• Arrêter immédiatement d’utiliser l’appareil si vous • Lors du transport de l’appareil photo, retirer tous les remarquez une odeur, un bruit anormal ou de la fumée accessoires autres que les accessoires d’origine Olympus, provenant de l’appareil. comme un trépied.
Page 80
• Pour éviter de causer des coulages de liquide de la batterie ou • Cette appareil photo utilise une seule batterie lithium-ion Olympus. d’endommager ses bornes, respecter scrupuleusement toutes Utilisez la batterie désignée. Il existe un risque d’explosion si la les instructions concernant l’usage de la batterie.
Page 81
• Ne pas forcer sur l’écran, sinon l’image risque de devenir • La batterie lithium-ion Olympus est conçue pour être utilisée vague en provoquant une panne en mode d’affi chage ou en exclusivement avec l’appareil photo Olympus.
Page 82
Produit défectueux par l’une ou plusieurs des mesures suivantes: à un des Centres de Service Olympus, en suivant la procédure • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. défi nie ci-dessous (Voir “QUE FAIRE QUAND UN DÉPANNAGE •...
Page 83
La réparation, le remplacement ou le réglage des Produits SAUF POUR LA GARANTIE LIMITÉE INDIQUÉE défectueux sera la seule obligation de Olympus et le seul CI-DESSUS, OLYMPUS NE FAIT PAS ET DÉNIE TOUTE recours du client. AUTRE REPRÉSENTATION, ASSURANCE, CONDITION ET...
Page 84
Olympus agréé qui vous a vendu le Produit ou envoyez-le, pays pour l’enlèvement des batteries usagées. frais de transport payé et assuré, à un des Centres de Service Olympus. En retournant des Produits pour une réparation, votre paquet doit contenir ce qui suit: 1 Facture montrant la date et le lieu d’achat.
Page 85
Olympus que le présent certifi cat de Garantie. dans le secteur d’activité de Olympus Europa SE & Co. KG 3 Cette Garantie concerne uniquement le produit lui-même ; indiqué sur le site Internet: http://www.olympus.com. Pendant la Garantie ne couvre pas les accessoires tels que le sac de la période d’un an de la garantie internationale, le client peut...