Page 1
● Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de commencer à prendre de vraies photos. ● En vue de l’amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d’actualiser ou de modi er les informations contenues dans ce manuel.
Prise de vue, af chage et photo.............55 effacement ..........14 Imprimer ..........64 Utiliser les modes de prise de vue ..17 Utiliser OLYMPUS Master 2 ....70 Utiliser les fonctions de prise de vue ............21 Conseils d’utilisation ......72 Utiliser les fonctions d’af chage ..28 Appendice ..........77...
Veuillez lire “Réglages de menu” (p. 31 à 63) tout en consultant cette page. Trois types d’opérations de réglage Utiliser le menu Utiliser le menu Touches utilisées Molette de dé lement Touche Vous pouvez accéder à divers réglages d’appareil photo par les menus, dont ceux des fonctions utilisées pendant la prise de vue et l’af...
Utiliser les touches directes (p. 14 à 26) Utiliser les touches directes (p. 14 à 26) Avec les touches directes vous pouvez accéder aux fonctions de prise de vue les plus souvent utilisées. Déclencheur (p. 14) Touche u (écran/viseur) (p. 25) Touche z/m (personnalisée) (p.
Page 5
Menus des fonctions de prise de vue — suite > (Réglage fi n WB) COULEUR MENU ..p.56 1 D QUALITE D’IMAGE ..p.31 REGLAGE SON ..p.56 ......... p.39 2 K MENU APPAREIL VISUAL IMAGE ... p.57 MODE IMAGE ..... p.39 WB .......
Quatre batteries AA Câble USB Câble AV CD-ROM Connecteur microSD OLYMPUS Master 2 ● Faites coulisser le verrou du ducompartiment de la Autres accessoires non illustrés : Manuel d’instructions, batterie de ) vers = et assurez-vous que le couvercle carte de garantie du compartiment de la batterie est bloqué...
Insérer la carte xD-Picture Utiliser une carte microSD/carte Card™ (vendue séparément) microSDHC (vendue séparément) dans l’appareil photo La carte microSD/carte microSDHC (ci-après dénommées carte microSD) est aussi compatible Cet appareil photo permet à l’utilisateur de prendre avec cet appareil si le Connecteur microSD est plus de photos et d’enregistrer de plus longs fi...
Molette de défi lement et guide Régler la date et l’heure d’utilisation La date et l’heure que vous réglez ici sont sauvegardées pour les noms de fi chier d’image, Les symboles 1243, KJLM qui les impressions de date et autres données. s’affi...
Appuyez sur la touche o. Comme aux étapes 2 et 3, utilisez 789: et la touche o pour REGLAGE régler [M] (mois), [J] (jour), [HEURE] FORMATER (heures et minutes) et [A/M/J] (ordre SAUVEGARDER de date). FRANCAIS CONFIG ON Pour régler l’heure avec précision, appuyez COULEUR MENU NORMAL sur la touche o lorsque le signal de temps...
Prise de vue, affi chage et effacement Prendre des photos avec les Tenez l’appareil photo et cadrez la réglages automatiques photo à prendre. (mode h) Il s’agit d’un mode entièrement automatique qui AUTO Écran permet à l’utilisateur de prendre des photos en appuyant simplement sur le déclencheur sans avoir à...
Affi cher les photos Pour prendre la photo, enfoncez doucement le déclencheur jusqu’au fond, en prenant soin de ne pas Réglez la molette mode sur q. secouer l’appareil photo. Nombre de photos AUTO Enfoncez complètement 100-0001 100-0001 2008.10.26 2008.10.26 12:30 12:30 Écran d’aperçu de photo Photo lue...
Page 16
Effacer des photos pendant Pour faire la lecture des vidéos la lecture (effacement d’une Sélectionnez une vidéo et appuyez sur la touche o. seule photo) Appuyez sur la touche D alors que la photo à effacer s’affi che. EFFACER EFFACER 2008.10.26 2008.10.26 12:30 12:30...
Utiliser les modes de prise de vue Utiliser le mode le plus Prendre des photos avec une approprié pour la scène de valeur d’ouverture et une vitesse prise de vue (mode s) d’obturation optimales (mode P) Dans ce mode, vous pouvez utiliser la fonction Réglez la molette mode sur s.
Page 18
Sélectionner la valeur Sélectionner la vitesse d’ouverture pour la prise de d’obturation pour la prise de photos (mode A) photos (mode S) Dans ce mode, l’appareil photo règle lui-même Dans ce mode, l’appareil règle lui-même la la vitesse d’obturation. Ce mode est pratique valeur d’ouverture.
Page 19
Sélectionner la valeur d’ouverture Prise de vue à longue exposition et la vitesse d’obturation pour la (pose) prise de photos (mode M) Réglez la vitesse d’obturation sur [BULB]. L’obturateur reste ouvert tant que vous Ce mode permet à l’utilisateur de régler maintenez la pression sur le déclencheur.
Enregistrer des vidéos (mode n) Réglez la molette mode sur n. Indicateur de mode A 00:34 00:34 15 15 Pour enregistrer le son lors de la prise de vue [R (ENR. fi lm)] (p. 42) Pour zoomer pendant l’enregistrement audio Le zoom optique ne peut pas être utilisé...
Utiliser les fonctions de prise de vue Utiliser le zoom optique L’apparence de la barre de zoom identifi e l’état du zoom fi n ou du zoom numérique. En tournant la levier de zoom vous pouvez ajuster la plage de prise de vue. Lors de l’utilisation du zoom optique...
Rendre le sujet plus lumineux Utiliser le fl ash à contre-jour (OMBRE AJUS Vous pouvez sélectionner la fonction de fl ash la mieux adaptée aux conditions de prise de vue L’appareil trouve un visage de personne afi n d’obtenir la photo désirée. assombri par le contre-jour et le rend plus lumineux.
Ajuster la luminosité Option Description (Compensation d’exposition) Le fl ash est émis automatiquement FLASH AUTO à faible éclairage et à contre-jour. La luminosité normale (exposition correcte) réglée par l’appareil photo en fonction du mode L’appareil émet un pré-fl ash pour prise de vue (sauf pour M) peut être rendue plus YEUX ROUGE limiter l’apparition du phénomène...
Utiliser le retardateur Prise de vue en gros plan La photo n’est prise qu’un certain temps après Cette fonction permet à l’appareil photo de faire que vous avez enfoncé le déclencheur jusqu’au la mise au point et de prendre en photo des fond.
Permuter entre l’écran et le Changer l’affi chage des viseur informations de prise de vue L’écran et le viseur sont disponibles pour cadrer Il est possible de modifi er l’affi chage des la photo. Dans certains cas il se peut que informations à...
Verrouiller l’exposition et/ou la Utiliser une fonction position de mise au point pour assignée à la touche z prendre des photos (Verrou AE/ (Touche personnalisée) Verrou AF) Vous permet d’enregistrer une fonction fréquemment utilisée (sauf h , A, et R). Une fois l’exposition réglée et/ou la mise au Une fois enregistrée, vous pouvez défi...
Effectuer les réglages à l’aide du guide de prise de vue (Mode R) Il s’agit d’un guide sur écran dont l’utilisateur suit les instructions pour effectuer automatiquement un réglage désiré sur l’appareil photo, comme par exemple ajuster le réglage en fonction du sujet ou sélectionner le réglage de prise de vue permettant d’obtenir l’effet désiré.
Utiliser les fonctions d’affi chage Vue d’index, vue de calendrier Pour sélectionner une photo dans la et vue en gros plan vue d’index Utilisez 789: pour sélectionner une La vue d’index et la vue de calendrier permettent photo, puis appuyez sur la touche o pour de sélectionner rapidement la photo désirée, tandis affi...
Changer l’affi chage des Affi cher les photos prises en informations de photo série Vous pouvez changer un groupe d’informations Pour les images prises séquentiellement grâce de prise de vue à affi cher sur l’écran. aux fonctions ci-dessous, seul le premier cadre sera affi...
Affi cher les photos panoramiques Vous pouvez faire défi ler l’affi chage sur les photos panoramiques regroupées à l’aide de [COMBINER DS APPAREIL 1] ou [COMBINER DS APPAREIL 2]. [ ~ PANORAMA] (p. 45) Sélectionnez une photo panoramique pendant la lecture. “Affi...
Effectuez les réglages pour les fonctions en vous reportant à “Utiliser le menu” (p. 3). Menus des fonctions de prise de vue Lorsque la molette mode est réglée sur un mode prise de vue, il est possible de faire des réglages. L’icône près de indique la position sur laquelle régler la molette mode lorsque vous réglez des fonctions.
Page 32
Vidéos Sous-menu 1 Sous-menu 2 Application La taille de l’image est réglée à 640x480. La lecture se fera en mode C (640×480) plein écran. TAILLE IMAGE E (320×240) La taille de l’image est réglée à 320x240. Offre des images vidéo fl uides. Enregistre en accordant la priorité à N 30fps la qualité...
Effectuez les réglages pour les fonctions en vous reportant à “Utiliser le menu” (p. 3). Sélectionner la sensibilité ISO [ISO] K MENU APPAREIL : P A S M r Une méthode pour indiquer la sensibilité des fi lms de l’organisme international de normalisation (ISO) (p.
Page 34
Prendre des photos en série en maintenant le déclencheur enfoncé [DRIVE] K MENU APPAREIL DRIVE : P A S M r s Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Application L’appareil enregistre une image à chaque pression sur le déclencheur. Prise de vue en série avec la mise au point et la —...
Page 35
Effectuez les réglages pour les fonctions en vous reportant à “Utiliser le menu” (p. 3). Prendre des photos avec des taux Sélectionner la plage de mesure de la d’agrandissement supérieurs à ceux luminosité [MESURE] du zoom optique sans réduire la qualité K MENU APPAREIL MESURE d’image [ZOOM FIN]...
Sélectionner la zone de mise au point Changement de la méthode de mise au [MODE AF] point [MODE FOCUS] K MENU APPAREIL MODE AF K MENU APPAREIL MODE FOCUS : P A S M r s : P A S M r s Sous-menu 2 Application Sous-menu 2...
Page 37
Effectuez les réglages pour les fonctions en vous reportant à “Utiliser le menu” (p. 3). Prendre des photos en gardant la mise Utiliser la lumière AF pour faire la au point sur le sujet [AF CONTINU] mise au point sur un sujet ombragé [LUMIERE AF] K MENU APPAREIL AF CONTINU...
fl ash de l’appareil photo est utilisé pour prendre des photos. Vous pouvez régler l’intensité du fl ash. “Prendre des photos avec le système de fl ash à télécommande sans fi l Olympus” (p. 80) Lors du réglage sur [ESCLAVE], le réglage du fl ash devient automatiquement [# FLASH FORCÉ] (p.
Page 39
Effectuez les réglages pour les fonctions en vous reportant à “Utiliser le menu” (p. 3). Enregistrer le son en prenant des Sélectionner le ton de la photo photos [R] [MODE IMAGE] K MENU APPAREIL K MENU APPAREIL MODE IMAGE : P A S M r s : P A S M r Sous-menu 2 Application...
Régler le contraste de la photo Réduire les parasites pour les longues [CONTRASTE] expositions [REDUC BRUIT] K MENU APPAREIL CONTRASTE K MENU APPAREIL REDUC BRUIT : P A S M r s A : P A S M r s Sous-menu 2 Application Sous-menu 2...
Page 41
Une lentille de conversion (vendue séparément) spécifi ée ACTIVE par Olympus est fi xée à l’appareil photo pour prendre des photos. Lorsqu’une lentille de conversion est fi xée à l’appareil photo, la lumière émise par le fl ash intégré peut causer du vignetage là...
Sélection d’une scène en fonction des Enregistrer des vidéos avec du son [R] conditions de prise de vue [ s] K MENU APPAREIL Sous-menu 2 Application En mode s, les réglages de prise de vue Aucun son n’est enregistré. optimaux sont prédéfi nis pour des scènes Le son est enregistré...
Effectuez les réglages pour les fonctions en vous reportant à “Utiliser le menu” (p. 3). Faire une photo superposée avec des Sauvegarder uniquement les photos feux d’artifi ces sélectionnées parmi des photos prises (mode [b MULTI-FEU D’ARTIFICE]) en série (mode [PRENDRE ET CHOISIR 1/2]) 1 Sélectionnez [b MULTI-FEU D’ARTIFICE].
Détecter un visage souriant pour Prendre des photos au moment idéal libérer automatiquement l’obturateur (mode [r PRISE DE VUE RAPIDE]) (mode [l DETECTION SOURIRE]) 1 Sélectionnez [r PRISE DE VUE RAPIDE], puis 1 Sélectionnez appuyez sur le déclencheur pour prendre [l DETECTION SOURIRE], puis pointez des photos.
Page 45
: P r s Le fl ash (p. 23) est verrouillé sur le mode $ (PAS D FLASH). Il faut une carte Olympus xD-Picture Card pour la prise de vue panoramique. Les Les photos panoramiques peuvent cartes des autres fabricants ne prennent être éditées uniquement à...
Page 46
Prendre des photos avec Prendre des photos avec [COMBINER DS APPAREIL 1] [COMBINER DS APPAREIL 2] 1 Appuyez sur le déclencheur pour prendre 1 Utilisez 789: pour sélectionner la première photo. le sens dans lequel les photos sont combinées. 2 Déplacez légèrement l’appareil photo vers la deuxième photo.
Page 47
Lorsque le repère g s’affi che, il n’est pas possible de prendre davantage de photos. La prise de vue panoramique est possible jusqu’à 10 photos. Reportez-vous au guide d’aide OLYMPUS Master 2 pour plus de détails sur la façon de créer des photos panoramiques.
Menus des fonctions d’affi chage, d’édition et d’impression Les réglages peuvent être effectués lorsque la molette mode est réglée sur q. Affi cher automatiquement les photos [y DIAPORAMA] DIAPORAMA Sous-menu 1 Sous-menu 2 Sous-menu 3 Application NORMAL/DÉFILEMENT/ TOUS * FONDU/DIAPOSITIVE/ Sélectionne l’étendue des photos NATURE MORTE/ ZOOM ARRIÈRE/...
Page 49
Effectuez les réglages pour les fonctions en vous reportant à “Utiliser le menu” (p. 3). Sélectionner des photos depuis un Changer la taille de la photo [Q] calendrier [+ CALENDRIER] E EDIT + CALENDRIER Sous-menu 2 Application “Pour sélectionner les photos dans la Sauvegarde une photo à...
Changer le ton de la photo Ajouter un calendrier à une photo [EDITER COULEUR] [CALEND.] E EDIT E EDIT EDITER COULEUR CALEND. Sous-menu 2 Application CALEND. CALEND. Noir et blanc Convertit la photo en noir et blanc. Sépia Donne un ton sépia à la photo. Saturation Augmente la saturation des (Haute)
Effectuez les réglages pour les fonctions en vous reportant à “Utiliser le menu” (p. 3). Souligner un visage en l’entourant d’un Créer un index de 9 images à partir effet de fl ou [FOCUS VISAGE] d’une vidéo [INDEX] E EDIT E EDIT FOCUS VISAGE INDEX...
Extraire un clip d’une vidéo Protéger les photos [0] [RETOUCHER] q MENU LECTURE E EDIT RETOUCHER Il n’est pas possible d’effacer les photos protégées en utilisant [EFFACER] (p. 16), Sous-menu 2 Application [SELECT IMAGE] ou [TOUT EFFAC] La vidéo initiale demeure tel quel (p.
Effectuez les réglages pour les fonctions en vous reportant à “Utiliser le menu” (p. 3). Sélectionner une position pour lancer Faire pivoter les photos [y] l’affi chage [LECTURE INDEX] q MENU LECTURE q MENU LECTURE LECTURE INDEX Sous-menu 2 Application 1 Utilisez 9: pour sélectionner un fi...
Page 54
Enregistrer les réglages d’impression Effacer des photos [D EFFACER] sur les données de la photo D EFFACER [< IMPRESSION] Assurez-vous qu’il n’y ait aucunes données < IMPRESSION importantes avant de supprimer les images. “Réservations d’impression (DPOF)” Sous-menu 1 Application (p. 67) Les photos sont sélectionnées et SELECT IMAGE La réservation d’impression n’est possible...
Les cartes de marque autre qu’Olympus et les cartes formatées sur un ordinateur Les langues disponibles varient suivant le pays doivent être formatées sur cet appareil et/ou la région où...
Page 56
Régler l’écran d’affi chage et le son de démarrage [CONFIG ON] x REGLAGE CONFIG ON Sous-menu 2 Sous-menu 3 Application Aucune photo ne s’affiche. Une photo présélectionnée s’affiche. ECRAN Une image fixe (photo) enregistrée dans la mémoire interne ou sur la carte est sélectionnée pour l’affichage. (Cette option mène à l’écran de réglage.) OFF (pas de son)/ VOLUME...
Page 57
Effectuez les réglages pour les fonctions en vous reportant à “Utiliser le menu” (p. 3). Affi cher la photo immédiatement après l’avoir prise [VISUAL IMAGE] x REGLAGE VISUAL IMAGE Sous-menu 2 Sous-menu 3 Application La photo en cours d’enregistrement ne s’affiche pas. Cela vous permet, —...
Réinitialiser les noms de fi chier des Régler la fonction CCD et de traitement photos [NOM FICHIER] d’image [PIXEL MAPPING] x REGLAGE NOM FICHIER x REGLAGE PIXEL MAPPING Cette fonction est réglée en usine et il n’est Nom de dossier Nom de dossier Nom de fi...
Effectuez les réglages pour les fonctions en vous reportant à “Utiliser le menu” (p. 3). Régler la date et l’heure sur un autre Régler la luminosité de l’écran [s] fuseau horaire [2CONF DATE/H] x REGLAGE x REGLAGE 2CONF DATE/H 1 Utilisez 78 pour ajuster la luminosité tout en regardant l’écran, puis appuyez La date et l’heure spécifi...
Page 60
Utiliser l’alarme [RÉGLE ALARME] x REGLAGE RÉGLE ALARME [RÉGLE ALARME] n’est pas disponible si [X] n’a pas été défi ni. Lorsque [2CONF DATE/H] (p. 59) est réglé sur [ACTIVE], l’alarme s’active à la date et à l’heure spécifi ées dans [2CONF DATE/H]. Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4...
Page 61
Effectuez les réglages pour les fonctions en vous reportant à “Utiliser le menu” (p. 3). Pour affi cher les photos de l’appareil photo sur un téléviseur 1 Connectez l’appareil photo au téléviseur. Connectez à la prise d’entrée Couvercle du vidéo (jaune) et à la prise d’entrée connecteur audio (blanche) du téléviseur.
Page 62
Enregistrer un ensemble de réglages de prise de vue sous des étiquettes de mode personnel [MY MODE] x REGLAGE MY MODE En vous reportant à la colonne “Application”, sélectionnez la méthode d’enregistrement (sous-menu 2) et l’étiquette de mode personnel (sous-menu 3), puis effectuez des réglages. Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4...
Page 63
Effectuez les réglages pour les fonctions en vous reportant à “Utiliser le menu” (p. 3). Sélectionner l’unité d’affi chage pour la mise au point manuelle [m/ft] x REGLAGE m/ft “Changement de la méthode de mise au point [MODE FOCUS]” (p. 36) Sous-menu 2 Application Affiche en mètres et en centimètres.
Imprimer Impression directe Allumez l’imprimante puis (PictBridge) connectez-la à l’appareil photo. En connectant l’appareil photo à une imprimante Touche < compatible PictBridge, vous pouvez imprimer les photos directement sur cette dernière sans Couvercle du utiliser d’ordinateur. connecteur Pour savoir si votre imprimante prend en charge PictBridge, reportez-vous à...
Modifi er les réglages Utilisez 78 pour sélectionner d’imprimante pour imprimer [TAILLE] (sous-menu 3), puis [IMPRESSION SPÉCIALE] appuyez sur :. Si l’écran [PAPIER IMPRESSION] ne s’affi che pas, les réglages normaux Suivez les étapes 1 et 2 de de l’imprimante pour [TAILLE], [SANS [IMPRESSION FACILE] (p.
2 Utilisez 78 pour sélectionner [OK], Utilisez 9: pour sélectionner une puis appuyez sur la touche o. photo. S’il est nécessaire d’effectuer des réglages fi ns d’imprimante, appuyez sur <. Appuyez sur 8 pour apporter les ANNULER réglages détaillés d’impression pour les images affi...
Pour annuler l’impression Il n’est pas possible de modifi er, sur cet 1 Appuyez sur la touche o lorsque appareil photo, les réservations DPOF réglées sur un autre appareil DPOF. [TRANSFERT] s’affi chera. Effectuez les modifi cations à l’aide de 2 Sélectionnez [ANNULER] au moyen des l’appareil initial.
Réserver une impression pour Utilisez 9: pour sélectionner chacune des photos de la la photo pour la réservation carte [U] d’impression. Utilisez 78 pour sélectionner la quantité. Appuyez sur la touche o. Suivez les étapes 1 et 2 de [<] (p.
Page 69
Réinitialiser les données de réservation d’impression pour des photos spécifi ques Suivez les étapes 1 et 2 de “Réinitialiser toutes les données de réservation d’impression” (p. 68). Utilisez 78 pour sélectionner [<], puis appuyez sur la touche o. Utilisez 78 pour sélectionner [CONSERVER], puis appuyez sur la touche o.
fi n du Master 2 réglage apparaît. Confi rmez le message et cliquez sur “OK”. L’appareil photo est reconnu Installez le logiciel OLYMPUS Master 2 en en tant que disque amovible. vous reportant au guide d’installation fourni. Macintosh Si iPhoto est en cours d’exécution, quittez...
Page 71
Utiliser OLYMPUS Master 2 Au démarrage d’OLYMPUS Master 2, le Guide de mise en route apparaît sur l’écran pour vous aider à utiliser l’appareil sans la moindre question. Si le Guide de mise en route n’apparaît pas, cliquez sur dans la boîte d’outils pour l’affi...
Conseils d’utilisation ● Si l’appareil ne fonctionne pas comme il Lorsque l’appareil photo est utilisé pendant une période de temps prolongée, la température devrait, ou en cas de doute suite à l’affi chage interne peut augmenter, ce qui entraîne un arrêt d’un message à...
Sauvegarde des réglages Problème de mémoire “Les réglages ne seront pas sauvegardés interne/carte après la mise hors tension.” Prenez des photos sans affi cher PAS IMAGE immédiatement les photos ● Lorsque la molette mode est réglée à P, A, S, M ou A : prises.
Cela s’affi che, par exemple, lorsque le bac à papier de l’imprimante a été retiré. N’utilisez pas l’imprimante pendant que vous effectuez des Objet sans lignes verticales réglages sur l’appareil photo. Il se peut que cet appareil n’arrive pas à imprimer des photos prises sur d’autres appareils.
● Prendre des photos à l’aide de la Bougé de l’appareil photo compensation d’exposition (p. 23) Réglez la luminosité tout en regardant l’écran pour “Prendre des photos sans secouer prendre des photos. Normalement, lorsque l’on l’appareil photo” prend en photo un sujet blanc (comme la neige) la photo obtenue est plus sombre que le sujet réel.
Conseils pour l’affi chage et Qualité d’image l’édition “Prendre des photos plus nettes” ● Affi chage Prendre des photos avec le zoom optique Évitez de prendre des photos avec [ZOOM NUM] (p. 35). “Affi cher les photos de la mémoire interne”...
Batteries NiMH AA (batteries rechargeables) Écran et viseur Les batteries NiMH Olympus sont • Essuyez doucement avec un chiffon doux. rechargeables et économiques. Pour plus de Objectif détails, reportez-vous au mode d’emploi du •...
Utiliser une carte neuve N’utiliser aucun autre adaptateur secteur avec Avant d’utiliser une carte autre que Olympus cet appareil photo. ou une carte qui a été utilisée à une autre fi n sur un ordinateur ou autre appareil, utilisez Utiliser l’adaptateur secteur à...
Page 79
Procédure de lecture/enregistrement de la carte N’ouvrez jamais le couvercle du Voyant d’accès de carte compartiment de la batterie ou le couvercle du logement de carte pendant que l’appareil photo lit ou écrit des données (ce qui est indiqué par le clignotement du voyant d’accès de carte).
Connecteur microSD, avec le système de fl ash à télécommande ni sur les autres marques d’appareils sans fi l Olympus. Cela permet de prendre des photo numériques, sur les ordinateurs, imprimantes et autres appareils qui photos en mode multi-fl ash à l’aide de plusieurs prennent en charge les cartes xD-Picture fl...
Accessoires — Pour votre sécurité, et pour éviter d’endommager le produit, n’utiliser que des accessoires recommandés par Olympus. Eau et humidité — Pour les précautions sur des produits avec une conception imperméable, lire les sections imperméabilisation.
d’un adaptateur secteur, le débrancher ATTENTION immédiatement de la prise de courant. • Arrêter immédiatement d’utiliser l’appareil si Entrée d’objets — Pour éviter des blessures, vous remarquez une odeur, un bruit anormal ne jamais introduire d’objet métallique dans le ou de la fumée provenant de l’appareil. produit.
• N’utilisez que les piles NiMH et le chargeur adapté feuille isolante. de marque Olympus. • Ne jamais chauffer ni mettre au feu la batterie. • Prendre des précautions en transportant ou rangeant la batterie pour éviter qu’elle vienne en...
• Pour protéger la technologie de haute précision • Les piles NiMH Olympus (inclus dans certaines contenue dans ce produit, ne jamais laisser régions) ne sont conçues que pour l’utilisation l’appareil dans les endroits indiqués ci-dessous, avec des appareils photo numériques Olympus.
écrite ou du logiciel, ou pour des dommages résultant de l’utilisation des informations contenues ici. Olympus se réserve le droit de modifi er les caractéristiques et le contenu de cette publication ou du logiciel sans obligation ni...
Consulter le revendeur ou un technicien radio/ appareils générateurs de parasites. TV compétent pour vous aider. Uniquement les câbles USB fournis par OLYMPUS doivent être utilisés pour raccorder l’appareil photo à des ordinateurs personnels à liaison USB. Toute modifi cation non autorisée peut annuler la permission accordée à...
Page 87
Olympus enregistré et placé légalement, utiles (qui répondent aux critères d’assurance sauf si c’est un modèle sur lequel Olympus ne qualité Olympus) pour la garantie ou n’importe place pas et n’enregistre pas de numéros de quelles autres réfections et (ii) de faire des...
Page 88
LIMITÉES EN DURÉE À LA LONGUEUR DE de données et/ou retirer tout fi lm du Produit CETTE GARANTIE LIMITÉE. avant d’envoyer le Produit à Olympus pour la CERTAINS ÉTATS PEUVENT NE PAS réparation. RECONNAÎTRE UN REFUS OU UNE...
OÙ ENVOYER UN PRODUIT POUR UN DÉPANNAGE Voir “GARRANTIE INTERNATIONALE” pour le centre de service le plus proche. SERVICE DE GARANTIE INTERNATIONALE Le service de garantie internationale est disponible sous cette garantie. Marques déposées • IBM est une marque déposée de la société International Business Machines Corporation.
Index Nomenclature des pièces ... 6 Date et heure X ......12, 59 # RC ..........38, 80 DEMANDE D'IMPRESSION < .... 65 q VOLUME ........56 DETEC.VISAGE ........36 Q FLASH ..........38 DIAPORAMA ........48 s (Scène) ........17, 42 DIRECT(Histogramme)......
Page 92
La prise de vue en série automatique i ........ 34 Lampe fl uorescente 1/2/3 w xy ........... 32 OLYMPUS Master 2 ......70 LECTURE INDEX ......... 53 Lecture panoramique ......30 Lentille de conversion 1 ...... 41 PAL ............60 LUMIERE AF ........
Page 93
SON DECLENCH ......... 56 SORTIE VIDEO ........60 SPOT ............ 36 STABILISATEUR h ......37 STANDARD .......... 64 Synchronisation lente L,M ....23 Synchronisation lente/ Flash atténuant l’effet yeux rouges N ..23 Système de ash RC sans l Olympus..........80...
Page 94
Printed in China VS716801 1AG6P1P4957--...