Deutsch
LÄNGERUNG
Bei längerem Stillstand des Geräts:
- Entleeren und reinigen Sie Kraftstofftank und
Ölbehälter in ausreichend belüfteter Umgebung.
- Entsorgen Sie Kraftstoff und Öl umweltgerecht nach
den einschlägigen Bestimmungen.
- Die Hoch-Enstaster sehr gut reinigen und die
Metallteile einfetten.
- Entfernen, reinigen und behandeln Sie die Kette und
Schiene mit Schutzöl.
- Lagern Sie das Gerät trocken, möglichst vom Boden
angehoben und mit leeren Tanks/Behältern von
Wärmequellen entfernt.
ACHTUNG::Für und die Lagerung des Hoch-
Enstaster muss die Schutzverkleidung (M) wie auf
den (Abb. 41) dargestellt montiert werden.
VERSCHROTTUNG UND ENTSORGUNG
Die meisten Bauteile der maschine sind recyclebar; alle
Metalle (Stahl, Aluminium, Messing) können in einem
normalen Schrotthandel abgegeben werden.
Für Informationen wenden Sie sich bitte an den
normalen Müllentsorgungsdienst Ihres Gebietes.
Die Entsorgung der durch die Verschrottung des Gerätes
entstehenden Abfälle muss umweltgerecht ohne
Verunreinigung von Boden, Luft und Wasser erfolgen.
Die einschlägigen örtlichen Bestimmungen müssen
in jedem Fall beachtet werden.
Zerstören Sie bei der Verschrottung des Geräts das
CE-Kennzeichen auf dem Gerät und das vorliegende
Handbuch.
Español
ALMACENAJE
Si la máquina no se va a utilizar durante un tiempo
prolongado:
- Vaciar y limpiar los depósitos de combustible y de
aceite en un lugar bien ventilado.
- Eliminar el combustible y el aceite siguiendo las
normas y respetando el medio ambiente.
- Limpie perfectamente la podadora y engrase las
partes metálicas.
- Quitar y limpiar la cadena y la barra, y rociarlas con
aceite protector.
- Conservar la máquina con los depósitos vacíos en un
ambiente seco, en lo posible sin contacto con el suelo
y lejos de fuentes de calor.
ATENCION: Para guardar la podadora, monte la
protección (M) como ilustran las (Fig. 41).
DESGUACE Y DESECHO DEL EQUIPO
Muchos de los materiales utilizados para realizar la
máquina son reciclables; todos los metales (acero,
aluminio, latón) pueden entregarse a un depósito de
chatarra.
Para información, consulte con el servicio de recolección
de residuos de su zona.
Deseche los restos de la máquina con arreglo a las
normas de protección medioambiental, evitando
contaminar el suelo, el aire y el agua.
En cualquier caso, respete la legislación en la
materia.
En el momento de desechar la máquina, destruya la
etiqueta del marcado CE y también este manual.
Slovensky
USKLADNENIE
Ak ostane stroj bez používania dlhú dobu:
- Vyprázdnite a vyčistite palivovú a olejovú nádrž,
pričom to urobte na dobre vetranom mieste.
- Palivo a olej zlikvidujte podľa platných predpisov na
ochranu životného prostredia.
- Orezávač dokonale očistite a kovové časti
nakonzervujte olejom.
- Odmontujte, vyčistite a ochranným olejom
nastriekajte reťaz a lištu.
- Stroj uskladnite na suchom mieste, podľa možnosti
nie priamo na podlahe, ďaleko od zdrojov tepla a s
prázdnymi nádržami.
UPOZORNENIE: V prípade prepravy alebo
uskladnenia orezávač namontujte ochranný kryt (M),
ako je znázornené na obr. 41.
VYRADENIE Z ČINNOSTI A LIKVIDÁCIA
Väčšina materiálov použitých pri výrobe stroja je
recyklovateľná; všetky kovy (oceľ, hliník, mosadz)
možno odovzdať v zberni druhotných surovín.
Informácie dostanete v zberni odpadov v mieste vášho
bydliska.
Likvidáciu odpadov treba vykonať v súlade s platnými
predpismi na ochranu životného prostredia, aby sa
predišlo kontaminácii pozemkov, vzduchu a vody.
V každom prípade bude treba dodržať platné
predpisy.
Pri likvidácii stroja zničte štítok s označením CE spolu s
týmto návodom.
31