Page 1
Manuel d’utilisation Caméra en réseau WV-SW598 Nº de modèle WV-SW598J WV-SC588 WV-SW397 WV-SW397A WV-SW397J WV-SW397AJ WV-SC387 WV-SW598 WV-SC588 Nous vous recommandons de lire attentivement ces instructions avant de raccorder ou d’utiliser cet appareil et de conserver précieusement ce manuel à des fins de con- sultation ultérieure.
Page 2
: Les fonctions avec cette annotation sont disponibles pendant l’utilisation du modèle WV-SC588. SC588 : Les fonctions avec cette annotation sont disponibles pendant l’utilisation du modèle WV-SW397. SW397 : Les fonctions avec cette annotation sont disponibles pendant l’utilisation du modèle WV-SC387.
Page 3
Préface La carte de mémoire SDXC/SDHC/SD est décrite sous l’appellation de carte de mémoire SD ou carte de mémoire SD. Universal Plug and Play est décrit sous l’appellation UPnP™. Logiciel de visionneuse Il est nécessaire d’installer le logiciel de visionneuse “Network Camera View 4S” (ActiveX ) pour afficher les ®...
Page 4
Table des matières Table des matières 1 Contrôle des images sur un ordinateur personnel .......8 Contrôle des images provenant d’une seule caméra vidéo ..........8 À propos de la page “En direct” ..................11 Images de contrôle provenant de plusieurs caméras vidéo ........18 2 Contrôle des images sur un téléphone cellulaire /terminal mobile ......................20 Contrôle des images sur un téléphone mobile ............20...
Page 5
Table des matières 10.2 Configurer les paramétrages d’Internet [Internet] ............61 10.3 Configurer les paramétrages relatifs à la carte de mémoire SD [Carte de mémoire SD] ............................64 10.4 Accéder aux images copiées sauvegardées sur la carte de mémoire SD sur l’ordinateur personnel [Images de la carte de mémoire SD] ........74 10.5 Configurer les paramétrages relatifs aux journaux [Journal] ........83 10.5.1...
Page 6
..........................154 13.9 Configurer les paramétrages relatifs à la notification de courrier électronique [Notification] ........................157 13.10 Configurer les paramétrages relatifs au protocole d’alarme Panasonic [Notification] ........................158 14 Configurer les paramétrages relatifs à l’identification d’image [Fonction avancée] ................162 14.1 Configurer les paramétrages relatifs à la notification XML [Notification XML] ..162 15 Configurer les paramétrages relatifs à...
Page 7
20 Nombre d’utilisateurs qui peuvent avoir accès simultanément à l’appareil ....................221 21 Utilisation du CD-ROM .................222 21.1 À propos du programme de lancement de CD ............222 21.2 Installation du “IP Setting Software” Panasonic ............223 21.3 Installation des manuels ....................224 21.4 Installation du logiciel de visionneuse ...............224 21.5 Configurer les paramétrages de réseau de la caméra vidéo en utilisant le “IP Setting...
Page 8
1.1 Contrôle des images provenant d’une seule ca- méra vidéo Démarrer le navigateur Internet. Saisir l’adresse IP assignée en utilisant le “IP Setting Software” Panasonic dans la case d’adresse du navigateur. • Exemple au moment de la saisie de l’adresse IPv4 : http://URL enregistrée en utilisant l’adresse IPv4 http://192.168.0.10/...
Page 9
1 Contrôle des images sur un ordinateur personnel Appuyer sur la touche [Enter] du clavier. → La page “En direct” sera affichée. Se référer à la page 11 pour obtenir de plus amples informations sur la page “En direct”. Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Auth. util.”, la fenêtre d’authentification sera affichée avant l’affichage des images d’observation directe pour la saisie de nom d’utilisateur et de mot de passe.
Page 10
1 Contrôle des images sur un ordinateur personnel Maxi. 5f/s Lorsque “Arrêt” est sélectionné pour “Transmission H.264”. Maxi. 30f/s Manuel d’utilisation...
Page 11
1 Contrôle des images sur un ordinateur personnel 1.2 À propos de la page “En direct” Menu déroulant [select language] La langue d’affichage de la caméra vidéo peut être sélectionnée. La langue par défaut peut être paramétrée dans [Langue] dans les paramétrages de [Base]. (®page 57) Bouton [Config.] Affiche le menu de configuration.
Page 12
1 Contrôle des images sur un ordinateur personnel [VGA] Les caractères “VGA” vireront au vert et les images dans le secteur principal seront affichées en taille VGA. [QVGA] Les caractères “QVGA” vireront au vert et les images dans le secteur principal seront affichées en taille QVGA.
Page 13
1 Contrôle des images sur un ordinateur personnel Boutons [AUX] Ces boutons seront affichés uniquement lorsque “Borne 3” de “Alarme” est paramétré pour “Sortie AUX” dans le menu de configuration. (®page 141) • Bouton [Open] : Les lettres “Open” sur le bouton vireront au vert et l’état du connecteur AUX sera ouvert.
Page 14
1 Contrôle des images sur un ordinateur personnel L’opération sélectionnée sera interrompue lorsque la caméra vidéo est commandée (balayage panoramique/réglage d’inclinaison/zooming/mise au point) ou lorsqu’une action qui doit être entreprise conformément aux paramétrages de “Retour automatique” (®page 101) ou pour “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo”...
Page 15
1 Contrôle des images sur un ordinateur personnel • Lorsque “Vue carte 360” est exécuté alors que la caméra vidéo se déplace (balayage panoramique ou réglage d’inclinaison), les images capturées pendant le balayage panoramique ou le réglage d’inclinaison risquent d’apparaître sous la forme d’un affichage de vignettes. Si le cas se produit, interrompre l’opération en cours et recommencer l’opération “Vue carte 360”.
Page 16
1 Contrôle des images sur un ordinateur personnel Bouton Instantané Cliquer ce bouton pour prendre une vue (image fixe). L’image sera affichée dans une nouvelle fenêtre ouverte. Au moment de cliquer avec le bouton droit de la souris dans l’image affichée, le menu déroulant est affiché.
Page 17
1 Contrôle des images sur un ordinateur personnel • Le niveau actuel du volume changera en trois paliers quand bien même le curseur de réglage de volume puisse être ajusté avec précision. Indicateur d’état d’enregistrement SD L’état de l’enregistrement SD peut être vérifié avec cet indicateur. L’indicateur de statut d’enregistrement SD s’allume en rouge.
Page 18
à condition que des images proviennent de caméras vidéo dotées des fonctions Balayage panoramique/Inclinaison/Zoom. Se référer à notre site Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html) pour obtenir de plus amples informations au sujet des caméras vidéo compatibles et de leurs versions.
Page 19
1 Contrôle des images sur un ordinateur personnel Cliquer sur l’option [Écran à découpage multiple] souhaitée sur la page “En direct”. → Les images provenant des caméras vidéo enregistrées seront affichées sur un écran à découpage multiple sélectionné (écran qui peut être divisé jusqu’à 16 secteurs). Les descriptions suivantes se rapportent à...
Page 20
2 Contrôle des images sur un téléphone cellulaire /terminal mobile 2 Contrôle des images sur un téléphone cellu- laire /terminal mobile 2.1 Contrôle des images sur un téléphone mobile Il est possible de se connecter à l’appareil en utilisant un téléphone mobile et en passant par l’intermédiaire de l’Internet, puis de contrôler les images (JPEG seulement) provenant de l’appareil sur l’écran du téléphone mobile.
Page 21
2 Contrôle des images sur un téléphone cellulaire /terminal mobile Accéder au site à la “http://adresse IP/mobile” ou “http://Nom d’hôte enregistré dans le serveur DDNS/ mobile” en utilisant un téléphone mobile. → Les images provenant de la caméra vidéo seront affichées. Fonctions Description générale des fonctions A Balayage panorami-...
Page 22
2 Contrôle des images sur un téléphone cellulaire /terminal mobile Fonctions Description générale des fonctions C Commande de ra- Appuyer sur la touche de composition “5” ou le bouton [Manual Refresh] fraîchissement pour exécuter le rafraîchissement des images de caméra vidéo. Appuyer sur le bouton [Auto Refresh] pour exécuter le rafraîchissement des images de caméra vidéo par intervalles de 5 secondes.
Page 23
® mais une image au format JPEG est affichée par le navigateur standard. Pour obtenir de plus amples informations sur les appareils compatibles, référez-vous à notre site Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html). IMPORTANT • Lorsque la fenêtre d’authentification apparaît, saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe. Le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut sont les suivants.
Page 24
2 Contrôle des images sur un téléphone cellulaire /terminal mobile • Quand “2 mégapixels [16:9]” est sélectionné pour “Mode de capture d’image”, la taille de capture d’image maximum est de 640x360. Remarque • Il est nécessaire de configurer au préalable les paramétrages de réseau du terminal mobile pour se connecter à...
Page 25
2 Contrôle des images sur un téléphone cellulaire /terminal mobile Cliquer sur le bouton de la fonction que vous voulez actionner. Balayage panoramique/réglage d’inclinaison Préréglage Commande de résolution Commande AUX Affichage de mise au point Affichage de zoom Chaque fonction est expliquée ci-dessous. Manuel d’utilisation...
Page 26
2 Contrôle des images sur un téléphone cellulaire /terminal mobile Balayage panoramique/réglage d’inclinaison Appuyer sur le bouton pour afficher les boutons utilisés pour commander le balayage panoramique /le réglage d’inclinaison sur l’écran. Le balayage panoramique/ le réglage d’inclinaison peuvent être réglés dans chaque direction avec les boutons Préréglage Appuyer sur le bouton pour afficher les boutons utilisés pour sélectionner la position préréglée sur...
Page 27
2 Contrôle des images sur un téléphone cellulaire /terminal mobile Commande de résolution Appuyer sur le bouton pour afficher les boutons utilisés pour sélectionner la résolution de l’écran. La résolution peut être modifiée en sélectionnant un réglage de résolution à partir de ces boutons. Mode de capture d’image SW598 SC588...
Page 28
2 Contrôle des images sur un téléphone cellulaire /terminal mobile Commande AUX Appuyer sur le bouton pour afficher les boutons utilisés pour commander la sortie AUX sur l’écran. Les bornes de sortie AUX peuvent être contrôlées avec les boutons Cette fonction sera uniquement affichée lorsque “Borne 3” est sélectionné pour “Sortie AUX” dans le menu de configuration.
Page 29
2 Contrôle des images sur un téléphone cellulaire /terminal mobile Affichage de mise au point Appuyer sur le bouton pour afficher les boutons utilisés pour commander la mise au point sur l’écran. Le réglage de mise au point de la caméra vidéo peut être réglé avec les boutons Manuel d’utilisation...
Page 30
2 Contrôle des images sur un téléphone cellulaire /terminal mobile Affichage de zoom Le réglage de zoom de la caméra vidéo peut être réglé avec les boutons Remarque • Il est possible de changer la taille de l’image affichée sur le terminal mobile en accédant aux adresses suivantes.
Page 31
2 Contrôle des images sur un téléphone cellulaire /terminal mobile • Selon le terminal mobile utilisé ou de son plan contractuel, l’accès risque d’être impossible. Adresse IP est l’adresse IP WAN globale du routeur qui peut être accédé via l’Internet. Cependant, en cas d’accès au même réseau LAN que celui de la caméra vidéo avec un terminal mobile sans fil compatible, l’adresse IP est l’adresse IP locale.
Page 32
3 Enregistrement sur une carte mémoire SD commandé manuellement 3 Enregistrement sur une carte mémoire SD commandé manuellement Les images enregistrées à la page “En direct” peuvent être enregistrées sur la carte de mémoire SD par commande manuelle. Ce bouton n’est opérationnel que lorsque “Manuel” est sélectionné pour “Déclencheur de sauvegarde”...
Page 33
3 Enregistrement sur une carte mémoire SD commandé manuellement Cliquer le bouton [Fermer] pour fermer la fenêtre. Remarque • Les données d’image sauvegardées sur le lecteur B peuvent être obtenues en exécutant “Accès img.” à l’onglet [Carte de mémoire SD] et l’accès au système à partir de la fenêtre de l’authentification utilisateur (®page 74).
Page 34
*VMD est l’abréviation de “Détecteur de mouvement dans l’image vidéo”. • Instruction d’alarme : Au moment de la réception d’un protocole d’alarme Panasonic à partir du périphérique connecté par l’intermédiaire d’un réseau, l’action d’alarme sera exécutée. • Alarme de poursuite automatique: Selon les conditions paramétrées à l’avance, l’action d’alarme sera effectuée dans les opérations de poursuite automatique.
Page 35
Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Notification de protocole d’alarme Panasonic”, le dispositif Panasonic connecté recevra une notification comme quoi la caméra vidéo est en état d’alarme. Les paramétrages de Protocole d’alarme Panasonic peuvent être configurés dans la section intitulée notification de protocole d’alarme Panasonic de l’onglet [Notification] de la page [Alarme].
Page 36
5 Transmission d’images à un serveur FTP 5 Transmission d’images à un serveur FTP Les images peuvent être transmises à un serveur FTP. En configurant les paramétrages suivants, la transmission des images capturées lors d’une occurrence d’alarme ou capturées à intervalle spécifié sur un serveur FTP devient disponible.
Page 37
SD] de la page “Base”. (®page 64) Pour pouvoir utiliser la fonction d’enregistrement en mémoire SD qui est intégrée dans l’enregistreur de disque de réseau Panasonic, sélectionner “Arrêt” pour “Transmission d’image périodique FTP” (®page 207) et “Erreur FTP” pour “Déclencheur de sauvegarde” (®page 67).
Page 38
6 Afficher la liste des journaux 6 Afficher la liste des journaux L’historique de divers journaux sera affiché sous la forme d’une liste. Le format d’affichage varie selon le “Format d’enregistrement” de la carte de mémoire SD. 6.1 Lorsque “JPEG” est sélectionné pour “Format d’enregistrement”...
Page 39
6 Afficher la liste des journaux Cliquer le bouton [Liste]. → La liste des journaux sera affichée dans une nouvelle fenêtre ouverte (fenêtre de liste des journaux). Nombre de journaux en liste IMPORTANT • Un seul utilisateur peut agir dans la fenêtre de liste des journaux. Les autres utilisateurs ne peuvent pas avoir accès à...
Page 40
6 Afficher la liste des journaux Remarque • Quand des images sont sauvegardées sur la carte de mémoire SD, une image peut être affichée en cliquant sur l’heure et la date. (®page 64) À propos de la fenêtre de liste des journaux Nombre de journaux en liste Le nombre total de journaux du type de journal sélectionné...
Page 41
6 Afficher la liste des journaux • Journal d’erreur de trans. FTP: Les journaux seront mis en fichier toutes les heures. [Événement] Le type d’événement sera affiché. Les types d’événement seront affichés uniquement lorsque la liste des journaux d’alarme est affichée. •...
Page 42
6 Afficher la liste des journaux • Journal manuel/planification: Les journaux mis en fichier lorsque les images ont été enregistrées par commande manuelle ou pendant la période de planification sur la carte de mémoire SD et la période d’enregistrement d’alarme seront affichés. Afficher la page “En direct”.
Page 43
6 Afficher la liste des journaux IMPORTANT • Un seul utilisateur peut agir dans la fenêtre de liste des journaux. Les autres utilisateurs ne peuvent pas avoir accès à la fenêtre de liste des journaux. Heure Affiche la période de temps des données enregistrées sur la carte de mémoire SD. Journal Sélectionner un type de journal à...
Page 44
6 Afficher la liste des journaux enregistrées séquentiellement, des journaux seront consignés toutes les heures (12:00, 1:00, 2:00, etc.). Cependant, selon le sujet photographique et le paramétrage utilisés, des journaux peuvent être mis en fichier par périodes portant sur plus d’une heure. •...
Page 45
7 Lecture des images sauvegardées sur la carte de mémoire SD 7 Lecture des images sauvegardées sur la carte de mémoire SD Au moment de cliquer l’heure et la date en liste de la fenêtre de liste des journaux, la page “En direct” se commutera en page “Lecture”.
Page 46
7 Lecture des images sauvegardées sur la carte de mémoire SD Remarque • Saisir le numéro de l’image souhaitée et appuyer sur la touche [Enter] du clavier. L’image dont le numéro est spécifié sera affichée. Bouton [REMB.] La vitesse de lecture changera à chaque fois que le bouton sera cliqué. Lorsque le bouton [LECTURE] ou le bouton [LC INV] est cliqué...
Page 47
7 Lecture des images sauvegardées sur la carte de mémoire SD Naviguer Bouton [Démarrage] L’image sélectionnée sera téléchargée sur l’ordinateur personnel. Avant d’opérer le téléchargement des images, spécifier à l’avance le répertoire de destination. (®page 83) La fenêtre suivante sera affichée lorsque le bouton [Démarrage] sera cliqué. Sélectionner l’image à...
Page 48
7 Lecture des images sauvegardées sur la carte de mémoire SD 7.2 Lorsque “H.264(1)”ou “H.264(2)” est sélectionné pour “Format d’enregistrement” de la carte mémoire IMPORTANT • Le téléchargement des données vidéo risque d’échouer en fonction de l’environnement réseau. Bouton [PAUSE] La lecture sera interrompue lorsque ce bouton est cliqué...
Page 49
7 Lecture des images sauvegardées sur la carte de mémoire SD Bouton [5s en avant] À chaque fois que ce bouton est cliqué, les données enregistrées avancent de la valeur de 5 secondes et la reproduction commence. Bouton [ARRÊT] La lecture cessera et la page “Lecture” changera en page “En direct”. [Heure] L’heure et la date lorsque chaque journal a été...
Page 50
8 À propos de la sécurité de réseau 8 À propos de la sécurité de réseau 8.1 Fonctions de sécurité intégrées Les fonctions de sécurité suivantes sont intégrées dans cette caméra vidéo. Restrictions d’accès par authentification d’hôte et authentification d’utilisateur Il est possible d’imposer des restrictions à...
Page 51
9 Afficher le menu de configuration à partir d’un ordinateur personnel 9 Afficher le menu de configuration à partir d’un ordinateur personnel Les paramétrages de la caméra vidéo peuvent être configurés dans le menu de configuration. IMPORTANT • Des opérations ne peuvent être effectuées dans le menu de configuration que par les utilisateurs dont le niveau d’accès est “1.
Page 52
9 Afficher le menu de configuration à partir d’un ordinateur personnel → Le menu de configuration sera affiché. Se référer à la page 55 pour obtenir de plus amples informations à propos de ce menu. Manuel d’utilisation...
Page 53
9 Afficher le menu de configuration à partir d’un ordinateur personnel 9.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration Boutons de menu Page de configuration Cliquer le bouton souhaité dans l’encadrement à gauche de la fenêtre pour afficher le menu de configuration respectif.
Page 54
9 Afficher le menu de configuration à partir d’un ordinateur personnel <Exemple> Après avoir complété les rubriques de paramétrage dans le champ A, cliquer le bouton [Valider] (B) placé sous le champ A. Les paramétrages édités du champ A ne seront pas validés tant que le bouton [Valider] (B) placé sous le champ A ne sera cliqué.
Page 55
9 Afficher le menu de configuration à partir d’un ordinateur personnel 9.3 À propos de la fenêtre de menu de configuration Bouton [Config.] Affiche la page “Config.”. Bouton [En direct] Affiche la page “En direct”. Bouton [Base] Affiche la page “Base”. Les fonctions de base, comme l’heure et la date et le titre de caméra vidéo, ainsi que les paramétrages relatifs à...
Page 56
9 Afficher le menu de configuration à partir d’un ordinateur personnel Bouton [Serveur] Affiche la page “Serveur”. Les paramétrages relatifs au serveur de courrier électronique, au serveur FTP et au serveur NTP auxquels la caméra vidéo accède peuvent être configurés dans la page “Serveur”. (®page 170) Bouton [Réseau] Affiche la page “Réseau”.
Page 57
• Nombre disponible de caractères : 0 - 20 caractères • Caractères non disponibles : " & • Réglage implicite : Varie comme suit selon le modèle en service. WV-SW598 /WV-SC588 /WV-SW397 /WV-SC387 SW598 SC588 SW397 SC387 Manuel d’utilisation...
Page 58
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] [Heure/date] Saisir l’heure et la date actuelles. Lorsque “12h” est sélectionné pour “Format d’affichage de l’heure”, “AM” ou “PM” peuvent être sélectionnés. • Plage disponible : Jan/01/2010 00:00:00 - Dec/31/2035 23:59:59 IMPORTANT •...
Page 59
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] [Titre de caméra vidéo sur l’écran(0-9, A-Z)] Saisir une chaîne de caractères à afficher sur l’image. • Nombre disponible de caractères : 0 - 20 caractères • Caractères disponibles : 0-9, A-Z et les symboles suivants. ! "...
Page 60
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] État de fonctionnement État de l’indicateur S’allume en orange ® S’éteint ® Lorsque l’alimentation est appli- Avant que la connexion de quée réseau soit établie Clignote en orange ® S’allume en orange S’allume en orange ®...
Page 61
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] [Installation automatique du logiciel de visionneuse] Déterminer s’il faut installer ou non le logiciel de visionneuse à partir de cette caméra vidéo. • Activé: Installe automatiquement le logiciel de visionneuse à partir de cette caméra vidéo. •...
Page 62
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Pour pouvoir utiliser la fonction de suivi de port automatique, le routeur en service doit pouvoir prendre en charge UPnP et UPnP doit être validé. • Réglage implicite : Arrêt Remarque •...
Page 63
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] VGA/640x360/800x600 SW397 SC387 [H.264(2)] [Taille de l’image d’importation]: QVGA/320x180 – Onglet [Réseau] de la page “Réseau” [Commun] [Taille de paquet RTP maximum]: Limité(1280octets) [Taille maximum de segment HTTP(MSS)]: Limité(1280octets) Manuel d’utilisation...
Page 64
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] 10.3 Configurer les paramétrages relatifs à la carte de mémoire SD [Carte de mémoire SD] Cliquer l’onglet [Carte de mémoire SD] de la page “Base”. (®page 51, page 53) Les paramétrages relatifs à...
Page 65
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Manuel d’utilisation...
Page 66
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Carte de mémoire SD [Carte de mémoire SD] Sélectionner “Utilisé” ou “Non utilisé” pour déterminer s’il faut utiliser ou non la carte de mémoire SD. • Réglage implicite : Utilisé IMPORTANT •...
Page 67
Commun [Notification de capacité disponible] Lorsque la fonction de notification de courrier électronique ou la fonction de Protocole d’alarme Panasonic est utilisée pour notifier la capacité disponible sur la carte de mémoire SD, sélectionner un niveau de notification parmi les options suivantes.
Page 68
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] • Entrée d’alarme: Sauvegarde les images lors d’une occurrence d’alarme. • Manuel: Sauvegarde les images manuellement. • Planification: Sauvegarde les images selon les paramétrages pour “Planification” (®page 212). Valable uniquement pour les images H.264 •...
Page 69
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] • Lorsque “Erreur FTP” est sélectionné pour “Déclencheur de sauvegarde”, le nom de fichier saisi pour “Nom de fichier” à l’onglet [Trans img FTP] de la page “Réseau” sera utilisé come nom de fichier de l’image sauvegardée sur la carte mémoire SD.
Page 70
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] [Taille de l’image d’importation] Lorsque “Manuel” est sélectionné pour “Déclencheur de sauvegarde” et que “JPEG” est sélectionné pour “Format d’enregistrement”, choisir la taille de capture d’image des images qui doivent être sauvegardées sur la carte de mémoire SD parmi les options suivantes.
Page 71
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] 1280x960/800x600/QVGA [Priorité d’enregistrement] Parmi les options suivantes, sélectionner une priorité d’enregistrement pour que les images H.264 qui doivent être enregistrées. • Taux binai. cons.: Les images H.264 seront enregistrées avec le débit binaire sélectionné pour “Taux binaire maxi.”.
Page 72
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] [Intervalle de rafraîchissement] Sélectionner un intervalle (intervalle d’une image; 0,2 - 1 seconde) pour le rafraîchissement des images H.264 à enregistrer parmi les options suivantes. 0,2s/ 0,25s/ 0,33s/ 0,5s/ 1s •...
Page 73
FTP et des journaux de système – Sauvegarder ou obtenir les images enregistrées en utilisant la fonction d’enregistrement de mémoire SD de l’enregistreur de disque de réseau Panasonic – Lecture/téléchargement des images sur la carte de mémoire SD •...
Page 74
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] 10.4 Accéder aux images copiées sauvegardées sur la carte de mémoire SD sur l’ordinateur personnel [Images de la carte de mémoire SD] Cliquer l’onglet [Carte de mémoire SD] de la page “Base”. (®page 51, page 53) Les descriptions suivantes sont consacrées à...
Page 75
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Nombre d’images JPEG qu’il est possible de sauvegarder sur une carte de mémoire SD (en qualité d’indication) IMPORTANT • Les numéros indiqués dans le tableau suivant sont uniquement des indications. Il n’existe aucun nombre d’images actuel pouvant être sauvegardées sur une carte de mémoire SD.
Page 76
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Taille de l’image d’importation: 1280x960 Qualité d’image Capacité de la carte de mémoire SD 0 Ultra-précis 1 Précis 64 GB 128 000 160 000 192 000 224 000 256 000 32 GB 64 000 80 000...
Page 77
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Taille de l’image d’importation: 1280x720 Qualité d’image Capacité de la carte de mémoire SD 0 Ultra-précis 1 Précis 64 GB 135 600 204 800 256 000 281 600 332 800 32 GB 76 800 102 400...
Page 78
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Taille de l’image d’importation: VGA Qualité d’image Capacité de la carte de mémoire SD 0 Ultra-précis 1 Précis 64 GB 320 000 448 000 512 000 576 000 640 000 32 GB 160 000 224 000...
Page 79
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Taille de l’image d’importation: 640x360 Qualité d’image Capacité de la carte de mémoire SD 0 Ultra-précis 1 Précis 64 GB 384 000 563 200 665 600 716 800 819 200 32 GB 192 000 281 600...
Page 80
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Taille de l’image d’importation: QVGA Qualité d’image Capacité de la carte de mémoire SD 0 Ultra-précis 1 Précis 64 GB 768 000 832 000 864 000 896 000 960 000 32 GB 384 000 416 000...
Page 81
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Taille de l’image d’importation: 320x180 Qualité d’image Capacité de la carte de mémoire SD 0 Ultra-précis 1 Précis 64 GB 921 600 1 049 600 1 126 400 1 152 000 1 228 800 32 GB 460 800...
Page 82
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Taille de l’image d’importation: 800x600 SW397 SC387 Qualité d’image Capacité de la carte de mémoire SD 0 Ultra-précis 1 Précis 64 GB 204 800 320 000 384 000 486 400 563 200 32 GB 102 400...
Page 83
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] 10.5 Configurer les paramétrages relatifs aux jour- naux [Journal] Cliquer l’onglet [Journal] de la page “Base”. (®page 51, page 53) Les paramétrages relatifs à la liste des journaux peuvent être configurés dans cette section. Alarme Les paramétrages de liste des journaux d’alarme peuvent être exécutés.
Page 84
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] • Réglage implicite : Activé Remarque • Lorsque “Format d’enregistrement” est paramétré sur “H.264(1)” ou “H.264(2)”, “Sauvegarder les journaux” est paramétré sur “Activé” ou “Arrêt” en fonction du paramétrage de “Déclencheur de sauvegarde”.
Page 85
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] 10.5.1 Comment les journaux et les images sont sauvegardés en fonction des paramétrages de “Alarme” Onglet Onglet [Carte de mémoire SD] [Journal] Alarme: Journaux et images associées Sauvegar- Carte de mé- Déclencheur der les jour- moire SD...
Page 86
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Onglet Onglet [Carte de mémoire SD] [Journal] Alarme: Journaux et images associées Sauvegar- Carte de mé- Déclencheur der les jour- moire SD de sauvegarde naux • Arrêt Utilisé Entrée d’alarme Journaux : Ne seront pas sauvegardées.
Page 87
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] 10.5.2 Comment les journaux et les images sont sauvegardés en fonction des paramétrages de “Manuel/Planification” Onglet Onglet [Carte de mémoire SD] [Journal] Manuel/Pla- Journaux et images associées nification: Déclen- Carte de mé- Sauvegar- cheur de...
Page 88
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Onglet Onglet [Carte de mémoire SD] [Journal] Manuel/Pla- Journaux et images associées nification: Déclen- Carte de mé- Sauvegar- cheur de Réécriture moire SD der les jour- sauvegarde naux Arrêt Utilisé...
Page 89
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] 10.5.3 Comment les journaux et les images sont sauvegardés en fonction des paramétrages de “Erreur FTP” Onglet Onglet [Carte de mémoire SD] [Journal] Erreur FTP: Journaux et images associées Sauvegar- Carte de mé- Déclencheur...
Page 90
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] 11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Les paramétrages relatifs aux images JPEG et H.264 tels que les paramétrages de la qualité d’image, audio, etc. peuvent être configurés à cette page. La page “Image/Son”...
Page 91
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] [Rapport hauteur-largeur d’image] Configurer le rapport hauteur-largeur d’image. Quand le rapport hauteur-largeur d’image est 4:3, le configurer soit pour utiliser VGA ou 800x600 en tant que “VGA” et “800x600” ne peut pas être utilisé en même temps. 4:3 (VGA)/4:3 (800x600)/16:9 •...
Page 92
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] 11.3 Configurer les paramétrages relatifs aux images JPEG [JPEG/H.264] Cliquer l’onglet [JPEG/H.264] de la page “Image/Son”. (®page 51, page 53) JPEG Configurer les paramétrages tels que “Intervalle de rafraîchissement(JPEG)*”, “Taille de l’image d’importation”...
Page 93
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Lorsque “1,3 mégapixel [4:3]” est sélectionné pour “Mode de capture d’image”. 1280x960/VGA/QVGA SW397 SC387 Lorsque “16:9” est sélectionné pour “Rapport hauteur-largeur d’image”. 1280x720/640x360/320x180 Lorsque “4:3 (VGA)” est sélectionné pour “Rapport hauteur-largeur d’image”. 1280x960/VGA/QVGA Lorsque “4:3 (800x600)”...
Page 94
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] 11.4 Configurer les paramétrages relatifs aux images H.264 [JPEG/H.264] Cliquer l’onglet [JPEG/H.264] de la page “Image/Son”. (®page 51, page 53) Manuel d’utilisation...
Page 95
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Configurer les paramétrages relatifs aux images H.264 tels que “Taux binaire maxi. (par client)”, “Taille de l’image d’importation” et “Qualité d’image”, etc. dans cette section. Se référer à la page 92 pour les paramétrages relatifs aux images JPEG.
Page 96
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] H.264(1)/H.264(2) [Transmission H.264] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut transmettre ou non les images H.264. • Activé: Transmet les images H.264. • Arrêt: Ne transmet pas les images H.264. •...
Page 97
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] – H.264(1): 1920x1080 – H.264(2): 640x360 SW397 SC387 – H.264(1): 1280x720 – H.264(2): 640x360 [Priorité de transmission] Sélectionner une priorité de transmission pour les images H.264 parmi les propositions suivantes. •...
Page 98
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] [Période de durée de contrôle] Sélectionner la période pendant laquelle le débit binaire sera régulé parmi les options suivantes. Les images sont transmises de telle sorte que le débit de transmission moyen au cours de la période sélectionnée devienne le taux binaire sélectionné...
Page 99
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] [Type de transmission] Sélectionner le type de transmission pour les images H.264 comme suit. • Port de diffusion unique (AUTO): Un nombre maximum de 14 utilisateurs peuvent accéder en parallèle à...
Page 100
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Remarque • Quand le son est transmis à partir de la caméra vidéo, le numéro de port à utiliser sera le numéro de port de multidiffusion plus “1000”. [Limites TTL/HOP de multidiffusion] Saisir une valeur limite pour “Limites TTL/HOP de multidiffusion”.
Page 101
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] 11.5 Configurer les paramétrages relatifs aux com- mandes de la caméra vidéo [Caméra vidéo] Cliquer l’onglet [Caméra vidéo] de la page “Image/Son”. (®page 51, page 53) Configurer les paramétrages relatifs aux commandes de la caméra vidéo. [Position d’origine] Une position préréglée (®page 116) peut être paramétrée comme position d’origine.
Page 102
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] • Séquence prérégl.: Lorsque la durée paramétrée s’est écoulée, la caméra vidéo démarrera l’affichage séquentiel. • Patrouille: Lorsque la durée paramétrée s’est écoulée, la caméra vidéo démarrera une opération de patrouille.
Page 103
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] • Activé (Maxi. X1080): Les images peuvent être agrandies avec le zoom optique (1 fois - 30 fois), l’extra zoom optique (jusqu’à 90 fois) et le zoom électronique (facteurs de zoom supérieurs, jusqu’à 1080 fois). •...
Page 104
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Mode de fonctionnement Affichage La caméra vidéo est initialisée. INITIAL La caméra vidéo opère un ba- AUTO PAN layage panoramique automati- que. La caméra vidéo attend pour dé- AUTO TRACK WAITING marrer la poursuite automati- que.
Page 105
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] 11.6 Configurer les paramétrages relatifs aux images et aux positions préréglées [Image/Position] Cliquer l’onglet [Image/Position] de la page “Image/Son”. (®page 51, page 53) Lorsque le bouton [Configuration>>] est cliqué pour chacune des rubriques, les paramétrages détaillés seront affichés dans une nouvelle fenêtre.
Page 106
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] [Patrouille] Cliquer sur le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration qui permet de configurer les paramétrages relatifs à la fonction de patrouille. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte.
Page 107
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Les paramétrages relatifs à la qualité d’image peuvent être configurés avec le menu de configuration affiché dans une nouvelle fenêtre affichée. Lorsque les valeurs sont modifiées, les valeurs changées seront immédiatement mises en vigueur et appliquées à...
Page 108
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] [Super Dynamique(SD)] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut activer ou non la fonction super dynamique. Se référer à la description “Fonction super dynamique” au sujet de la fonction Super Dynamique. •...
Page 109
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] • Activé: La commande interactive avec la détection de visage est activée. • Arrêt: La commande interactive avec la détection de visage est inactivée. • Réglage implicite : Arrêt Remarque •...
Page 110
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] • Réglage implicite : Scène extérieure Remarque • Quand une vitesse d’obturation plus rapide est sélectionnée (jusqu’à 1/10000), il est possible de filmer un sujet à mouvement rapide avec moins de flou. •...
Page 111
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Remarque • Le bruit de fonctionnement risque d’être entendu au moment du changement en mode noir et blanc, toutefois, cela n’indique aucun défaut de fonctionnement. • Étant donné que la technologie de compensation de couleur est utilisée pour Automatique 3 (Super compensation de chromie (SCC)), certaines couleurs peuvent sembler différentes des sujets filmés réels selon les conditions d’éclairage.
Page 112
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] – Quand le ciel bleu ou le coucher du soleil est filmé – Quand le sujet filmé possède une luminance trop faible • Après avoir sélectionné “AWC”, cliquer le bouton [Valider]. [Gain du rouge] Ajuste la couleur rouge des images.
Page 113
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] [Niveau d’ouverture] Ajuste le niveau d’ouverture (compensation de synopsis). Les images seront plus nettes lorsque le curseur sera déplacé dans la direction “+” et seront plus enveloppées lorsque le curseur sera déplacé dans la direction “-”. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser le paramétrage sur sa valeur de réglage implicite.
Page 114
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Faire apparaître le menu de configuration “Réglage d’image”. (®page 105) Manuel d’utilisation...
Page 115
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Cliquer le bouton [Démarrage] de “Secteur de masque”. → Les bordures apparaîtront et l’image affichée à l’onglet [Image/Position] sera divisée en 48 parties (6x8). Manuel d’utilisation...
Page 116
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Cliquer les zones divisées à masquer. → Les zones qui clignotent seront masquées et deviendront blanches. Cliquer encore une fois sur la zone pour annuler le masquage. Cliquer le bouton [Fin] après avoir complété les zones de masquage. →...
Page 117
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] IMPORTANT • Lorsque le facteur de zoom est de 90 fois ou supérieur, le paramétrage des positions préréglées ne sera pas disponible. • La position de préréglage peut être réglée sur un nombre maximum de 256 positions. Remarque •...
Page 118
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Position no. [Identification de préréglage] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut permettre ou interdire l’affichage de l’identification de préréglage. Cette fonction peut être appliquée à chacune des positions préréglées. •...
Page 119
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] [Super Dynamique] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut activer ou non la fonction super dynamique. Cette fonction peut être appliquée à chacune des positions préréglées. • Activé: La fonction Super Dynamique sera active. •...
Page 120
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Remarque • En enregistrant la position de préréglage, l’orientation de la caméra vidéo risque de changer légèrement. • Quand une image qui a été tournée à l’envers par la fonction de retournement numérique est enregistrée en tant que position préréglée, elle sera mise à...
Page 121
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Position [Config. de position de fin de course gauche] Commander le déplacement de la caméra vidéo jusqu’à la position à paramétrer comme point de position de fin de course gauche de balayage panoramique automatique en utilisant le tampon de commande ou les boutons et régler l’image en utilisant les boutons [Zoom] et les boutons [Mise au point].
Page 122
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Bouton [Fermer] Cliquer sur ce bouton pour fermer le menu de configuration “Balayage panoramique automatique”. 11.6.5 Configurer les paramétrages relatifs à la patrouille (menu de configuration “Patrouille”) Cliquer sur le bouton [Configuration>>] de “Patrouille” à l’onglet [Image/Position] de la page “Image/ Son”...
Page 123
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Remarque • Des opérations de patrouille mémorisées sont supprimées quand le nombre de modèles de commande est modifié. [Formule de patrouille retenue] Cliquer sur [ ] de “No. de patrouille” et sélectionner un numéro de patrouille (1-4) à partir du menu déroulant. Un astérisque (*) placé...
Page 124
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] La fonction de poursuite automatique peut être employée pour détecter un mouvement dans un secteur prédéterminé et opérer automatiquement la poursuite et saisir des images du sujet détecté dans ce secteur. Manuel d’utilisation...
Page 125
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Paramétrage de poursuite automatique [Hauteur de caméra vidéo] Sélectionner la hauteur sur laquelle la caméra vidéo est installée parmi les options suivantes. 2,5m(8,5ft)/2,75m(9,0ft)/3,0m(10,0ft)/3,25m(11,0ft)/3,5m(11,5ft)/3,75m(12,5ft)/4,0m(13,5ft)/4,25m(14,0ft)/ 4,5m(15,0ft)/4,75m(16,0ft)/5,0m(16,5ft)/5,5m(18,5ft)/6,0m(20,0ft)/6,5m(21,5ft)/7,0m(23,5ft)/7,5m(25,0ft)/ 8,0m(26,5ft)/8,5m(28,5ft)/9,0m(30,0ft)/9,5m(31,5ft)/10,0m(33,5ft)/12,0m(40,0ft)/14,0m(46,5ft)/16,0m(53,5ft)/ 18,0m(60,0ft)/20,0m(66,5ft)/22,0m(73,5ft)/24,0m(80,0ft)/26,0m(86,5ft)/28,0m(93,5ft)/30,0m(100,0ft) Réglage implicite : 2,5m(8,5ft) Le paramétrage “Hauteur de caméra vidéo”...
Page 126
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Activé affich. vid. Poursuite: Les données de poursuite automatique sont ajoutées aux images et un contour de cible de poursuite est affiché à la page “En direct”. Réglage implicite : Arrêt Paramétrages avancés [Zoom avec poursuite automatique] Sélectionner la commande de zoom de poursuite parmi les options suivantes.
Page 127
Quand “Activé” (quand il se produit une intrusion dans le secteur d’alarme) est sélectionné avec “Alarme de poursuite automatique”, le secteur d’alarme deviendra actif. [Notification de No. de secteur] Lorsque “Notification de protocole d’alarme Panasonic >>” est cliqué, l’onglet [Notification] de la page “Alarme” sera affiché. (®page 158) Remarque •...
Page 128
Caméra 2 Adresse IP: 192.168.0.11 Adresse IP: 192.168.0.12 Une notification de protocole d’alarme Panasonic est envoyée Pendant la poursuite automatique, La caméra vidéo 2 s’oriente vers la la caméra vidéo 1 vérifie les cibles position préréglée et démarre la poursuite dans le secteur de secteur automatique Secteur d’alarme No.
Page 129
Paramétrer la caméra vidéo 1 (adresse IP : 192.168.0.11) pour informer les instructions. Afficher l’écran “Notification” de la page “Alarme”. (®page 158) À partir de “Protocole d’alarme Panasonic”, paramétrer “Protocole d’alarme Panasonic” sur “Activé” et cliquer sur le bouton [Valider].
Page 130
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Ici, les informations relatives au paramétrage de direction sont paramétrées. La position de balayage panoramique/d’inclinaison va se placer sur la position paramétrée comme étant le Nord au moment de l’affichage de cette page.
Page 131
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Remarque • La fonction de zone confidentialité est inopérante lorsque la caméra vidéo se trouve en phase de mise à la température juste après sa mise sous tension ou en cours de rafraîchissement de position. •...
Page 132
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] • Au moment de sélectionner “No. de zone” après avoir sélectionné “Gris” pour “Zone de confidentialité”, un masque sera affiché dans le secteur d’affichage d’image et commencera à clignoter tout en changeant de couleur de la façon suivante : Gris foncé...
Page 133
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] 11.6.9 Configurer le paramétrage VIQS (Menu de configuration “VIQS”) Cliquer sur le bouton [Configuration>>] de “VIQS” à l’onglet [Image/Position] de la page “Image/Son”. (®page 105) La fonction VIQS peut changer le volume des données des images avant de les envoyer en effectuant des opérations tels qu’augmenter la résolution des points de surveillance importants dans l’image et réduire la résolution d’autres secteurs.
Page 134
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Afin de configurer un secteur VIQS placé en dehors des secteurs préréglés, sélectionner “À l’exception des positions préréglées”. [Centre] Spécifier un secteur VIQS pour le centre de l’écran. [Supprimer] Supprime le secteur VIQS.
Page 135
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Remarque • Un secteur de sélection est limité. Sélectionner [Activé]/[Arrêt] pour activer ou désactiver une image distribuée de [VIQS(H.264(1))] ou de [VIQS(H.264(2))]. Cliquer le bouton [Valider]. → Cet appareil est mis à jour avec le contenu du paramétrage. Cliquer le bouton [Supprimer] correspondant au secteur à...
Page 136
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] 11.7 Configurer les paramétrages relatifs au son [Son] Cliquer l’onglet [Son] de la page “Image/Son”. (®page 51, page 53) Les paramétrages relatifs au son peuvent être configurés dans cette page. Remarque •...
Page 137
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] [Format d’encodage audio] Sélectionner le format d’encodage audio à partir de G.726 et de G.711. • Réglage implicite : G.726 Remarque • G.711 est disponible seulement quand “Entrée micro.” est sélectionné pour “Transmission/réception son”.
Page 138
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] [Volume de sortie son(ordinateur personnel à caméra vidéo)] Sélectionner un niveau de volume sur la caméra vidéo pour écouter le son transmis à partir de l’ordinateur personnel. Élv./ Moy./ Fbl. •...
Page 139
12 Configurer les paramétrages d’écran à découpage multiple [Écran décp. mult.] 12 Configurer les paramétrages d’écran à dé- coupage multiple [Écran décp. mult.] Les caméras vidéo à utiliser pour un affichage des images sur des écrans à découpage multiple peuvent être enregistrées à...
Page 140
“Network Camera Recorder with Viewer Software Lite” qui prend en charge le contrôle d’image d’observation directe et des images d’enregistrement provenant de plusieurs caméras vidéo est disponible. Se référer à notre site Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html) pour obtenir de plus amples informations.
Page 141
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] 13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alar- Les paramétrages relatifs aux occurrences d’alarme tels que les paramétrages d’action d’alarme lors d’une occurrence d’alarme ou des images d’alarme, les paramétrages de secteur VMD, les paramétrages de détection de son et la notification d’occurrence d’alarme peuvent être configurés dans cette page.
Page 142
Déterminer s’il faut utiliser ou non recevoir une alarme par instruction en sélectionnant “Activé” ou “Arrêt”. L’alarme d’instruction est une fonction qui reçoit une notification d’un protocole Panasonic d’alarme provenant d’autres caméras vidéo. Lorsque “Activé” est sélectionné, les actions d’alarme seront exécutées entre plusieurs caméras vidéo.
Page 143
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] • Plage disponible : 1-65535 • Réglage implicite : 8181 Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés. 20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 443, 554, 995, 10669, 10670, 59000-61000 13.2 Configurer les paramétrages relatifs à...
Page 144
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] [Alarme par borne 2] Sélectionner une action à prendre lorsqu’une alarme sur borne 2 est détectée parmi les options suivantes. • Arrêt: N’entreprend aucune action même lorsqu’une alarme sur borne 2 est détectée. • 1-256: Quand une position préréglée enregistrée précédente est sélectionnée, la caméra vidéo ira se placer sur cette position quand une alarme sur la borne 2 est détectée.
Page 145
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] * Si Patrouille 1 n’est pas enregistré, cela n’est pas affiché sur l’écran. • Préréglage par expéditeur: En enregistrant l’adresse d’expéditeur pour l’alarme par instruction et la position préréglée pour cette adresse, la caméra vidéo ira se placer sur la position préréglée quand une alarme est détectée à...
Page 146
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] • Lorsque “Entrée d’alarme” ou “Manuel” est sélectionné pour “Déclencheur de sauvegarde” à l’onglet [Carte de mémoire SD], les images ne seront pas transmises au serveur FTP même si une alarme est détectée. Paramétrer “Déclencheur de sauvegarde” à “Erreur FTP”. (®page 64) Image d’alarme [FTP >>] Lorsque “FTP >>”...
Page 147
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] 1image/ 2images/ 3images/ 4images/ 5images/ 6images/ 7images/ 8images/ 9images/ 10images/ 20images/ 30images/ 50images/ 100images/ 200images/ 300images/ 500images/ 1000images/ 2000images/ 3000images • Réglage implicite : 100images • Durée d’enregistrement La durée approximative nécessaire pour sauvegarder “Nombre d’images” avec le paramètre “Intervalle de transmission”...
Page 148
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] Les paramétrages relatifs à l’enregistrement des données H.264 sur la carte de mémoire SD quand une alarme est détectée peuvent être configurés dans cette page. Pour actionner l’enregistrement, il est nécessaire de configurer les paramétrages concernant la carte de mémoire SD et les données vidéo. (®page 64) Enregistrement H.264 (Carte de mémoire SD) [Pré-alarme] Détermine s’il faut exécuter ou non l’enregistrement de pré-alarme.
Page 149
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] 13.5 Configurer les paramétrages relatifs à la borne de sortie d’alarme [Alarme] Cliquer l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®page 51, page 53) Les paramétrages relatifs au connecteur de sortie d’alarme peuvent être configurés dans cette section. Configuration de borne de sortie d’alarme [Déclencheur de sortie d’alarme] Sélectionner “Activé”...
Page 150
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] 13.6 Changer l’appellation AUX [Alarme] Cliquer l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®page 51, page 53) Les appellations “AUX”, “Open” et “Close” de la page “En direct” peuvent être modifiées. Titre AUX [AUX (jusqu’à 10 caractères)] Saisir l’appellation pour “AUX”...
Page 151
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut ajouter ou non les informations VMD en superposition aux données d’image. L’information VMD peut être recherchée par certains enregistreurs de disque réseau Panasonic. Se référer au manuel d’utilisation des périphériques connectés pour obtenir de plus amples informations à propos des fonctions et des paramétrages.
Page 152
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] Procédure permettant de paramétrer le secteur VMD Paramétrer les secteurs pour activer la fonction VMD. IMPORTANT • Lorsque les paramétrages ont été configurés dans le menu de configuration, il se produit parfois que la fonction VMD ne réagisse pas correctement. [Secteur] Au moment de sélectionner un secteur VMD dans l’écran, il sera numéroté...
Page 153
[Notification de No. de secteur] Lorsque “Notification de protocole d’alarme Panasonic >>” est cliqué, l’onglet [Notification] de la page “Alarme” sera affiché. (®page 158) Paramétrer le secteur de détection de mouvement vidéo en traçant avec le pointeur de la souris sur l’écran.
Page 154
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] Cliquer le bouton [Valider] une fois les paramétrages terminés. IMPORTANT • Le paramétrage ne sera pas appliqué tant que le bouton [Valider] ne sera pas cliqué. Pour invalider le secteur VMD, cliquer le bouton [Valider] après avoir sélectionné “Arrêt” pour le paramètre “Statut”...
Page 155
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] • La caractéristique de détection de son n’est pas conçue pour être employée dans les situations qui exigent une haute fiabilité. Nous ne pouvons être tenus pour responsable de tous accidents ou dommages se produisant. Aperçu Affiche un aperçu des paramétrages et du statut de détection de son actuel.
Page 156
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] Configurer le niveau de détection du son Bouton d’indication d’occurrence d’alarme Bouton d’entrée micro Écran d’aperçu Niveau de détection du son Le niveau de volume actuel Plage des volumes à détecter Vérifier le niveau de détection du son et le niveau de volume actuel sur l’écran d’aperçu. →...
Page 157
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] 13.9 Configurer les paramétrages relatifs à la notifi- cation de courrier électronique [Notification] Cliquer l’onglet [Notification] de la page “Alarme”. (®page 51, page 53) Les paramétrages relatifs au courrier électronique d’alarme peuvent être configurés. Il est nécessaire de configurer les paramétrages du serveur de courrier électronique pour exécuter la notification de courrier électronique.
Page 158
(La carte mémoire SD ne peut pas être détectée.) si l’installation de la carte de mémoire SD a échoué. 13.10 Configurer les paramétrages relatifs au proto- cole d’alarme Panasonic [Notification] Cliquer l’onglet [Notification] de la page “Alarme”. (®page 51, page 53) Manuel d’utilisation...
Page 159
Notification de protocole d’alarme Panasonic [Protocole d’alarme Panasonic] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut fournir une notification ou non par protocole d’alarme Panasonic selon les paramétrages des cases à cocher “Alarme” et “Diag.” de “Destination de notification” ci-dessous. –...
Page 160
Saisir l’adresse IP de destination ou le nom d’hôte du protocole d’alarme Panasonic parmi les options suivantes. Un nombre maximum de 8 adresses de serveur de destination peuvent être enregistrées. • Case à cocher [Alarme] : Quand la case à cocher est cochée, la notification d’alarme Panasonic sera exécutée lors d’une occurrence d’alarme. •...
Page 161
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] • Confirmer que les adresses IP de destination sont enregistrées correctement. Quand l’adresse IP enregistrée n’existe pas, les notifications risquent d’être retardées ou de n’être pas reçues. Manuel d’utilisation...
Page 162
Le logiciel d’extension est nécessaire afin de pouvoir utiliser les fonctions “Données de visage” et “Détection de visage” de “Notification XML”. Se référer à notre site Web (http://security.panasonic.com/pss/security/kms/) pour obtenir de plus amples informations. 14.1 Configurer les paramétrages relatifs à la notifi- cation XML [Notification XML] Cliquer l’onglet [Notification XML] de la page “Fonction avancée”.
Page 163
14 Configurer les paramétrages relatifs à l’identification d’image [Fonction avancée] La notification XML informe le serveur à propos des informations de poursuite automatique dans le format XML. Notification XML [Notification XML] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut notifier les informations en utilisant XML. •...
Page 164
14 Configurer les paramétrages relatifs à l’identification d’image [Fonction avancée] Remarque • Quand [Données de notification] est paramétré sur “Arrêt”, [Intervalle de notification] peut seulement être paramétré sur “1s” ou “2s”. Paramétrage de destination de notification XML [Adresse de destination] Configurer l’adresse IP ou le nom d’hôte de la destination pour la notification XML.
Page 165
15 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification [Gestion d’utilisateur] 15 Configurer les paramétrages relatifs à l’au- thentification [Gestion d’utilisateur] Les paramétrages relatifs à l’authentification et aux restrictions pour les utilisateurs et les ordinateurs personnels pour accéder à la caméra vidéo à partir d’un ordinateur personnel ou d’un téléphone cellulaire / terminal mobile peuvent être configurés dans la page “Gestion d’utilisateur”.
Page 166
15 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification [Gestion d’utilisateur] Remarque • Lorsque le paramétrage [Authentification] est modifié, fermer le navigateur Internet puis accéder à nouveau à la caméra vidéo. • Pour d’autres périphériques tels que des enregistreurs de disque de réseau, sauf indication contraire, l’authentification Digest n’est pas prise en charge.
Page 167
15 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification [Gestion d’utilisateur] Les paramétrages servant à limiter l’accès des ordinateurs personnels (adresse IP) à la caméra vidéo peuvent être configurés dans cette page. [Auth. hôte] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut authentifier ou non l’hôte. •...
Page 168
15 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification [Gestion d’utilisateur] La description ci-dessous est la configuration du flux de priorité qui peut transmettre des images sans détériorer la qualité d’image et l’intervalle de rafraîchissement même lors d’un accès d’utilisateurs multiples concurremment. Flux de priorité...
Page 169
15 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification [Gestion d’utilisateur] Remarque • Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Transmission H.264”, l’intervalle de transmission risque d’être plus long que la valeur de paramétrage lorsque toute valeur de paramétrage accompagnée d’un astérisque (*) placé à droite est sélectionnée. [Taille de l’image d’importation] Sélectionner une taille de capture d’image parmi les options suivantes.
Page 170
16 Configurer les paramétrages relatifs aux serveurs [Serveur] 16 Configurer les paramétrages relatifs aux serveurs [Serveur] Les paramétrages relatifs au serveur de courrier électronique, au serveur FTP et au serveur NTP peuvent être configurés dans cette page. La page “Serveur” possède l’onglet [Courrier élect.], l’onglet [FTP] et l’onglet [NTP]. 16.1 Configurer les paramétrages relatifs au serveur de courrier électronique [Courrier élect.] Cliquer l’onglet [Courrier élect.] de la page “Serveur”.
Page 171
16 Configurer les paramétrages relatifs aux serveurs [Serveur] • Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de soulignement (_) et le trait d’union (-). IMPORTANT • Au moment de saisir le nom d’hôte pour “Adresse de serveur SMTP” ou “Adresse de serveur POP”, il est nécessaire de configurer les paramétrages DNS à...
Page 172
16 Configurer les paramétrages relatifs aux serveurs [Serveur] Les paramétrages relatifs au serveur FTP utilisé pour transmettre les images d’alarme peuvent être configurés dans cette page. [Adresse de serveur FTP] Saisir l’adresse IP ou le nom d’hôte du serveur FTP. •...
Page 173
16 Configurer les paramétrages relatifs aux serveurs [Serveur] 16.3 Configurer les paramétrages relatifs au serveur NTP [NTP] Cliquer l’onglet [NTP] de la page “Serveur”. (®page 51, page 53) Les paramétrages relatifs au serveur NTP tels que l’adresse de serveur NTP, le nom de port, etc. peuvent être configurés dans cette page.
Page 174
16 Configurer les paramétrages relatifs aux serveurs [Serveur] • Réglage implicite : Aucun (vide) IMPORTANT • Au moment de saisir le nom d’hôte pour “Adresse de serveur NTP”, il est nécessaire de configurer les paramétrages DNS à l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”. (®page 175) [Port NTP] Saisir le numéro de port du serveur NTP.
Page 175
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] 17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Les paramétrages de réseau et les paramétrages relatifs aux serveurs DDNS (DNS Dynamique) et SNMP (Protocole d’administration de réseau) peuvent être configurés à la page “Réseau”. La page “Réseau”...
Page 176
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Réseau IPv4 [Paramétrages de réseau] Sélectionner la méthode de configuration d’adresse IP parmi les options suivantes. • Statique: L’adresse IP est configurée en saisissant manuellement à “Adresse IPv4”. • DHCP: L’adresse IP est configurée en utilisant la fonction DHCP. •...
Page 177
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] • Réglage implicite : Automatique (avancé) Remarque • Quand “Automatique(AutoIP)” est choisi et l’adresse IP ne peut pas être obtenue à partir du serveur DHCP, une adresse IP non utilisée dans le même réseau sera recherchée dans les limites de 169.254.1.0 - 169.254.254.255.
Page 178
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] [Adresse IPv6] Lorsque “Activé” est sélectionné pour le paramètre “Manuel”, il est nécessaire de saisir manuellement l’adresse IPv6. Ne pas saisir une adresse déjà en service. Remarque • Lors d’une connexion à l’adresse IPv6 manuellement configurée au delà du routeur, utiliser un routeur IPv6 compatible et activer la fonction d’affectation automatique d’adresses IPv6.
Page 179
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] • Réglage implicite : Illimité(1500octets) [Taille maximum de segment HTTP(MSS)] Sélectionner “Illimité(1460octets)”, “Limité(1280octets)”, ou “Limité(1024octets)” pour déterminer s’il faut limiter ou non la taille de segment maximum (MSS) lors du visionnement des images provenant de la caméra vidéo en utilisant le protocole HTTP.
Page 180
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Pour Windows XP [Démarrer] ® [Paramétrages] ® [Panneau de configuration] ® [Ajout/suppression de programmes] ® [Ajouter ou supprimer des composants Windows] ® sélectionner [Services de mise en réseau] ® [Détails] ® vérifier [Client de contrôle et découverte de passerelle Internet] et [UPnP User Interface utilisateur Plug-and-Plau universel] ®...
Page 181
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] [Certificat CA - Information] Affiche les informations du certificat de serveur. Lorsque le bouton [Confirme] est cliqué, les informations enregistrées du certificat de serveur installé seront affichées dans la boîte de dialogue “Certificat CA - Confirme”. Si le certificat de serveur n’est pas installé, le contenu du fichier CSR généré...
Page 182
“JPEG” sur une valeur inférieure. [Configuration rapide de IP] Sélectionner “20 min seulement” ou “Toujours acceptable” pour déterminer pendant combien de temps l’opération de paramétrage de réseau en utilisant le logiciel Panasonic “IP Setting Software” peut être autorisée. • 20 min seulement: Les opérations de paramétrage de réseau en utilisant le logiciel “IP Setting Software”...
Page 183
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] traduction d’adresse en utilisant la fonction de suivi de port du routeur. Pour obtenir de plus amples renseignements, se référer aux instructions d’utilisation du routeur utilisé. Saisir [Adresse IP globale +: (deux points) + numéro de port] dans la case "Adresse"...
Page 184
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] 17.2 Configurer les paramétrages HTTPS Cliquer l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”. (®page 51, page 53) Les paramétrages relatifs au protocole HTTPS qui peut rehausser la sécurité de réseau en chiffrant l’accès aux caméras vidéo peuvent être faits à cette page. Les paramétrages HTTPS seront configurés selon la procédure suivante.
Page 185
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Remarque • Pour utiliser le certificat de serveur, vous devez solliciter l’approbation et la délivrance du certificat de serveur par CA. • Soit le certificat auto-signé soit le certificat de serveur est disponible. Si les deux sont installés, le certificat de serveur aura priorité...
Page 186
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] boîte de dialogue “Clé CRT précédente”, il est possible de remplacer la clé CRT courante par la précédente. 17.2.2 Délivrance du certificat auto-signé (certificat de sécurité) IMPORTANT • Si la clé CRT n’est pas produite, il est impossible de produire de certificat auto-signé. Cliquer le bouton [Exécuter] de “Certificat auto-signé...
Page 187
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Rubrique Description Nombre disponible de caractères [Unité commerciale] Saisir le nom de l’unité de l’organisation. (Omis- 64 caractères sion tolérée.) [Clé CRT] Affiche la taille de la clé et l’heure de génération et la date de la clef actuelle. Remarque •...
Page 188
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] • Lorsque le bouton [Confirme] est cliqué, les informations enregistrées du certificat auto-signé (certificat de sécurité) seront affichées dans la boîte de dialogue “Certificat auto-signé - Confirme”. • Quand le bouton [Supprimer] est cliqué, le certificat auto-signé généré (certificat de sécurité) sera supprimé.
Page 189
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Cliquer le bouton [Exécuter] de “Certificat CA - Génère le certificat requis”. → La boîte de dialogue “Certificat CA - Génère le certificat requis” sera affichée. Saisir l’information du certificat à produire. Rubrique Description Nombre disponible de caractères [Nom commun]...
Page 190
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] IMPORTANT • Le certificat de serveur sera délivré pour l’ensemble de la clé CSR et la CRT produites. Si la clé CRT est à nouveau générée ou mise à jour après avoir été appliquée à CA, le certificat de serveur délivré sera invalidé.
Page 191
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] • Quand “HTTPS” est sélectionné pour “Connexion”, il est impossible de supprimer le certificat de serveur. • Pour changer (ou mettre à jour) le certificat de serveur, exécuter les étapes 1 et 2. IMPORTANT •...
Page 192
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] 17.3 Accès à la caméra vidéo en utilisant le protocole HTTPS Démarrer le navigateur Internet. Saisir l’adresse IP de caméra vidéo dans la case de saisie d’adresse du navigateur. • Exemple de saisie :https://192.168.0.10/ IMPORTANT •...
Page 193
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Quand Internet Explorer 7, Internet Explorer 8, Internet Explorer 9, ou Internet Explorer 10 est utilisé Remarque • Quand Internet Explorer 7 ou Internet Explorer 8 sous Windows XP est utilisé, noter que certaines des fenêtres affichées peuvent présenter une différence par rapport aux descriptions suivantes.
Page 194
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Cliquer sur “Erreur de certificat” sur URL et cliquer sur “Afficher les certificats”. Manuel d’utilisation...
Page 195
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Cliquer sur “Installer le certificat...”. Remarque • Si [Installer le certificat...] n’est pas affiché, Internet Explorer se ferme puis sélectionner [Lancer en tant d’administrateur] pour lancer à nouveau Internet Explorer. Cliquer [Démarrer] ® [Tous les programmes] ®...
Page 196
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Cliquer “Suivant” affiché sur “Assistant Importation de certificat”. Remarque • Si Internet Explorer 10 est utilisé, sélectionner “Emplacement de stockage”, puis cliquer sur “Suivant”. Manuel d’utilisation...
Page 197
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Sélectionner “Placer tous les certificats dans le magasin suivant” et cliquer sur “Parcourir...”. Sélectionner “Autorités de certification racines de confiance” et cliquer sur “OK”. Manuel d’utilisation...
Page 198
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Cliquer sur “Suivant”. Cliquer sur “Terminer”. Manuel d’utilisation...
Page 199
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Cliquer sur “Oui”. → Lorsque l’importation est réussie avec succès, l’écran “L’importation s’est terminée correctement.” sera affichée. Cliquer sur “OK”. → Quand le navigateur est redémarré après que le certificat soit importé, “Erreur de certificat” ne sera pas affiché.
Page 200
• “Viewnetcam.com” est un service dynamique DNS conçu pour un usage avec des caméras vidéo de réseau Panasonic. Consulter le site Web de “Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/) pour obtenir de plus amples informations sur le service. Au sujet des services DDNS (IPv4/IPv6) En utilisant un service DDNS, il devient possible de visionner des images de caméra vidéo par l’intermédiaire...
Page 201
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] 17.4.1 Configuration du service DDNS (exemple du service “View- netcam.com”) Serveur DNS Internet Fournisseur de services Serveur de service “Viewnetcam.com” Site distant L’adresse globale est changée. Le fournisseur de services contracté attribue une adresse globale au routeur (ou à la caméra vidéo). L’adresse globale n’est pas statique mais dynamique.
Page 202
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] • Selon le fournisseur de services, des adresses locales peuvent être assignées. Dans ce cas, le service DDNS n’est pas disponible. Se référer au fournisseur de services contracté pour obtenir de plus amples informations.
Page 203
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Enregistrer l’information dans la fenêtre d’enregistrement pour s’inscrire au service “Viewnetcam.com”. [Intervalle d’accès] Sélectionner l’intervalle pour accéder au service “Viewnetcam.com” pour vérifier l’adresse IP et le nom d’hôte parmi les options suivantes. 10min./ 20min./ 30min./ 40min./ 50min./ 1h •...
Page 204
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] L’URL sélectionnée au moment de l’enregistrement peut être utilisée pour l’accès à la caméra vidéo. Cependant, cette URL n’est pas disponible au moment d’accéder à la caméra vidéo à partir de l’ordinateur personnel connecté au même réseau (LAN). Remarque •...
Page 205
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] 17.4.5 Lorsque “Mise à jour dynamique DNS” est utilisé [Nom d’hôte] Saisir le nom d’hôte à utiliser pour le service de mise à jour dynamique DNS. • Nombre disponible de caractères : 3 - 250 caractères Saisir sous la forme de “(nom d’hôte).
Page 206
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Remarque • Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples informations sur les noms d’hôte disponibles. 17.5 Configurer les paramétrages relatifs au serveur SNMP [SNMP] Cliquer l’onglet [SNMP] de la page “Réseau”. (®page 51, page 53) Les paramétrages relatifs à...
Page 207
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] 17.6 Configurer les paramétrages relatifs à la trans- mission périodique FTP [Trans img FTP] Cliquer l’onglet [Trans img FTP] de la page “Réseau”. (®page 51, page 53) Les paramétrages relatifs à la transmission périodique des images à un serveur FTP peuvent être configurés dans cette page.
Page 208
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] [Nom de répertoire] Saisir le nom du répertoire où les images doivent être sauvegardées. Par exemple, saisir “/img” pour spécifier le répertoire “img” sous le répertoire racine du serveur FTP. • Nombre disponible de caractères : 1 - 256 caractères •...
Page 209
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] 17.7 Configurer les paramétrages de planification re- latifs à la transmission d’image périodique FTP [Trans img FTP] Cliquer l’onglet [Trans img FTP] de la page “Réseau”. (®page 51, page 53) Les paramétrages de planification relatifs à la transmission d’image périodique FTP peuvent être configurés dans cette section.
Page 210
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Cliquer le bouton [Valider] une fois les paramétrages terminés. → Les résultats seront affichés en bas de la fenêtre. 17.7.2 Comment supprimer la planification paramétrée Supprimer le cochage de la case à cocher correspondant au jour de la semaine paramétré. Manuel d’utilisation...
Page 211
17 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Cliquer le bouton [Valider] une fois les paramétrages terminés. → La planification du jour de la semaine sélectionné sera supprimée. Manuel d’utilisation...
Page 212
18 Configurer les paramétrages relatifs aux planifications [Planification] 18 Configurer les paramétrages relatifs aux pla- nifications [Planification] Affiche la page “Planification” qui contient les paramétrages relatifs aux planifications comme suit. • Autorisation d’alarme (entrée d’alarme uniquement reçue dans la planification spécifiée.) •...
Page 213
18 Configurer les paramétrages relatifs aux planifications [Planification] Il est possible de paramétrer jusqu’à 5 planifications. Sélectionner une action à affecter à la planification à partir de “Mode de planification”. “Arrêt” est sélectionné comme réglage implicite. • Arrêt: Aucune action ne sera entreprise pour la planification respective. •...
Page 214
18 Configurer les paramétrages relatifs aux planifications [Planification] • Autorisation de détection de son: La fonction de détection de son sera activée pendant la durée de la planification. • Autorisation d’accès: Les utilisateurs dont le niveau d’accès est paramétré sur 2 et 3 à l’onglet [Auth. util.] (®page 165) peuvent avoir accès à...
Page 215
19 Maintenance de la caméra vidéo [Maintenance] 19 Maintenance de la caméra vidéo [Mainte- nance] La vérification de journal de système, la mise à niveau de la microprogrammation, la vérification d’état et l’initialisation des paramétrages peuvent être exécutés dans cette page. La page “Maintenance”...
Page 216
19 Maintenance de la caméra vidéo [Maintenance] 19.2 Mise à niveau de la microprogrammation [Mi. ni.] Cliquer l’onglet [Mi. ni.] de la page “Maintenance”. (®page 51, page 53) La microprogrammation actuelle peut être vérifiée et mise à niveau sur la version la plus récente sur cette page.
Page 217
19 Maintenance de la caméra vidéo [Maintenance] Cliquer le bouton radio respectif de l’option souhaitée pour déterminer s’il faut ou non initialiser les paramétrages après avoir mis à niveau la microprogrammation. Remarque • Noter que les paramétrages ne peuvent pas être restaurés après qu’une initialisation ait été faite. Cliquer le bouton [Exécuter].
Page 218
Les informations telles que le nombre de fois la caméra vidéo a subi un balayage panoramique ou un réglage d’inclinaison. Remarque • Se référer à notre site Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html) pour obtenir de plus amples informations à propos des états affichés (relatifs au service “Viewnetcam.com”, à la fonction UPnP ou à l’auto-vérification). Manuel d’utilisation...
Page 219
19 Maintenance de la caméra vidéo [Maintenance] 19.4 Réinitialisation des paramétrages/Redémarrage de la caméra vidéo [Par défaut] Cliquer l’onglet [Par défaut] de la page “Maintenance”. (®page 51, page 53) L’initialisation des paramétrages et des données HTML de la caméra vidéo ainsi que le redémarrage de la caméra vidéo peuvent être exécutés sur cette page.
Page 220
“Notification de courrier élect.” – “Destination d’adresse de courrier élect.” et “Notification de protocole d’alarme Panasonic” - “Adresse de serveur de destination” à l’onglet [Notification] de la page “Alarme” quand une erreur se produit comme dans le cas d’une absence de carte de mémoire SD insérée après avoir redémarré...
Page 221
20 Nombre d’utilisateurs qui peuvent avoir accès simultanément à l’appareil 20 Nombre d’utilisateurs qui peuvent avoir ac- cès simultanément à l’appareil Le nombre maximum d’utilisateurs pouvant avoir accès simultanément est de 14, ceci comprenant des utilisateurs qui reçoivent des images H.264 et les utilisateurs qui reçoivent des images JPEG. (Quand “Activé”...
Page 222
En utilisant le disque CD-ROM fourni, les opérations suivantes peuvent être effectuées. Le “IP Setting Software” Panasonic peut être installé sur l’ordinateur personnel. (®page 223) Les paramétrages relatifs au réseau de caméra vidéo peuvent être paramétrés à partir du “IP Setting Software”...
Page 223
À partir de la fenêtre de programme de lancement de CD, cliquer sur le bouton [Install] placé à côté de [IP Setting Software] pour afficher la fenêtre d’installation de “IP Setting Software” Panasonic. Confirmer les paramétrages suivants avant de démarrer l’installation.
Page 224
Pour désinstaller les manuels, supprimer l’icône de raccourci d’où vous avez spécifié pour l’installer (la valeur par défaut est sur le bureau) pendant l’installation et le dossier [Manual] du dossier (la valeur par défaut est C:\Panasonic) que vous avez spécifié pendant l’installation. 21.4 Installation du logiciel de visionneuse Le logiciel de visionneuse (Network Camera View 4S) doit être installé...
Page 225
écoulées pour les caméras vidéo actuellement réglées en mode de paramétrage initial. Pour démarrer le “IP Setting Software” Panasonic, cliquer sur le bouton [Run] placé à côté de [IP Setting Software] à partir de la fenêtre de menu de programme de lancement de CD, ou double-cliquer sur l’icône de raccourci produite après l’installation du logiciel sur l’ordinateur personnel.
Page 226
21 Utilisation du CD-ROM Cliquer le bouton [Access Camera] après avoir sélectionné l’adresse MAC ou l’adresse IP de la caméra vidéo à configurer. Remarque • Quand un serveur DHCP est utilisé, l’adresse IP attribuée à la caméra vidéo peut être affichée en cliquant le bouton [Search] de “IP Setting Software”.
Page 227
21 Utilisation du CD-ROM L’écran “Network Settings” est affiché. Saisir chaque rubrique puis cliquer sur le bouton [Save]. Remarque • En supprimant le cochage dans la case à cocher “Wait for camera restarting.”, plusieurs caméras vidéo peuvent être configurées en continu. •...
Page 228
22 À propos du journal de système affiché 22 À propos du journal de système affiché Indications d’erreur relatives à SMTP Catégorie Indication Description Erreur de serveur Erreur d’authentification. • Le nom de l’utilisateur ou le mot de passe POP3 saisi est inexact.
Page 229
22 À propos du journal de système affiché Catégorie Indication Description Erreur de connexion Erreur de transfert de fichier. • Le paramétrage de serveur FTP est peut être inexact. Vérifier si les paramétrages Erreur de mode passif. FTP ont été configurés correctement. •...
Page 230
22 À propos du journal de système affiché Catégorie Indication Description Erreur interne Erreur non définie. • Une erreur s’est produite dans la fonction DDNS. Vérifier si les paramétrages de mi- se à jour DDNS ont été configurés correc- tement. Indications d’erreur relatives à...
Page 231
L’adresse IP de l’ordinateur personnel ac- cédant actuellement à la caméra vidéo se- ra affichée si “Activé” est sélectionné pour “Auth. hôte”. Indications d’erreur relatives à la notification de protocole d’alarme Panasonic Catégorie Indication Description Erreur de Notification Échec à retrouver la destination de •...
Page 232
23 Dépannage 23 Dépannage Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les symptômes mentionnés dans le tableau suivant. Si une panne ne peut pas être corrigée même après avoir vérifié et essayer d’y remédier ou si un problème n’est pas décrit ci-dessous ou en cas de problème d’installation, contacter le distributeur.
Page 233
Panasonic “IP Sett- ing Software” dans un délai de 20 minutes après avoir redémarré le système.
Page 234
23 Dépannage Pages de référen- Symptôme Origine/Solution Impossibilité d’accéder à par- • La même adresse IP est-elle assignée à d’autres tir du navigateur Internet. périphériques ? Existe-t-il des contradictions entre l’adresse et le sous-réseau de réseau auquel ont doit accéder? Lorsque la caméra vidéo et l’ordinateur person- nel sont connectés dans le même sous-réseau : Les adresses IP de la caméra vidéo et de l’ordina-...
Page 235
23 Dépannage Pages de référen- Symptôme Origine/Solution • Le paramétrage de suivi de port est-il configuré pour le routeur? Pour permettre l’accès à la caméra vidéo par l’inter- médiaire de l’Internet, il est nécessaire d’exécuter le paramétrage de suivi de port quand le routeur en service ne prend pas en charge la fonction UPnP.
Page 236
23 Dépannage Pages de référen- Symptôme Origine/Solution La fenêtre d’authentification • Le nom d’utilisateur et le mot de passe ont-ils chan- est affichée à plusieurs repri- gés? ses. Tout en accédant à la caméra vidéo, au moment de changer de nom d’utilisateur et de mot de passe d’un autre utilisateur ayant accès à...
Page 237
23 Dépannage Pages de référen- Symptôme Origine/Solution Il est impossible d’accéder à • La URL saisie est-elle exacte? Ou bien “/cam” ne la caméra vidéo à partir d’un manque-t-il pas à la fin de l’URL? terminal mobile. Vérifier si l’URL est saisie correctement. Au moment d’accéder à...
Page 238
Internet Explorer. Se référer à la page Web suivante en ce qui con- cerne les précautions et l’information de vérification à noter pour chaque version d’Internet Explorer. http://security.panasonic.com/pss/security/support/ Le message “Installer le logi- • L’ordinateur personnel a-t-il le logiciel de visionneu- ciel de visionneuse Viewer se Viewer Software installé...
Page 239
23 Dépannage Pages de référen- Symptôme Origine/Solution • Le téléphone cellulaire utilisé prend-t-il en charge la résolution 320´240 ou 640´480 ? Ou bien le volume des données d’image n’est-il pas trop important pour pouvoir afficher les images sur le téléphone mobile? Se référer aux manuels fournis avec le téléphone mobile utilisé...
Page 240
23 Dépannage Pages de référen- Symptôme Origine/Solution La partie supérieure des ima- • Guide d’installation Ce phénomène est normal. ges devient légèrement fon- Lorsque la caméra vidéo est utilisée avec un angle cée. d’inclinaison proche de l’horizontal (proche de 0°) ou supérieur ( 0°...
Page 241
23 Dépannage Pages de référen- Symptôme Origine/Solution La caméra vidéo ne va pas se • Lorsque la position de la caméra vidéo est déplacée placer précisément sur la po- par rapport à la position préréglée après avoir mis sition préréglée. sous tension la caméra vidéo, exécuter la fonction de rafraîchissement de position à...
Page 242
Formater la carte de mémoire SD. • Est-ce qu’une erreur d’identification est reçue quand la fonction “Diag.” de “Notification de courrier élect.” ou “Protocole d’alarme Panasonic” est em- ployée? Formater la carte de mémoire SD. • La carte de mémoire SD utilisée ne présente-t-elle pas une anomalie? Le nombre de réécritures sur la carte de mémoire...
Page 243
23 Dépannage Pages de référen- Symptôme Origine/Solution Le bouton d’indication d’oc- • Est-ce que le logiciel de visionneuse est installé sur currence d’alarme, les bou- l’ordinateur personnel? tons [AUX] et l’indicateur Confirmer que le logiciel de visionneuse “Network d’état d’enregistrement SD de Camera View 4S”...
Page 244
23 Dépannage Pages de référen- Symptôme Origine/Solution Les images H.264 ne sont • Quand “Network Camera View 4S” est effacé d’un pas affichées. ordinateur personnel sur lequel les deux logiciels de visionneuse “Network Camera View 3” et “Network Camera View 4” sont installés, les images H.264 ne peuvent pas être affichées.
Page 245
Internet Explorer 10) Le message suivant est affi- • Sélectionner [Autoriser]. ché dans la barre d’informa- tions. “Cette page Web veut lancer le supplément suivant:‘Web- Video Module’ de ‘Panasonic System Networks Co.,Ltd.’.” (Internet Explorer 9 ou Internet Explorer 10) Manuel d’utilisation...
Page 246
“Ce site nécessite peut-être le chée. Cliquer le bouton [Installer] de la fenêtre contrôle Active X suivant: affichée “Avertissement de sécurité”. ‘nwcv4setup.exe’ publié par ‘Panasonic Systems Net- works Co., Ltd. Cliquez ici pour l’installer...” (Internet Explorer 7 ou Internet Explorer 8) Le message suivant est affi- •...
Page 247
(Expl. img_1301010123000001.jpg) 13010112.02 La destination où les images doivent être sauvegardées avec la fonction PULL d'enregistrement sur carte mémoire SD de l'enregistreur de disque de réseau Panasonic Destination où les fichiers journaux doivent être sauvegardés (pour la gestion-système) M _ALARM 10000001 Vidéo sauvegardée au moment d'une occurrence d'alarme...
Page 248
For U.S. and Canada: Panasonic System Communications Company of North America, Unit of Panasonic Corporation of North America www.panasonic.com/business/ For customer support, call 1.800.528.6747 Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario, L4W 2T3 Canada (905)624-5010 www.panasonic.ca...