Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Owner's manual & Installation manual
Mode d'emploi et manuel d'installation
Benutzerhandbuch & Installationshandbuch
Manuale dell'utente e manuale di installazione
Gebruikershandleiding en installatiehandleiding
Manual de instrucciones y de instalación
Ägar- & installationshandbok
Manual do utilizador e manual de instalação
Betjeningsvejledning og installationsvejledning
NX509E
2-DIN MEMORY NAVIGATION & DVD MULTIMEDIA STATION
WITH 7-inch TOUCH PANEL CONTROL
SYSTEME DE NAVIGATION & STATION MULTIMEDIA DVD
2 DIN AVEC COMMANDE PAR ECRAN TACTILE 7 pouces
2-DIN-SPEICHERNAVIGATION UND DVD-MULTIMEDIA-
STATION MIT 7-Zoll-TOUCHSCREEN-STEUERUNG
2-DIN MEMORIA DI NAVIGAZIONE E STAZIONE
MULTIMEDIALE DVD DOTATA DI PANNELLO DI
CONTROLLO A SFIORAMENTO DA 7 POLLICI
2-DIN NAVIGATIESYSTEEM MET GEHEUGEN & DVD-
MULTIMEDIASTATION MET 7-inch TOUCH PANEL-BEDIENING
SISTEMA DE NAVEGACIÓN Y EQUIPO DVD MULTIMEDIA
2-DIN CON PANEL DE CONTROL TÁCTIL DE 7 pulgadas
2-DIN MINNESNAVIGERING OCH DVD MULTIMEDIA-
STATION MED 7-tums PEKSKÄRM
SISTEMA DE NAVEGAÇÃO E ESTAÇÃO MULTIMÉDIA DE DVD
2-DIN COM CONTROLO DE PAINEL DIGITAL DE 7 polegadas
2-DIN HUKOMMELSESNAVIGATION OG DVD
MULTIMEDIESTATION MED 7" BERØRINGSPANEL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Clarion NX509E

  • Page 1 Manual de instrucciones y de instalación Ägar- & installationshandbok Manual do utilizador e manual de instalação Betjeningsvejledning og installationsvejledning NX509E 2-DIN MEMORY NAVIGATION & DVD MULTIMEDIA STATION WITH 7-inch TOUCH PANEL CONTROL SYSTEME DE NAVIGATION & STATION MULTIMEDIA DVD 2 DIN AVEC COMMANDE PAR ECRAN TACTILE 7 pouces...
  • Page 2 CAUTIONS: This appliance contains a laser system and is classified as a “CLASS 1 LASER PRODUCT”. To use this model properly, read this Owner’s Manual carefully and keep this manual for your future reference. In case of any trouble with this player, please contact your nearest “AUTHORIZED service station”.
  • Page 3 Nous vous remercions d’avoir acheté ce modèle Clarion NX509E. • Lisez l’ensemble du mode d’emploi et du manuel d’installation avant de mettre l’appareil en service. • Après avoir lu ce manuel, conservez-le dans un endroit pratique (par exemple, dans la boîte à gants).
  • Page 4 Fonctions visuelles étendues Caméra de recul Moniteur (CC2011E/ arrière CAA185) Amplificateur 4 canaux iPod VTR, etc. NX509E BLT373 Mémoire ® Téléphone portable Bluetooth Remarque : Les éléments listés en dehors des cadres sont des produits génériques vendus dans le commerce. NX509E...
  • Page 5 DVD vidéo. Ce lecteur peut lire les disques CD-R/RW • Certaines fonctions de disque peuvent fonctionner différemment de ce qui est décrit dans ce manuel. préalablement enregistrés au format Audio CD ou contenant des fichiers MP3/WMA/AAC/DivX. NX509E...
  • Page 6 L’APPAREIL NON APPROUVEE PAR LE FABRICANT ANNULE LA GARANTIE. Menu DVD Vous pouvez afficher les menus DVD à tout moment pendant la lecture d’un DVD vidéo pour effectuer les réglages appropriés. • Exemple d’affichage de menu DVD NX509E...
  • Page 7 • Les boutons tactiles de l’écran fonctionnent par une légère pression. Il est inutile d’appuyer trop fort sur l’écran tactile. • N’essayez pas d’appuyer avec force sur le cadre autour des boutons tactiles. Vous risqueriez d’endommager le fonctionnement des boutons. NX509E...
  • Page 8 ●Panneau de commande • Cet appareil contient une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des NX509E brevets américains et autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteurs doit être autorisée par Macrovision, et est exclusivement réservée à...
  • Page 9 SD, consultez le Manuel de l’utilisateur (section dédiée au mode Navi). Remarque : • Si vous insérez une carte mémoire SD contenant des fichiers musicaux, il est impossible de lire ces fichiers sur cet appareil. NX509E...
  • Page 10 Présentation du fonctionnement des touches et des boutons tactiles Mise sous tension NX509E Position Marche (ON) Moteur Contrôle du système Le format CeNET utilisé sur cet appareil est fourni avec une fonction de contrôle du système. Après avoir procédé à la vérification du système pour les conditions suivantes, l’appareil est mis...
  • Page 11 Règle la bande de fréquences radio. Sélectionne les modes Domicile/Voyage. Syntonisation par recherche Syntonisation manuelle (Ecran Options) Canal présélec. • Sélectionne la station de votre choix après avoir sélectionné la bande de fréquences radio. (Ecran PTY Select) (Ecran Items) NX509E...
  • Page 12 (Menu principal DVD) *2 (Ecran Setup) Remarque : *2 Si vous ne touchez pas l’écran pendant environ 7 secondes, toutes les touches tactiles disparaissent. Touchez la surface de l’écran pour afficher à nouveau les touches tactiles. NX509E...
  • Page 13 Réglages généraux (Ecran Source ou Mode) (Ecran Settings) (Ecran General) (Ecran de l’onglet Display) (Ecran de l’onglet System) NX509E...
  • Page 14 Réglages audio (Ecran Source ou Mode) (Ecran Settings) (Ecran de l’onglet Others) (Ecran Audio) (Ecran de l’onglet Beat EQ) (Ecran de l’onglet BAL/FAD) NX509E...
  • Page 15 Télécommande télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande pour ❏ Noms des touches commander le NX509E. Lorsque la fonction 2- Zone est activée, les commandes fonctionnent Emetteur de signaux uniquement pour la zone sélectionnée. Rayon de fonctionnement : 30° dans toutes les directions Remarque : •...
  • Page 16 DVD vidéo). • Appuyez sur ces touches pour sélectionner le numéro de plage précédent ou suivant (en modes CDDA, MP3/WMA/AAC/DivX et USB). • Maintenez ces touches enfoncées pour effectuer une avance ou un retour rapide (en modes DVD et USB). NX509E...
  • Page 17 • Ne déplacez pas le panneau de commande manuellement. Ouverture/fermeture du panneau de commande 1. Appuyez sur le bouton [o (Ejection)] pour afficher l’écran Eject suivant : NX509E...
  • Page 18 1. Maintenez la touche [Tilt] appuyée. Le panneau de commande se déplace et s’arrête à 30°. 2. Maintenez appuyée une nouvelle fois la touche [Tilt]. Le panneau de commande se déplace et s’arrête à 0°. NX509E...
  • Page 19 • N’utilisez pas de disques nettoyants pour Aspérités lentilles. Vous risqueriez d’endommager la lentille de l’appareil. • Si vous constatez la moindre anomalie lors de la lecture des disques, contactez votre revendeur ou un centre de réparation Clarion agréé. NX509E...
  • Page 20 • N’utilisez pas de disque de 8 cm (lecture seule). charge. • Pour plus d’informations sur les modèles d’iPod compatibles, consultez le site www.clarion.com ATTENTION • Pour plus d’informations sur les restrictions complémentaires : voir « Fonctionnement en Par raisons de sécurité, le conducteur ne doit...
  • Page 21 « Fonctionnement de la clé USB » (page 112). Remarque : • N’introduisez jamais de corps étrangers dans le connecteur USB. • Insérez toujours complètement le périphérique multimédia USB dans le connecteur. Des mauvais raccordements peuvent provoquer la non reconnaissance du périphérique. NX509E...
  • Page 22 USB raccordé. Si aucun périphérique multimédia USB n’est raccordé, « No Media » s’affiche. Remarque : • Lorsque le mode USB est sélectionné, les images vidéo diffusées via la borne AUX1 s’affichent sur le moniteur arrière. Ceci est normal. NX509E...
  • Page 23 Désactivation de la fonction 2-Zone 1. Appuyez sur la touche [SRC] pour afficher l’écran Source. 2. Appuyez sur l’onglet [2-Zone] pour afficher l’écran de l’onglet 2-Zone. 3. Maintenez le bouton [2-Zone Off] enfoncé pendant plus d’une seconde. NX509E...
  • Page 24 2. Syntonisez une station. Syntonisation rapide : Maintenez le bouton [{ (M-Seek)] ou [} (M- Seek)] appuyé pour syntoniser une station. Syntonisation par pas : Appuyez sur le bouton [{ (M-Seek)] ou [} (M-Seek)] pour syntoniser manuellement une station. NX509E...
  • Page 25 • « AS » s’affiche lors du balayage des actuelle se détériore durablement, le témoin stations. Pour arrêter le balayage, appuyez « AF » clignote et l’appareil recherche le à nouveau sur le bouton [Auto Store]. même programme sur une autre fréquence. NX509E...
  • Page 26 La syntonisation automatique du • En mode de veille TA, une station TP est programme d’informations trafic (TP) est prioritaire sur une station de diffusion PTY. également disponible. NX509E...
  • Page 27 PTY Language. Services Informations 3. Appuyez sur le bouton de la langue de votre Sport Sport choix. 4. Appuyez sur le bouton [Back] pour revenir à Educatif Education l’écran précédent. Fiction Théâtre Culture Culture Sciences Science Divers Divers NX509E...
  • Page 28 Le système passe en mode DVD (mode DVD 00 à 33) pendant une interruption TA, Alarm vidéo) et la lecture démarre à partir de la ou PTY. session précédente. • Lorsque l’interruption TA, Alarm ou PTY se termine, le volume revient au niveau sélectionné avant l’interruption. NX509E...
  • Page 29 • Le réglage par défaut est : « Wide ». 4-1. Appuyez sur le bouton [Wide], [PS] ou [LB] de l’option TV Display pour définir la taille de l’écran sur « Wide », « Pan Scan » ou « Letter Box ». NX509E...
  • Page 30 Remarque : ISRAEL 7376 • Lors de l’insertion d’un disque avec contrôle du ITALIE 7384 contenu, vous devez entrer votre mot de passe. La lecture du disque est impossible tant que le mot de passe correct n’a pas été saisi. NX509E...
  • Page 31 • Le contenu limité par le contrôle parental varie TURQUIE 8482 selon le code du pays. EMIRATS ARABES UNIS 6569 ROYAUME-UNI 7166 Etat de la Cité du Vatican 8665 YEMEN 8969 YOUGOSLAVIE 8985 ILES FEROE 7079 GIBRALTAR 7173 GROENLAND 7176 ILES SVALBARD ET JAN 8374 MAYEN NX509E...
  • Page 32 2. Sélectionnez l’option du menu de votre choix à l’aide des curseurs ou des boutons numérotés selon le contenu du menu. 3. Appuyez sur le bouton [ENT] pour valider l’option du menu sélectionné. 4. Appuyez sur le bouton [Back] pour masquer le clavier tactile. NX509E...
  • Page 33 La lecture s’interrompt. 2. Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau En avant En arrière sur le bouton [p]. La lecture reprend. • Si vous appuyez sur le bouton [{ (Chapter)], la lecture commence au début du chapitre suivant. NX509E...
  • Page 34 4. Appuyez sur le bouton [Back] pour revenir à l’écran précédent. Commutation des langues Sur les disques où deux langues audio ou plus sont enregistrées, vous pouvez commuter la langue en cours de lecture. 1. Sur l’écran du mode DVD vidéo, appuyez sur le bouton [Options]. NX509E...
  • Page 35 1. Appuyez sur la touche [SRC] pour afficher l’écran Source. 2. Appuyez sur le bouton [DVD] pour sélectionner le mode CDDA. Le système active le mode DVD (mode CDDA) et lance la lecture à partir de la position précédente. NX509E...
  • Page 36 10 CD audio environ peuvent être fonction en appuyant sur le bouton [Repeat] enregistrés sur un CD-R/RW, ce qui vous permet sur l'écran du mode CDDA. d’écouter de la musique plus longtemps sans avoir à changer de CD. NX509E...
  • Page 37 • Pour le format MPEG2.5 Layer3 : 8 à 160 • Le nombre maximal de fichiers dans un dossier kbps (VBR) est 255. • Ajoutez une extension de fichier « .MP3 » ou « .mp3 » en utilisant des caractères à un octet. NX509E...
  • Page 38 Relâchez le bouton pour revenir à la lecture • Notez que le système passe en mode DivX normale. lorsqu’un disque contenant des fichiers DivX est inséré et si la fonction de lecture a été réglée sur « Video » (voir page 105). NX509E...
  • Page 39 4. Appuyez sur le bouton [Back] pour revenir à des plages audio intercalées. De nombreux l’écran précédent. fichiers multimédias DivX sont disponibles en téléchargement. Vous pouvez créer votre propre fichier à l’aide de votre contenu personnel et d’outils faciles à utiliser et disponibles sur notre site DivX.com. NX509E...
  • Page 40 à celles en mode MP3/WMA/AAC. Reportez-vous également au chapitre Reportez-vous également au chapitre « Lecture « Insertion/Ejection d’un disque » (page 85). des fichiers MP3/WMA/AAC » (page 104). • Il est impossible de spécifier la lecture aléatoire en mode DivX. NX509E...
  • Page 41 être modifié. [Wide] : L’image est agrandie de façon à ce que les bords gauche et droit de l’image s’adaptent au cadre de l’écran. Il est possible que les parties inférieure et supérieure de l’image soient tronquées. NX509E...
  • Page 42 3. Appuyez sur le bouton [Back]. • Pour plus d’informations sur les modèles d’iPod compatibles, consultez le site www.clarion.com. Réglage de la lecture de disques ❏ Remarques concernant enregistrés avec des fichiers audio l’utilisation de l’Apple iPod...
  • Page 43 Active les touches de l’iPod. Seules les opérations décrites ci-dessus peuvent être commandées depuis le système. [Off] : Désactive les touches de l’iPod. Toutes les opérations sont commandées depuis le système. 3. Appuyez sur le bouton [Back] pour revenir à l’écran précédent. NX509E...
  • Page 44 La liste de toutes les listes de lecture vidéo stockées sur l’iPod s’affiche. [Movies] : La liste de tous les films stockés sur l’iPod s’affiche. [Music Videos] : Vous pouvez limiter les albums dans la liste en spécifiant le nom d’artiste. NX509E...
  • Page 45 • Ne sélectionnez pas de catégorie sans plage enregistrée à partir d’un écran de liste. L’iPod risquerait de se figer. Si l’iPod ne réagit pas, réinitialisez-le en suivant la procédure décrite dans le mode d’emploi de votre iPod. NX509E...
  • Page 46 AAC stockés sur une clé USB. • Ce système ne peut pas lire les fichiers DivX stockés sur une clé USB. • Pour les fichiers AAC, ce système prend en charge uniquement les fichiers audio au format MPEG4 codés par le logiciel iTunes. NX509E...
  • Page 47 ●En mode de navigation • Appuyez sur le bouton [AV] sur l’écran Source pour activer le mode AV. Remarque : • Pour plus d’informations sur le mode Navi, consultez le Manuel de l’utilisateur. NX509E...
  • Page 48 Activation d’un autre mode AUX 3. Appuyez sur le bouton [Hide] pour revenir à 1. Sur l’écran du mode AUX, appuyez sur le l’écran vidéo. bouton [AUX]. Le système active un autre mode AUX. NX509E...
  • Page 49 Réglage personnalisé de la tonalité 3-1. Appuyez sur le bouton [Beat EQ] pour afficher l’écran de l’onglet Beat EQ. 3-2. Appuyez sur le bouton [Custom]. 3-3. Effectuez les réglages suivants pour régler la tonalité sonore. NX509E...
  • Page 50 High Pass Filter pour sélectionner le gauches. réglage. []] : Réglages : Through, 60Hz, 90Hz, 120Hz Pour accentuer le son des haut-parleurs droits. Plage de réglage : 12 à gauche à 12 à droite. • Le réglage par défaut est : « 0 ». NX509E...
  • Page 51 Others. 3-2. Appuyez sur le bouton [}] pour afficher l’écran suivant. 3-3. Appuyez sur le bouton [[] ou []] de l’option BBE MP pour définir le niveau de correction. Réglages : Off, Low, Mid, High NX509E...
  • Page 52 « NTSC », « PAL » ou « Off ». [NTSC] : Pour activer cette fonction avec le système vidéo NTSC. [PAL] : Pour activer cette fonction avec le système vidéo PAL. [Off] : Pour désactiver cette fonction. NX509E...
  • Page 53 System Check. sur les haut-parleurs du véhicule. 3-4. Appuyez sur le bouton [Reset NAVI Off : module.] pour réinitialiser le système de Les interruptions téléphoniques sont navigation. ignorées. Mute : Le son de l’appareil est coupé pendant les appels téléphoniques. NX509E...
  • Page 54 (CATS) personnel s’affiche L’écran du code personnel s’affiche lorsque vous « CATS » est l’acronyme de « Clarion Anti-Theft mettez le contact du véhicule après avoir System ». Une fois le code PIN (appelé « code effectué les opérations suivantes : personnel ») défini, les fonctions de l’appareil...
  • Page 55 AV. Le réglage de l’intensité dans un mode n’affecte pas les autres écrans. • L’image de la caméra de recul ne peut pas réglée directement. Effectuez les réglages lors de l’affichage d’une image vidéo d’une autre source. NX509E...
  • Page 56 8. GUIDE DE DEPANNAGE Si vous rencontrez des problèmes avec ce système, vérifiez les éléments suivants pour essayer de le résoudre. Pour plus d’informations, consultez également notre page d’accueil (www.clarion.com). Spécifications générales Erreur Cause Solution Pas d’alimentation Le fusible a sauté.
  • Page 57 Romeo, Joliet ou Apple ISO pour les CD-R/RW, ou UDF pour les DVD±R/RW. Les couleurs de Les couleurs ne sont pas Vérifiez que les réglages de luminosité, de l’affichage sont pâles correctement réglées. couleur, de contraste et de teinte sont corrects. ou les teintes sont pauvres. NX509E...
  • Page 58 Des fichiers WMA protégés Ignorez les fichiers incompatibles pendant la par DRM sont lus. lecture (le mode de lecture répétée ou aléatoire risque d’être annulé). Not Support Des fichiers non compatibles avec cet appareil sont lus. NX509E...
  • Page 59 • Notez que certaines informations mises en mémoire (fréquences des stations radio, données de réglage, entre autres) ne sont pas effacées, même si vous appuyez sur le bouton de réinitialisation. NX509E...
  • Page 60 Haute : 0,65 V (à la sortie de 2 V) Moyenne : 1,3 V (à la sortie de 2 V) Faible : 2,0 V (à la sortie de 2 V) (impédance d’entrée 10 kΩ ou plus) Entrée vidéo : 1,0 ±0,2 Vc-c (impédance d’entrée 75 Ω) NX509E...
  • Page 61 • Ne laissez jamais des bougies allumées ou des flammes nues sur l’appareil. • Utilisez l’appareil uniquement dans des climats tempérés (évitez les climats tropicaux). Batterie du véhicule NX509E...
  • Page 62 Si l’airbag ne fonctionne pas 9 Cadre extérieur correctement en cas d’urgence, cela 0 Carte de garantie risque d’aggraver les lésions corporelles. ! Antenne GPS Remarque : • La lecture du disque fourni (manuel sur CD-ROM) est impossible sur cet appareil. NX509E...
  • Page 63 Si vous laissez tomber quoi que ce Incorrect soit à l’intérieur de l’appareil pendant l’installation, veuillez consulter votre revendeur ou un centre de réparation Clarion agréé. Max. 3 mm (vis M4)/ 4. PRECAUTIONS Max. 8 mm (vis M5) Figure 4 D’INSTALLATION...
  • Page 64 (1 paire pour chaque côté gauche et droit) (fournies à l’unité principale) Figure 6 Remarque : *1 Positionnez le panneau avant avec le bord le plus large vers le bas. Insérez le bord dans la rainure de l’unité principale. NX509E...
  • Page 65 Supports de montage standard Exemple n°1 Exemple n°2 Exemple n°3 Fixez les vis selon les marques ●. Véhicules d’une marque autre que NISSAN et TOYOTA Dans certains cas, il peut s’avérer nécessaire d’effectuer des modifications sur le panneau central (découpage, remplissage, etc.). NX509E...
  • Page 66 • Pour remplacer le fusible, retirez le fusible sauté du cordon d’alimentation et installez-en un nouveau. (Figure 8) Fusible (15 A) Porte-fusible Figure 8 Remarque : • Il existe divers types de porte-fusible. Ne laissez pas le côté batterie toucher d’autres pièces métalliques. NX509E...
  • Page 67 Placez-la sur une surface stable et plane sur le tableau de bord côté passager, de sorte à minimiser l’interruption du signal GPS. • Raccordez le câble d’antenne GPS. Fixez le câble à l’aide des serre-câbles. Antenne GPS Serre-câbles (Dans un pays où la conduite s’effectue à gauche.) NX509E...
  • Page 68 Blanc Noir Jaune Borne de la caméra de recul Jaune Noir Borne d’entrée vidéo AUX1 VTR, etc. Jaune Noir Borne d’entrée vidéo AUX2 Raccordez à la borne d’entrée audio AUX2. Rouge Rouge Droit Borne d’entrée audio AUX1 Gauche Blanc NX509E...
  • Page 69 <<Télécommande>>. Débranchez le câble <<bleu/blanc>>, puis isolez les extrémités de ce cordon. Si le cordon n’est pas débranché ou que ses extrémités ne sont pas isolées, cela risque de provoquer une panne. Pour le branchement du câble de frein à main, consultez la page suivante. NX509E...
  • Page 70 • Le boîtier d’alimentation CAA185 (vendu séparément) est nécessaire pour le branchement de l’unité principale à la caméra. ●Téléphone portable Bluetooth Raccordez l’adaptateur téléphonique BLT373 à la borne d’entrée audio AUX2 et au fil de mise en sourdine du téléphone. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi du BLT373. NX509E...
  • Page 71 Authorized Representative Clarion Europa GmbH Hessenring 19-21, 64546 Mörfelden-Walldorf, Germany telephone: +49-6105-977-0 facsimile: +49-6105-977-399 Clarion Co., Ltd. All Rights Reserved. Copyright © 2009: Clarion Co., Ltd. Printed in China / Imprimé en Chine / Gedruckt in China QY-5011E Stampato in Cina...