CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
APARAFUSADORA DE IMPACTO A BATERIA
Número de produção ...............................................................
..............................................................................................
Recepção de pontas................................................................
Nº de rotações em vazio 1ª velocidade ..................................
Nº de rotações em vazio 2ª velocidade ..................................
Frequência de percussão 1ª velocidade ................................
Frequência de percussão 2ª velocidade ................................
Binário 1ª velocidade ..............................................................
Binário 2ª velocidade ..............................................................
Tamanho máximo do parafuso / porca 1ª velocidade .............
Tamanho máximo do parafuso / porca 2ª velocidade .............
Tensão do acumulador ............................................................
Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003 (3,0 Ah) ....
Informações sobre ruído/vibração
Valores de medida de acordo com EN 60 745.
Normalmente o nível de pressão de ruído da ferramenta é
Nível da pressão de ruído (Incertez K=3dB(A)) ......................
Nível da poténcia de ruído (Incertez K=3dB(A)) ......................
Use protectores auriculares!
Valores totais de vibração (soma dos vectores das três
direcções) determinadas conforme EN 60745.
Valor de emissão de vibração a
h
Apertar parafusos e porcas com o tamanho máximo ...........
Incerteza K= .........................................................................
ATENÇÃO
O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na
EN 60745 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas. O mesmo é também adequado para avaliar
provisoriamente o esforço vibratório.
O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica
for utilizada para outras aplicações, com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção insufi ciente, o nível vibratório
poderá divergir. Isto pode aumentar consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho.
Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho
está desligado ou está a funcionar, mas não está efectivamente a ser utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente o esforço
vibratório ao longo de todo o período do trabalho.
Defi na medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações, como por exemplo:
manutenção da ferramenta eléctrica e das ferramentas adaptadas, manter as mãos quentes, organização das sequências de
trabalho.
ADVERTÊNCIA! Leia todas as instruções de segurança e
todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções
apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou
graves lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura
referência.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA APARAFUSADORA
DE IMPACTO
Segure o aparelho pela superfície isoladora do punho, se
executar trabalhos nos quais o parafuso possa tocar em
linhas eléctricas ocultas. O contacto do parafuso com uma linha
sob tensão pode também colocar peças metálicas do aparelho sob
tensão e provocar um choque eléctrico.
Sempre use a protecção dos ouvidos. A infl uência de ruídos
pode causar surdez.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E TRABALHO
SUPLEMENTARES
Utilizar equipamento de protecção. Durante os trabalhos com a
máquina, usar sempre óculos de protecção. Vestuário de
protecção, bem como máscara de pó, sapatos fechados e
antiderrapante, capacete e protecção auditiva são recomendados.
O pó que resulta ao trabalhar pode ser nocivo para a saúde, por
isso não devendo penetrar no corpo. Use uma máscara de
protecção contra pó apropriada.
Não devem ser procesados materiais que representem um perigo
para a saúde (p. ex. asbesto).
Desligue o aparelho imediatamente, quando a ferramenta de
inserção bloquear! Não ligue o aparelho novamente durante o
bloqueio da ferramenta de inserção, pois isso pode levar a um
24
PORTUGUES
M12 CIW12
M12 CIW14
M12 CIW38
..........4488 91 03...
........ 4488 97 03... ....... 4488 94 03...
..........4471 37 03...
..... 4404 16 03...
.... 4404 40 03...
..... ...000001-999999 . ...000001-999999
...000001-999999
...........1/2" (13 mm) ............... 1/4" (6,35 mm) .........3/8" (10 mm)
......0-1500 min
-1
............... 0-1200 min
-1
.............0-1200 min
......0-2650 min
-1
............... 0-2650 min
-1
.............0-2650 min
......0-2650 min
-1
............... 0-3000 min
-1
.............0-2650 min
......0-3500 min
-1
............... 0-4000 min
-1
.............0-3500 min
............. 65 Nm .........................13 Nm ...................... 28 Nm
........... 160 Nm .........................56 Nm .................... 159 Nm
...... ≥ M10 (12.9) / ≥ M12 (8.8) ....≥ M6 (12.9) / ≥ M8 (8.8) ... ≥ M8 (12.9) / ≥ M10 (8.8)
...... ≥ M14 (12.9) / ≥ M16 (8.8) ..≥ M10 (12.9) / ≥ M12 (8.8) ≥ M14 (12.9) / ≥ M16 (8.8)
............. 12 V .............................12 V ......................... 12 V
........ 1,078 kg ........................0,95 kg ................... 1,066 kg
............. 93 dB (A) .....................84 dB (A) ................. 84 dB (A)
........... 104 dB (A) .....................95 dB (A) ................. 95 dB (A)
............ 9,3 m/s
2
.......................8,7 m/s
2
.................... 8,7 m/s
............ 1,5 m/s
2
.......................1,5 m/s
2
.................... 1,5 m/s
recuo repentino com uma alta força reactiva. Verifi que e elimine a
causa do bloqueio da ferramenta de inserção, observando as
instruções de segurança.
Causas possíveis podem ser:
• Emperramento na peça a trabalhar
• Material a processar rompido
• Sobrecarga da ferramenta eléctrica
Não toque na máquina em operação.
A ferramenta de inserção pode fi car quente durante a operação.
ATENÇÃO! Perigo de queimar-se
• na troca das ferramentas
• ao depositar o aparelho
Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha.
Ao trabalhar em paredes, tectos e soalhos prestar atenção a que
não sejam atingidos cabos eléctricos e canalizações de gás e
água.
Fixe a peça a trabalhar com um dispositivo de fi xação. Peças a
trabalhar não fi xadas podem levar a feridas graves e danos sérios.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o bloco
acumulador.
Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo
doméstico. A Milwaukee possue uma eliminação de acumuladores
gastos que respeita o meio ambiente.
Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos (perigo
de curto-circuito).
Use apenas carregadores do Sistema M12 para recarregar os
acumuladores do Sistema M12. Não utilize acumuladores de
outros sistemas.
Carregadores só devem ser utilzados em recintos secos.
Em caso de cargas ou temperaturas extremas, um acumulador de
substituição danifi cado poderá verter líquido de bateria. Se entrar
em contacto com este líquido, deverá lavar-se imediatamente com
água e sabão. Em caso de contacto com os olhos, enxagúe-os
bem e de imediato durante pelo menos 10 minutos e consulte um
médico o mais depressa possível.
-1
-1
Advertência! Para evitar o risco de incêndio, de feridas ou de
-1
danifi cação do produto causado por um curto-circuito, não imerja a
-1
bateria intercambiável ou o carregador em líquidos e assegure-se
de que líquidos não penetrem nos aparelhos ou nas baterias.
Líquidos corrosivos ou condutivos como água salgada,
determinadas substâncias químicas o produtos que contenham
branqueadores podem causar um curto-circuito.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
A aparafusadora de percussão sem cabo pode ser utilizada
universalmente para fi xar e soltar parafusos e porcas,
independente duma ligação à rede.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o
qual foi concebido.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Declaramos sob responsabilidade exclusiva, que o produto
descrito sob "Dados técnicos" corresponde com todas as
disposições relevantes da diretiva 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/
2
UE, 2006/42/CE e dos seguintes documentos normativos
2
harmonizados.
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 50581:2012
Winnenden, 2017-11-30
Alexander Krug
Managing Director
Autorizado a reunir a documentação técnica.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ACUMULADOR
Acumuladores não utilizados durante algum tempo devem ser
recarregados antes da sua utilização.
Temperaturas acima de 50°C reduzem a capacidade do bloco
acumulador. Evitar exposição prolongada ao sol ou a caloríferos.
Manter limpos os contactos eléctricos no carregador e no bloco
acumulador.
Para uma vida útil óptima dos acumuladores, terá que carregá-los
plenamente após a sua utilização.
Para assegurar uma vida útil longa, o pacote de bateria deve ser
removido da carregadora depois do carregamento.
Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias:
Armazene o pacote de bateria com aprox. 27°C em um lugar seco.
Armazene o pacote de bateria com aprox. 30%-50% da carga
completa.
Carregue o pacote de bateria novamente de 6 em 6 meses.
PROTECÇÃO DE SOBRECARGA DE BATERIA
No caso de sobrecarga da bateria devido a um consumo de
corrente demasiado elevado, por exemplo um binário de rotação
extremamente elevado, um bloqueio da broca, uma paragem
repentina ou um curto-circuito, a ferramenta eléctrica vibra durante
2 segundos e desliga-se automaticamente.
Para a ligar novamente, desligar e voltar a ligar o interruptor. Sob
condições extremas, a bateria pode aquecer demasiado. Neste
caso a bateria desliga-se.
Voltar então a colocar o acumulador no carregador para o carregar
de novo e para assim o activar.
TRANSPORTE DE BATERIAS DE IÃO-LÍTIO
Baterias de ião-lítio estão sujeitas às disposições da legislação
relativa às substâncias perigosas.
O transporte destas baterias deve ser efetuado de acordo com as
disposições e os regulamentos locais, nacionais e internacionais.
• O utilizador pode efetuar o transporte rodoviário destas baterias
sem restrições.
• O transporte comercial de baterias de ião-lítio por terceiros está
sujeito aos regulamentos relativos às substâncias perigosas. A
preparação do transporte e o transporte devem ser executados
exclusivamente por pessoas instruídas e o processo deve ser
acompanhado pelos especialistas correspondentes.
Observe o seguinte no transporte de baterias:
• Assegure-se de que os contatos terminais estejam protegidos e
isolados para evitar um curto-circuito.
• Assegure-se de que o bloco da bateria esteja protegido contra
movimentos na embalagem.
• Não transporte baterias danifi cadas ou que tenham fuga.
Para instruções mais detalhadas consulte a companhia de
transportes
MANUTENÇÃO
Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes
Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita
devem ser substituídos num serviço de assistência técnica
Milwaukee (consultar a brochura relativa à garantia/moradas dos
serviços de assistência técnica).
Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho pode ser
solicitado do seu posto de assistência ao cliente ou directamente
da Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Alemanha, indicando o tipo da máquina e o
número de seis posições na chapa indicadora da potência.
SYMBOLE
ATENÇÃO! PERIGO!
Antes de efectuar qualquer intervenção na
máquina, tirar a fi cha da tomada.
Leia atentamente o manual de instruções
antes de colocar a máquina em
funcionamento.
Aparelhos eléctricos, baterias/acumuladores não
devem ser jogados no lixo doméstico.
Os aparelhos eléctricos e as baterias devem
ser colectados separadamente e entregues a
uma empresa de reciclagem para a eliminação
correcta.
Solicite informações sobre empresas de
reciclagem e postos de colecta de lixo das
autoridades locais ou do seu vendedor autorizado.
Marca CE
Marca de conformidade nacional da Ucrânia
Marca de conformidade EurAsian.
PORTUGUES
25