INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Recessed Area and Closet Installation Instructions Gather the required tools and parts before starting installation. This dryer may be installed in a recessed area or closet. For Read and follow the instructions provided with any tools recessed area and closet installations, minimum clearances can listed here.
Electrical Requirements Product Dimensions Important: Observe all governing codes and ordinances. Dimensions shown with feet extended 2.5 cm (1") from bottom of dryer. This dryer is supplied/fitted with an electricity supply cord and 27.9 cm European 16A plug. It should be connected to electricity supply (11") terminal block cover socket at the voltage shown on the rating plate.
Venting Requirements Recommended Earthing Method WARNING It is your responsibility to contact a qualified electrical installer to ensure that the electrical installation is adequate and in conformance with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, latest edition, and all local codes and ordinances. EARTHING INSTRUCTIONS Fire Hazard For an earthed, cord-connected dryer:...
Page 6
For vent systems not covered by the vent specification chart (such as multiple unit hookups, plenums, and power-assist fans), see Whirlpool Service Manual, “Exhausting Whirlpool Dryers,” Part No. LIT603197, available from your Whirlpool parts distributor. If dryer is installed in a confined area, such as a bedroom, bathroom or closet, provision must be made for enough air for combustion and ventilation.
INSTALLATION INSTRUCTIONS – ELECTRIC DRYER 2. Take two cardboard corners from dryer carton and place Install Ventwork them on floor in back of dryer. Firmly grasp body of dryer and gently lay it on its back on the cardboard corners. 1.
Electrical Connection WARNING Electrical Shock Hazard Electrical earthing is required on this dryer. Do not earth to a gas pipe. Do not change the power supply cord plug. If it does not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.
Level and Exhaust the Dryer Dryer must be level to reduce noise and assure proper performance. Slide dryer onto cardboard or hardboard before moving across floor to prevent floor damage. 1. Move dryer close to its permanent location. Leave enough room to connect exhaust vent.
Moving dryer to a new location? Check Operation Check with a licensed electrician to confirm that supply voltage at new home matches voltage specified on the model/serial 1. Check that you: rating plate. did not skip any steps. installed all parts. properly installed dryer legs.
ÍNDICE SEGURIDAD DE LA SECADORA..........11 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN – SECADORA REQUISITOS DE INSTALACIÓN ..........12 ELÉCTRICA ................16 Piezas y herramientas.............. 12 Instalación de la ventilación ............16 Requisitos de ubicación ............12 Preparación de la secadora............16 Requisitos eléctricos..............13 Conexión eléctrica ..............17 Requisitos de ventilación ............
REQUISITOS DE INSTALACIÓN El declive máximo debajo de toda la secadora deberá ser de Piezas y herramientas menos de 1" (2,5 cm). Si el declive es mayor que 1" (2,5 cm), instale el juego de extensión de patas de la secadora, Pieza Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la No.
Requisitos eléctricos Medidas del producto Importante: Observe todos los códigos y reglamentos aplicables. Las medidas que se muestran son con las patas extendidas a 2,5 cm (1") de la parte inferior de la secadora. Esta secadora está provista de un cable de suministro eléctrico y un enchufe europeo de 16A.
Requisitos de ventilación Método recomendado de conexión a tierra Usted es responsable de ponerse en contacto con un ADVERTENCIA instalador eléctrico calificado para asegurarse de que la instalación eléctrica sea adecuada y de conformidad con el National Electrical Code (Código Nacional Eléctrico), ANSI/NFPA 70 - última edición y con todos los códigos y ordenanzas locales.
Page 15
Para los sistemas de escape que no estén cubiertos en el cuadro de especificación de la ventilación (tales como para conexión de múltiples unidades, plénums y ventiladores de potencia), vea el Manual de servicio de Whirlpool, “Ventilación de múltiples secadoras”, Pieza N° LIT603197, disponible en el distribuidor de partes Whirlpool.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN – SECADORA ELÉCTRICA 2. Tome dos esquinales de cartón de la caja de la secadora y Instalación de la ventilación colóquelos sobre el piso, en la parte posterior de la secadora. Sujete con firmeza el cuerpo de la secadora y colóquela sobre 1.
Conexión eléctrica ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico Se requiere una conexión eléctrica a tierra para esta secadora. No conecte a tierra a un tubo de gas. No cambie el enchufe del cable de suministro de energía. Si no encaja en el contacto, consulte a un electricista competente para instalar un contacto adecuado.
Nivelación y ventilación de la secadora La secadora deberá estar nivelada para reducir el ruido y asegurarse un rendimiento adecuado. Deslice la secadora sobre cartón o madera dura antes de desplazarla por el piso, para evitar que se dañe el mismo. 1.
¿Va a mover la secadora a otro lugar? Verifique el funcionamiento Verifique con un electricista autorizado para confirmar que el suministro de voltaje de la nueva casa coincida con el voltaje 1. Verifique que usted: especificado en la placa de clasificación de modelo/serie. no se haya salteado ningún paso..
EXIGENCES D'INSTALLATION L’inclinaison maximale sous le sèche-linge doit être inférieure Outillage et pièces à 2,5 cm (1"). Si l’inclinaison est supérieure à 2,5 cm (1"), installer l'ensemble de pieds d’extension, pièce no 279810. Si Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer le sèche-linge n'est pas de niveau, le linge peut ne pas l’installation.
Spécifications électriques Dimensions du produit Important : Observer les dispositions de tous les codes et Dimensions illustrées avec pieds allongés à 2,5 cm (1") sous le sèche-linge. règlements en vigueur. 27.9 cm Ce sèche-linge est équipé d’un cordon d’alimentation couvercle du boîtier (11") électrique et d’une prise de 16 A respectant les normes de branchement...
Méthode recommandée de mise à la Exigences concernant l’évacuation Méthode recommandée de mise à la terre terre AVERTISSEMENT Vous devez contacter un installateur électrique qualifié pour garantir une installation conforme au code électrique national, ANSI/NFPA 70, dernière édition, et aux autres codes et règlements locaux.
Page 24
Manuel d’entretien Whirlpool la section “Evacuation des sèche-linge Whirlpool”, pièce n° LIT603197, disponible chez votre revendeur de pièces Whirlpool. Si le sèche-linge est installé dans une zone confinée, telle qu’une chambre, une salle de bain ou un placard, prévoir un espace suffisant pour la combustion et la ventilation de l’air.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION – SECHE-LINGE ELECTRIQUE 2. Placer deux cornières découpées dans le carton du sèche- Installation du dispositif d’évacuation linge sur le sol à l’arrière du sèche-linge. Agripper fermement le corps du sèche-linge et l’allonger doucement sur sa partie 1. Installer le clapet d’évacuation. Calfeutrer l’ouverture murale postérieure sur les cornières de carton.
Raccordement électrique AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Une mise à la terre est nécessaire sur ce sèche-linge. Ne pas utiliser une tuyauterie de gaz pour le raccordement à la terre. Ne pas changer la prise du cordon d’alimentation. Si elle ne correspond pas à la prise de sortie, la faire installer par un électricien qualifié.
Réglage de l’aplomb et évacuation du sèche-linge Le sèche-linge doit être d’aplomb pour réduire le bruit et garantir un fonctionnement correct. Faire glisser le sèche-linge sur le carton ou le panneau dur avant de le déplacer, pour empêcher d’endommager le sol. 1.
Vous déménagez et déplacez votre sèche-linge dans une Contrôle du fonctionnement ouvelle habitation? Consulter un électricien agréé pour vérifier que le voltage du 1. Vérifier que : nouveau domicile correspond au voltage spécifié sur la plaque signalétique du modèle. aucune étape n’a été oubliée. toutes les pièces sont installées.