Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE :
ARTHUR MARTIN
REFERENCE : AW 1085 S
CODIC : 0421200

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ARTHUR MARTIN AW 1085 S

  • Page 1 MARQUE : ARTHUR MARTIN REFERENCE : AW 1085 S CODIC : 0421200...
  • Page 2 Notice d’utilisation lavante-séchante AW 1085 S 124973420...
  • Page 3 Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignée en choisissant: Nous savons que vous attendez de cet appareil qu’il vous apporte pleinement satisfaction en termes d’efficacité, fiabilité, facilité d’utilisation. C’est en fonction de ces exigences qu’il a été conçu avec le plus grand soin, la plus grande attention.
  • Page 4 SOMMAIRE A l’attention de l’utilisateur A l’attention de l’installateur Avertissements importants ... . 4-5 Caractéristiques techniques ....25 Description de l’appareil.
  • Page 5 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Conservez cette notice d’utilisation avec votre Ne mettez pas dans la lavante-séchante les appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à articles détachés à l’essence, à l’alcool, au une autre personne, assurez-vous que la notice trichloréthylène, etc. Si vous utilisez de tels d’utilisation l’accompagne.
  • Page 6 Installation Anti-balourd: cette sécurité permet de conserver à l’appareil une bonne stabilité Si l’installation électrique de votre habitation pendant l’essorage final. Si la charge de linge nécessite une modification pour le est mal répartie (petite charge ou linge noué), branchement de votre appareil, faites appel à le cycle de l’essorage final n’est pas effectué...
  • Page 7 PLEINE 02. Le guide des programmes 1000T TEMPERATURE °C TURBO SECHAGE PROGRAMME AW 1085 S 03. Le voyant de séchage 04. Le minuteur (séchage) 05. La touche “Réduction d’essorage” 06. La touche “Arrêt cuve pleine d’eau” 07. La touche “Marche/arrêt”...
  • Page 8 ARRET PLEINE 1000T TEMPERATURE °C TURBO SECHAGE PROGRAMME AW 1085 S 1. Le distributeur de produits 1000 4 La touche réduction d'essorage Le distributeur se compose de 4 compartiments Si vous enclenchez cette touche l'essorage sera repérés par les symboles suivants : réduit comme suit:...
  • Page 9 7. Le voyant de fonctionnement Il s'allume lorsque l'appareil est en fonctionnement (touche Marche/Arrêt enfoncée) et s'éteint si vous faites ressortir cette touche. 8. Le thermostat Il permet de choisir la température du bain de lavage entre toutes les températures de à...
  • Page 10 COMMENT FAIRE UN LAVAGE ET UN SECHAGE? Avant d’effectuer un premier lavage dans votre lavante-séchante, nous vous recommandons d’effectuer un lavage préliminaire, sans linge, pour un nettoyage éventuel du tambour et de la cuve. 1. Versez une dose de lessive dans le distributeur “lavage”. 2.
  • Page 11 5. Sélectionnez le temps de séchage (si vous souhaitez enchaîner automatiquement le séchage après le lavage) Tournez le minuteur vers la droite sur le temps désiré: secteur bleu clair pour le coton, secteur orange pour les synthétiques. 6. Choix de la température M0031S Tournez la manette du thermostat sur la température désirée.
  • Page 12 TABLEAU DES PROGRAMMES Programmes de lavage pour coton (secteur bleu clair) Charge maximum : 5 kg Charge normalisée : 4,5 kg TEMP. DESCRIPTION DUREE OPTION PROGRAMME (°C) DU CYCLE POSSIBLE Prélavage à 40°C ARRET BLANC AVEC Lavage à 60°-90°C 1000 60°-90°...
  • Page 13 TABLEAU DES PROGRAMMES Programmes pour synthétiques, délicats et laine (secteur orange) Charge maximum: 2 kg, laine 1 kg Charge normalisée: 1,5 kg, laine 1 kg TEMP. DESCRIPTION DUREE OPTION PROGRAMME (°C) DU CYCLE POSSIBLE SYNTHETIQUES ARRET Lavage à 30°-60°C 1000 30°-60°...
  • Page 14 TABLEAU DES PROGRAMMES Les programmes de séchage Prêt à ranger Prêt à repasser Progr. Type de textile Charge durée en min. durée en min. 90-100 (*) 60-70 2,25 kg Coton (essoré à 1000 tr/min) 50-60 30-40 1,00 1,5 kg 100-110 70-80 Synthétique (essoré...
  • Page 15 Séchage indépendant Si vous effectuez un lavage d'une charge complète de linge de coton (4,5 kg) il est nécessaire de procéder au séchage du linge en deux fois. Dans ce cas, à la fin du programme de lavage, sortez du tambour la moitié de la charge de linge (si vous avez utilisé...
  • Page 16 GUIDE DE LAVAGE ET DE SECHAGE Charges de linge maximales selon Le tri du linge par catégorie la nature des fibres Nous vous conseillons de trier le linge par La quantité de linge introduite dans le tambour catégorie: ne doit pas dépasser la capacité maximale de la d’un côté, le linge résistant pouvant supporter machine.
  • Page 17 repassez en intercalant une feuille de papier de Programme laine Woolmark soie entre le fer chaud et le tissu taché. Le programme laine de votre lave-linge CONTROLE WOOLMARK porte le sigle . Cela signifie que vous Produits pouvez laver en toute sécurité les A.
  • Page 18 C. Javellisation L’emploi d’eau de Javel est possible pour tous les programmes de lavage. Assurez-vous toutefois que le textile supporte ce traitement. L’eau de Javel est entraînée automatiquement lors du dernier rinçage. Il vous suffit, avant de mettre le lave-linge en marche, de verser, dans le compartiment correspondant selon l’action désirée, de 1/4 à...
  • Page 19 Séchage Nos conseils Important Ne surchargez pas le tambour de votre appareil Conformez-vous scrupuleusement aux étiquettes (2,25 kg de linge de coton sec ou 1,5 kg de linge d'entretien de votre linge et assurez-vous que synthétique sec max.) Pour les articles l'article peut être séché...
  • Page 20 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Ne procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appareil. Détartrage de l’appareil Il n’est généralement pas nécessaire de détartrer l’appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si le détartrage s’impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement conçu pour les lave-linge, que vous pourrez vous procurer dans le commerce.
  • Page 21 Le filtre de vidange Le rôle du filtre de vidange est de recueillir les fils et les peluches. Contrôlez régulièrement que le filtre est propre. Placez un récipient sous le filtre et dévissez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. P0037 Sortez-le de son logement.
  • Page 22 EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Symptômes Solutions Les résultats de lavage ne sont Vérifiez que: pas satisfaisants la lessive convient au lavage en machine, il n’y a pas trop de linge, le programme et la température de lavage sont appropriés. La machine s’arrête pendant un Vérifiez que: cycle de lavage...
  • Page 23 Symptômes Solutions La machine se remplit mais Vérifiez que: vidange aussitôt la crosse de vidange n’est pas accrochée trop bas. La machine vibre, est très Vérifiez que: bruyante l’appareil a été complètement débridé (voir paragraphe “débridage”), l’appareil est de niveau et bien calé, l’appareil n’est pas trop près du mur ou des meubles, le linge est bien réparti dans le tambour,...
  • Page 24 CONDITIONS DE GARANTIE Garantie contractuelle organismes de distribution de l’Electricité, de l’Eau, du Gaz, etc. Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièces si l’utilisateur a apporté une modification sur le défectueuses, sauf dans les cas prévus au matériel ou enlevé...
  • Page 25 Garantie Européenne ARTHUR MARTIN Electrolux Si vous deviez déménager vers un autre pays d’Europe, la garantie accompagne votre appareil jusqu’à votre nouvelle résidence, aux conditions suivantes: La date de départ de la garantie est la date d’achat du produit. La durée de la garantie ainsi que son étendue (pièces et/ou main d’œuvre) sont celles en vigueur dans le nouveau pays où...
  • Page 26 A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DIMENSIONS Hauteur 82 cm Largeur 60 cm Profondeur 54 cm RACCORDEMENT Tension/Frequence 220-230 V / 50 Hz Puissance max. 2200 W (10 A) PRESSION D’EAU Minimum 05 N/cm Maximum 80 N/cm Lavage Séchage CAPACITE MAXIMUM Coton, lin 5 kg 2,25 kg...
  • Page 27 INSTALLATION Débridage Avant la première mise en marche, vous devez impérativement retirer de votre appareil les dispositifs de protection mis en place pour le transport. Suivez les instructions données ci-dessous. Conservez ces dispositifs de sécurité: ils devront être remontés en cas de futur transport de l’appareil (déménagement par exemple).
  • Page 28 Mise à niveau Placez l’appareil à l’endroit choisi et procédez soigneusement à la mise à niveau, en agissant sur les vérins prévus à cet effet. Une mise à niveau correcte évite des vibrations, du bruit ou des déplacements de l’appareil durant son fonctionnement.
  • Page 29 Attention: la distance au sol de la crosse vidange doit être comprise entre 60 et 90 cm (la meilleure position se situe entre 60 et 70 cm). En outre, le tuyau ne devra former aucun coude. Il devra être placé au niveau du sol, la crosse se trouvant à...
  • Page 30 Encastrement Cet appareil est prévu pour être installé sous un plan de travail. Les dimensions de la niche doivent correspondre à celles indiquées dans la fig. A. P0965 Application de la porte Afin d'harmoniser votre appareil avec les meubles adjacents, vous pouvez installer une porte sur votre lavante-séchante.
  • Page 31 c) Montage de la porte Fixez maintenant les charnières à l'appareil en utilisant des vis M 5 x 8 (3-fig. B). Les charnières peuvent être ajustées pour compenser les différentes épaisseurs de la porte. Pour obtenir un alignement parfait de la porte dévissez la vis (3-fig.
  • Page 32 Ces indications figurent sur la plaque signalétique. Service Conseil Consommateurs BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX Tél.: 03. 44.62.22.22. Liste des Partenaires Service, conseils d’utilisation,... Service “plus” ARTHUR MARTIN Electrolux 7j/7 24h/24 08 36 68 22 86* * 2,23 F TTC/mn...
  • Page 33 UFAM 43, avenue Félix Louat - BP 50142 60307 SENLIS Tél.: 03. 44.62.22.22 - Télex: 15 5530 Elux Fr SA au capital de 450.000.000 F RCS Senlis B 552 042 285 Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à...