Page 3
Numéro de série................................... 10 Voyant d’état et de niveau de charge de la batterie......................11 Chapitre 2: Configurez votre Dell Precision 5680................12 Chapitre 3: Caractéristiques du modèle Dell Precision 5680.............. 14 Dimensions et poids................................14 Processeur.................................... 14 Chipset....................................15 Système d’exploitation................................
Page 4
Après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur................... 32 BitLocker..................................33 Outils recommandés................................33 Liste des vis..................................33 Principaux composants de l’Dell Precision 5680......................35 Chapitre 5: Retrait et installation de composants remplaçables par le client (CRU)......38 emplacement pour carte Secure Digital (SD)........................38 Retrait de la carte SD..............................38 Installation de la carte SD.............................
Page 5
Lecteur de carte à puce..............................74 Retrait du lecteur de carte à puce..........................74 Installation du lecteur de carte à puce........................76 Carte de processeur graphique............................78 Retrait de la carte de processeur graphique......................78 Installation de la carte de processeur graphique......................81 Carte factice de processeur graphique..........................
Page 6
Chapitre 9: Dépannage......................... 140 Manipulation des batteries lithium-ion rechargeables gonflées................... 140 Identifiez le numéro de série ou le code de service express de votre ordinateur Dell.......140 Diagnostics Dell SupportAssist de vérification des performances système avant démarrage......... 141 Exécution de la vérification des performances système avant démarrage SupportAssist........141 Auto-test intégré...
Page 7
Vues de l’ordinateur Dell Precision 5680 Droite 1. Logement de carte SD 2. Port USB-C 3.2 Gen 2 Type C avec mode alternatif DisplayPort 1.4 3. Logement antivol Wedge Gauche 1. Port HDMI 2.0b 2. Prise jack audio de 3,5 mm 3.
Page 8
Haut 1. Microphones gauche et droit 2. Bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales 3. Trackpad haptique Vues de l’ordinateur Dell Precision 5680...
Page 9
Avant 1. capteur infrarouge 2. LED IR 3. Caméra 4. Voyant d’état de la webcam 5. Capteur de luminosité ambiante 6. Écran LCD Vues de l’ordinateur Dell Precision 5680...
Page 10
2. Emplacement du numéro de série Numéro de série Le numéro de série est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de maintenance Dell d’identifier les composants matériels de votre ordinateur et d’accéder aux informations de garantie. Vues de l’ordinateur Dell Precision 5680...
Page 11
Voyant d’état et de niveau de charge de la batterie Le tableau suivant répertorie les comportements du voyant d’état et de niveau de charge de la batterie votre Dell Precision 5680. Tableau 1. Comportement du voyant d’état et de niveau de charge de la batterie Source d’alimentation...
Page 12
Ubuntu, consultez l’article de la base de connaissances sur www.dell.com/support. Pour Windows : Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer la configuration. Lors de la configuration, Dell recommande les étapes suivantes : ● Connectez-vous à un réseau pour obtenir les mises à jour Windows.
Page 13
Dell Digital Delivery Téléchargez des applications logicielles, achetées mais non pré-installées sur votre ordinateur. Pour plus d’informations concernant Dell Digital Delivery et son utilisation, consultez l’article de la base de connaissances sur l’adresse www.dell.com/support.
Page 14
Caractéristiques du modèle Dell Precision 5680 Dimensions et poids Le tableau suivant répertorie la hauteur, la largeur, la profondeur et le poids de votre ordinateur Dell Precision 5680. Tableau 3. Dimensions et poids Description Valeurs Hauteur : Hauteur à l’avant 26,17 mm (1,03 pouce) Hauteur arrière...
Page 15
Chipset Le tableau suivant répertorie les détails du chipset pris en charge par votre ordinateur Dell Precision 5680. Tableau 5. Chipset Description Valeurs Chipset Intel PCH Processeur Intel Core i5/i7/i9 de 13 génération Largeur de bus DRAM 128 bits EPROM Flash...
Page 16
Ports externes Le tableau suivant répertorie les ports externes de votre ordinateur Dell Precision 5680. Tableau 7. Ports externes Description Valeurs Ports USB ● Un port USB-C 3.2 Gen 2 avec mode alternatif DisplayPort 1.4 ● Deux ports Thunderbolt 4 (USB-C)
Page 17
Stockage Cette section répertorie les options de stockage sur votre ordinateur Dell Precision 5680. Votre ordinateur Precision 5680 prend en charge l’une des configurations de stockage suivantes : ● 2 disques SSD M.2 2230/M.2 2280 ● 2 disques SSD à autochiffrement Opal, M.2 2280 Le disque principal de votre ordinateur varie en fonction de la configuration du stockage.
Page 18
NVMe PCIe Gen 4 Jusqu’à 1 To M.2 2280, classe 40 Lecteur de carte multimédia Le tableau suivant répertorie les cartes multimédias prises en charge par votre ordinateur Dell Precision 5680. Tableau 12. Caractéristiques du lecteur de cartes multimédia Description Valeurs Type de carte multimédia...
Page 19
Webcam Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques de la webcam de votre ordinateur Dell Precision 5680. Tableau 14. Caractéristiques de la webcam Description Valeurs Nombre de webcams Type de webcam Caméra infrarouge FHD avec FHD + IR étroit avec XYZ ALS (MIPI),...
Page 20
Le fonctionnement ou le stockage de l’appareil en dehors de ces plages pourrait avoir un impact sur les performances de composants spécifiques. Batterie Le tableau suivant répertorie les caractéristiques de la batterie de votre ordinateur Dell Precision 5680. Tableau 17. Caractéristiques de la batterie Description...
Page 21
Si la batterie est complètement déchargée, branchez l’adaptateur secteur et allumez puis redémarrez votre ordinateur afin de réduire la consommation électrique. Écran Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques de l’écran de votre ordinateur Dell Precision 5680. Tableau 18. Caractéristiques de l’écran Description...
Page 22
Antiéblouissement Anti-salissure Lecteur d’empreintes digitales Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques du lecteur d’empreintes digitales de votre ordinateur Dell Precision 5680. REMARQUE : Le lecteur d’empreintes digitales se trouve sur le bouton d’alimentation. Tableau 19. Caractéristiques du lecteur d’empreintes digitales...
Page 23
Mémoire système partagée Processeurs Intel Core i5/i7/i9 de génération Processeur graphique - séparé Le tableau suivant répertorie les caractéristiques du processeur graphique séparé pris en charge par votre ordinateur Dell Precision 5680. Tableau 22. Processeur graphique - séparé Contrôleur Taille de mémoire...
Page 24
Lecteur de carte à puce Lecteur de carte à puce sans contact Cette section répertorie les caractéristiques du lecteur de carte à puce sans contact de votre Dell Precision 5680. Tableau 25. Caractéristiques du lecteur de carte à puce sans contact...
Page 25
Certifié Windows Appareil certifié par Microsoft WHCK Prise en charge de Dell ControlVault Connexion de l’appareil à Dell ControlVault à des fins d’utilisation et de traitement Conformité FIDO2 Le lecteur de carte à puce Dell ControlVault 3 est conforme au standard...
Page 26
Carte ID-One Cosmo 64 RSA D V 5.4 T=0 Lecteur de carte à puce avec contact Le tableau suivant répertorie les caractéristiques du lecteur de carte à puce avec contact de votre ordinateur Dell Precision 5680. Tableau 27. Caractéristiques du lecteur de carte à puce avec contact...
Page 27
Cette section détaille les caractéristiques techniques Dell Optimizer de votre ordinateurDell Precision 5680. Dell Optimizer est une application logicielle qui optimise intelligemment les performances de votre système à l’aide de l’intelligence artificielle et de l’apprentissage automatique. Dell Optimizer configure dynamiquement vos paramètres système pour optimiser les performances de vos applications.
Page 28
Couleur, matériau et finition Cette section détaille les caractéristiques de couleur, de matériau et de finition (CMF) de votre ordinateur Dell Precision 5680. Tableau 29. Caractéristiques CMF Cache A (dessus) ● Aluminium/Extrusion + CNC + insertion moulée + beadblast ● Titan Gray anodisé...
Page 29
N’effectuez que les opérations de dépannage et réparations autorisées ou formulées par l’équipe d’assistance technique Dell. Les dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez les consignes de sécurité fournies avec le produit ou à l’adresse www.dell.com/...
Page 30
Alimentation de secours Les produits Dell avec alimentation de secours doivent être débranchés avant d’en ouvrir le boîtier. Les systèmes qui intègrent une alimentation de secours restent alimentés lorsqu’ils sont hors tension. L’alimentation interne permet de mettre le système sous tension (Wake on LAN) et de le basculer en mode veille à...
Page 31
énergie et la densité plus élevée en avant, la protection ESD est une préoccupation croissante. Suite à la plus grande densité de semi-conducteurs dans les produits Dell les plus récents, ils sont dorénavant plus sensibles aux décharges électrostatiques que tout autre précédent produit Dell.
Page 32
● Transport des composants sensibles : pour transporter des composants sensibles aux décharges électrostatiques, tels que les pièces de rechange ou les pièces à retourner à Dell, il est essentiel de les insérer dans des sachets antistatiques pour assurer la sécurité...
Page 33
à chaque redémarrage. Si la clé de récupération n’est pas connue, cela peut provoquer une perte de données ou une réinstallation du système d’exploitation non nécessaire. Pour plus d’informations sur ce sujet, reportez-vous à l’article de la base de connaissances Dell : Mise à jour du BIOS sur les systèmes Dell avec BitLocker activé...
Page 34
Tableau 30. Liste des vis (suite) Composant Type de vis Quantité Image de vis Dissipateur de chaleur Vis imperdables Charnières de l’écran M2,5x5 Câble du FPC de l’écran M1,4x4 (vis Torx T5) Capot du FPC de l’écran M1,4x4 (vis Torx T5) Carte fille de lecteur de carte SD M2 x 1,5 Carte fille de lecteur de carte USH...
Page 35
Principaux composants de l’Dell Precision 5680 L’image suivante représente les principaux composants de l’Dell Precision 5680. Intervention à l’intérieur de votre ordinateur...
Page 36
Intervention à l’intérieur de votre ordinateur...
Page 37
REMARQUE : Dell fournit la liste des composants et leurs numéros de référence pour la configuration système d’origine achetée. Ces pièces sont disponibles en fonction des garanties achetées par le client. Contactez votre agent commercial Dell pour connaître les options d’achat.
Page 38
Retrait et installation de composants remplaçables par le client (CRU) Les composants remplaçables dans ce chapitre sont des composants remplaçables par le client (CRU). PRÉCAUTION : Les clients ne peuvent remplacer que les composants remplaçables par l’utilisateur (CRU), en respectant les consignes de sécurité et les procédures de remplacement. REMARQUE : En fonction de la configuration que vous avez commandée, les images présentées dans ce document peuvent être différentes de votre ordinateur.
Page 39
Étapes 1. Poussez la carte SD pour l’éjecter du logement. 2. Retirez la carte SD de l’ordinateur. Installation de la carte SD Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche L’image suivante fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation de la carte SD.
Page 40
Étapes Insérez la carte SD dans son logement jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans la section après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur. Retrait et installation de composants remplaçables par le client (CRU)
Page 41
Pour éviter d’endommager le composant ou de perdre des données, assurez-vous que le remplacement des composants remplaçables sur site (FRU) est assuré par un technicien de maintenance agréé. PRÉCAUTION : Dell Technologies recommande que cet ensemble de réparations, si nécessaire, soit effectué par des experts techniques formés en réparation. PRÉCAUTION : Pour rappel, votre garantie ne couvre pas les dommages susceptibles de se produire au cours des réparations de FRU qui ne sont pas autorisées par Dell Technologies.
Page 42
Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 43
Étapes 1. Retirez les huit vis Torx T5 (M2x3) qui fixent le cache de fond à l’ordinateur. 2. À l’aide d’une pointe en plastique, ouvrez le cache de fond en faisant levier à partir du logement de carte SD situé sur le cache de fond. PRÉCAUTION : N’insérez pas complètement la pointe en plastique dans le logement de carte SD avant de faire levier.
Page 44
Installation du cache de fond Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Les images suivantes indiquent l’emplacement et fournissent une représentation visuelle de la procédure d’installation du cache de fond.
Page 45
Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 46
Étapes 1. Branchez le câble FPC de la batterie au connecteur sur la carte système. 2. les deux vis imperdables pour fixer le support du connecteur de la batterie. 3. Alignez et placez le cache de fond sur l’assemblage du repose-poignets, puis enclenchez-le. 4.
Page 47
Étapes 1. Retirez la vis (M2x2) qui fixe la plaque thermique du disque SSD. 2. Retirez la plaque thermique du disque SSD de la carte système. 3. Retirez le disque SSD M.2 2230 avec son support de la carte système. 4.
Page 48
REMARQUE : La procédure suivante s’applique aux modèles expédiés avec un disque SSD M.2 2230 dans le logement SSD1 et/ou SSD2. Étapes 1. Alignez le trou de vis du disque SSD M.2 2230 avec celui du support du disque SSD. 2.
Page 49
Retrait du disque SSD M.2 2280 Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. REMARQUE : Assurez-vous que l’ordinateur est en mode maintenance. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’étape 6 de la section Avant d’intervenir à...
Page 50
À propos de cette tâche PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. L’image suivante indique l’emplacement du disque SSD et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation. REMARQUE : La procédure suivante s’applique aux modèles expédiés avec un disque SSD M.2 2280 dans le logement SSD1 et/ou SSD2.
Page 51
REMARQUE : La procédure suivante s’applique aux modèles expédiés avec une carte VPU dans le logement SSD2 uniquement. À propos de cette tâche PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. L’image suivante indique l’emplacement de la carte VPU et fournit une représentation visuelle de la procédure de retrait.
Page 52
Installation de la carte VPU Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. L’image suivante indique l’emplacement de la carte VPU et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation.
Page 53
● Si la batterie reste coincée dans votre ordinateur à la suite d’un gonflement, n’essayez pas de la libérer. En effet, perforer, plier ou écraser une batterie lithium-ion rechargeable peut être dangereux. Dans ce cas, contactez le support technique Dell pour obtenir de l’aide. Rendez-vous sur www.dell.com/contactdell. ● Achetez systématiquement des batteries sur www.dell.com...
Page 54
Étapes 1. Retirez les six vis (M2x4) qui fixent la batterie à l’assemblage du repose-poignets. 2. Soulevez la batterie et retirez-la de l’ordinateur. 3. Décollez le câble FPC de la batterie de celle-ci. 4. Débranchez et retirez le câble FPC de la batterie de son connecteur sur la batterie. REMARQUE : Tirez la languette de retrait verticalement pour débrancher le câble FPC de la batterie.
Page 55
Lorsque la batterie du système est déconnectée ou complètement déchargée, la date et l’heure système sont réinitialisées. Lorsque le système est mis sous tension dans cette condition, il faudra un peu plus de temps avant que le logo Dell s’affiche, suivi du message Heure non définie. Sélectionnez Configuration du BIOS dans l’écran d’avertissement pour configurer la date et l’heure.
Page 56
Étapes 1. Connectez le câble FPC de la batterie au connecteur situé sur la batterie. 2. Collez le câble FPC de la batterie sur cette dernière. 3. Alignez et placez la batterie dans le logement du boîtier. 4. Remettez en place les six vis (M2x4) pour fixer la batterie à l’assemblage du repose-poignets. Étapes suivantes 1.
Page 57
2. Installez la carte 3. Suivez la procédure décrite dans la section après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur. Ventilateur système Retrait du ventilateur gauche Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur.
Page 58
À propos de cette tâche PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. La figure suivante indique l’emplacement du ventilateur gauche et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation. Étapes 1.
Page 59
Étapes 1. Débranchez le câble du ventilateur droit du connecteur sur la carte système. 2. Retirez les deux vis (M2x4) qui fixent le ventilateur droit à l’assemblage du repose-poignets. 3. Soulevez le ventilateur droit par l’extérieur, puis retirez-le de l’assemblage du repose-poignets. Installation du ventilateur droit Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation.
Page 60
Étapes 1. Alignez et positionnez le ventilateur droit sur l’assemblage du repose-poignets. 2. Remettez en place les deux vis (M2x4) pour fixer le ventilateur droit à l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 3. Branchez le câble du ventilateur droit au connecteur de la carte système. Étapes suivantes 1.
Page 61
REMARQUE : Pour les modèles expédiés avec un dissipateur de chaleur étiqueté « VC » (chambre à vapeur), le dissipateur de chaleur recouvre le câble d’écran : Étapes 1. Pour les systèmes expédiés avec une carte de processeur graphique intégrée, desserrez les trois vis imperdables dans l’ordre décroissant (3>2>1) qui fixent le dissipateur de chaleur à...
Page 62
REMARQUE : Les pads thermiques (conducteurs thermiques) se trouvent sur le dissipateur de chaleur. Si le dissipateur de chaleur est remplacé, le nouveau dissipateur de chaleur est expédié avec des pads thermiques. Assurez-vous que tous les pads thermiques sont en place entre le dissipateur de chaleur et la carte système. Installation du dissipateur de chaleur Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation.
Page 63
Étapes 1. Alignez les trous de vis du dissipateur de chaleur avec ceux de la carte système. 2. Pour les systèmes expédiés avec une carte de processeur graphique intégrée, serrez les trois vis imperdables dans l’ordre croissant (1>2>3) pour fixer le dissipateur de chaleur à la carte système. 3.
Page 64
Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 65
Étapes 1. Retirez les deux vis Torx T5 (M1,4x4) qui fixent le cache du circuit FPC de l’écran. 2. Ouvrez le capot du FPC de l’écran. 3. Retirez les deux vis Torx T5 (M1,4x4) qui fixent le câble FPC de l’écran. 4.
Page 66
6. Retirez les huit vis (M2,5x5) qui fixent l’assemblage d’écran à l’ordinateur. 7. Soulevez légèrement l’assemblage inférieur et faites-le glisser vers la gauche et retirez-le de l’assemblage d’écran. Retirez l’assemblage d’écran de l’ordinateur. REMARQUE : L’assemblage d’écran est un assemblage HUD (Hinge Up Design) qui ne peut pas être démonté une fois retiré du boîtier inférieur.
Page 67
Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 68
Étapes 1. Alignez et placez l’assemblage inférieur sous les charnières de l’assemblage d’écran. 2. Remettez en place les huit vis (M2,5x5) pour fixer l’assemblage d’écran à l’ordinateur. 3. Alignez et placez la carte imposteur dans l’ordinateur. PRÉCAUTION : Les broches de la carte intercalaire sont très fragiles. Évitez tout contact avec les broches de la carte, et manipulez la carte par les bords ou les côtés.
Page 69
REMARQUE : Insérez le FPC de l’écran dans l’espace entre la carte système et le repose-poignets avant de connecter le FPC de l’écran à la carte système. 5. Remettez en place les deux vis Torx T5 (M1,4x4) pour fixer le câble du circuit FPC de l’écran. 6.
Page 70
Étapes 1. Retirez les deux vis (M1,6x1,8) qui fixent le haut-parleur droit. 2. Soulevez légèrement le haut-parleur droit pour le dégager de l’assemblage du repose-poignets. PRÉCAUTION : Ne retirez pas complètement le haut-parleur droit, car il est toujours fixé au haut-parleur d’aigus situé...
Page 71
Étapes 1. Alignez et placez la carte fille de lecteur de carte SD dans le logement situé sur l’assemblage du repose-poignets. 2. Remettez en place les trois vis (M2x1,5) pour fixer la carte fille de lecteur de carte SD à l’assemblage de repose-poignets. 3.
Page 72
2. Retirez la carte 3. Retirez le cache de fond. 4. Retirez la batterie. À propos de cette tâche PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. REMARQUE : La procédure suivante s’applique uniquement aux ordinateurs expédiés avec un module USH. Les images suivantes indiquent l’emplacement de la carte fille de lecteur de carte USH et SD et fournissent une représentation visuelle de la procédure de retrait.
Page 73
Installation de la carte fille de lecteur de carte USH et SD Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés.
Page 74
Étapes suivantes 1. Installez la batterie. 2. Installez le cache de fond. 3. Installez la carte 4. Suivez la procédure décrite dans la section après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur. Lecteur de carte à puce Retrait du lecteur de carte à puce Prérequis 1.
Page 75
Étapes 1. Retirez les deux vis (M1,6x1,8) qui fixent le haut parleur gauche. 2. Soulevez légèrement le haut-parleur gauche du boîtier. PRÉCAUTION : Ne retirez pas complètement le haut-parleur gauche, car il est toujours fixé au haut-parleur d’aigus situé sous la carte système. 3.
Page 76
5. Retirez les deux vis (M1,6x1,7) qui fixent le lecteur de carte à puce. 6. Soulevez et retirez le lecteur de carte à puce avec le FFC de lecteur de carte à puce du boîtier. Installation du lecteur de carte à puce Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation.
Page 77
Étapes 1. Alignez et placez le lecteur de carte à puce avec le FFC du lecteur de carte à puce dans le logement situé sur le boîtier. 2. Remettez en place les deux vis (M1,6x1,7) pour fixer le lecteur de carte à puce au boîtier. 3.
Page 78
Étapes suivantes 1. Installez la batterie. 2. Installez le cache de fond. 3. Installez la carte 4. Suivez la procédure décrite dans la section après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur. Carte de processeur graphique Retrait de la carte de processeur graphique Prérequis 1.
Page 79
Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 80
Étapes 1. Retirez les quatre vis Torx T5 (M1,4x4) qui fixent le circuit FPC de la carte de processeur graphique de manière séquentielle, comme indiqué sur le circuit. 2. Retirez le FPC de la carte de processeur graphique de la carte système. 3.
Page 81
REMARQUE : 4. Retirez les quatre vis (M1,6x4,5) qui fixent le pont de la carte du processeur graphique. 5. Retirez le pont de la carte du processeur graphique de la carte système. 6. Retirez les deux vis (M2x4) qui fixent le support du pont de l’ordinateur. 7.
Page 82
Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 83
Étapes 1. Alignez et placez la carte GPU dans le logement situé sur la carte système. 2. Remettez en place les deux vis (M2x4) qui fixent la carte du processeur graphique. 3. Alignez et placez le support du pont de l’ordinateur dans le logement situé sur la carte système. 4.
Page 84
Carte factice de processeur graphique Retrait de la carte factice de processeur graphique Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. REMARQUE : Assurez-vous que l’ordinateur est en mode maintenance. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’étape 6 de la section Avant d’intervenir à...
Page 85
Étapes 1. Retirez les deux vis (M2x4) qui fixent le support du pont de l’ordinateur. 2. Retirez le support du pont de l’ordinateur de la carte système. 3. Retirez les deux vis (M2x4) qui fixent la carte factice de processeur graphique. 4.
Page 86
À propos de cette tâche REMARQUE : La procédure suivante s’applique uniquement aux systèmes expédiés avec une carte système intégrée. L’image suivante indique l’emplacement de la carte de processeur graphique et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation. Étapes 1.
Page 87
Étapes suivantes 1. Installez le dissipateur de chaleur. 2. Installez la batterie. 3. Installez le cache de fond. 4. Installez la carte 5. Suivez la procédure décrite dans la section après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur. Carte système Retrait de la carte système Prérequis 1.
Page 88
1. Connecteur de câble du bouton d’alimentation avec lecteur 2. Pont de la carte du processeur graphique d’empreintes digitales 3. Câble du FPC de l’écran 4. Connecteur du câble du haut-parleur gauche 5. Connecteur du câble du ventilateur gauche 6. Connecteur du disque SSD 7.
Page 89
1. Connecteur du câble du pavé tactile 2. Connecteur du câble de la carte d’E/S USH Les images suivantes indiquent l’emplacement de l’assemblage de carte système et fournissent une représentation visuelle de la procédure de retrait. Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 90
Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 91
Étapes 1. Pour les systèmes expédiés avec une carte de processeur graphique, retirez les quatre vis Torx T5 (M1,4x4) qui fixent le circuit FPC de la carte. 2. Pour les systèmes expédiés avec une carte du processeur graphique, retirez le FPC de la carte du processeur graphique de la carte système.
Page 92
REMARQUE : Les techniciens doivent retirer la carte intercalaire immédiatement après avoir débranché le FPC de l’écran, afin d’éviter que la carte ne tombe du système lors des procédures de retrait suivantes. Les broches de la carte intercalaire sont très fragiles.
Page 93
Installation de la carte système Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. La figure suivante indique l’emplacement de la carte système et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation.
Page 94
1. Connecteur de câble du bouton d’alimentation avec lecteur 2. Pont de la carte du processeur graphique d’empreintes digitales 3. Câble du FPC de l’écran 4. Connecteur du câble du haut-parleur gauche 5. Connecteur du câble du ventilateur gauche 6. Connecteur du disque SSD 7.
Page 95
1. Connecteur du câble du pavé tactile 2. Connecteur du câble de la carte d’E/S USH Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 96
Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 97
Étapes 1. Alignez et positionnez la carte système sur l’assemblage du repose-poignets. 2. Remettez en place les neuf vis (M2x4) pour fixer la carte système à l’assemblage du repose-poignets. 3. Alignez puis placez le support du pont de l’ordinateur sur la carte système. 4.
Page 98
14. Remettez en place les deux vis (M1,4x4) pour fixer le capot du FPC de l’écran. 15. Pour les systèmes expédiés avec une carte WLAN, acheminez les câbles d’antenne dans les clips métalliques situés sur la carte système. 16. Pour les systèmes expédiés avec une carte WLAN, branchez les câbles d’antenne aux connecteurs du module WLAN. 17.
Page 99
Étapes 1. Retirez les haut-parleurs d’aigus gauche et droit de leur logement sur l’ordinateur. 2. Débranchez les câbles des haut-parleurs d’aigus gauche et droit des guides d’acheminement situés sur la carte système. 3. Retirez les quatre vis (M1,6x1,8) qui fixent les haut-parleurs gauche et droit. 4.
Page 100
La figure suivante indique l’emplacement des haut-parleurs et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation. Étapes 1. Alignez et placez les haut-parleurs gauche et droit dans le logement situé sur l’ordinateur. 2. Acheminez les câbles des haut-parleurs d’aigus gauche et droit dans les guides d’acheminement situés sur la carte système. 3.
Page 101
9. Installez la carte 10. Suivez la procédure décrite dans la section après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur. Circuit FPC du trackpad haptique Retrait du FPC du pavé tactile PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés.
Page 102
Étapes 1. Retirez les deux vis (M1,4x1,2) qui fixent le FPC du pavé tactile à la carte système. 2. Déconnectez et retirez le FPC du pavé tactile de la carte système. Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 103
Installation du FPC du pavé tactile Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés.
Page 104
Étapes 1. Alignez et placez le FPC du pavé tactile dans son logement situé sur la carte système. 2. Remettez en place les deux vis (M1,4x1,2) qui fixent le FPC du pavé tactile à la carte système. 3. Branchez le FPC du pavé tactile au connecteur situé sur la carte système. Étapes suivantes 1.
Page 105
3. Installez le ventilateur droit. 4. Installez le ventilateur gauche. 5. Installez la batterie. 6. Installez la carte VPU, pour les systèmes expédiés avec une carte VPU. 7. Installez le disque SSD M.2 pour les systèmes expédiés avec un disque SSD. 8.
Page 106
Étapes 1. Retirez les deux vis (M1,4x1,2) qui fixent le FPC de la carte fille de lecteur de carte SD. 2. Débranchez le câble du FPC de la carte fille de lecteur de carte SD pour le retirer du connecteur situé sur la carte système. Installation du FPC de la carte fille de lecteur de carte SD Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation.
Page 107
Étapes 1. Alignez et mettez le FPC de la carte fille de lecteur de carte SD en place. 2. Remettez en place les deux vis (M1,4x1,2) pour fixer le FPC de la carte fille de lecteur de carte SD. 3. Connectez le câble du FPC de la carte fille de lecteur de carte SD au connecteur situé sur la carte système. Étapes suivantes 1.
Page 108
REMARQUE : Assurez-vous que l’ordinateur est en mode maintenance. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’étape 6 de la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez la carte 3. Retirez le cache de fond. 4. Retirez le disque SSD M.2 pour les systèmes expédiés avec un disque SSD.
Page 109
Installation du FPC de la carte fille de lecteur de carte USH et SD Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés.
Page 110
6. Installez la carte VPU, pour les systèmes expédiés avec une carte VPU. 7. Installez le disque SSD M.2 pour les systèmes expédiés avec un disque SSD. 8. Installez le cache de fond. 9. Installez la carte 10. Suivez la procédure décrite dans la section après une intervention à...
Page 111
Étapes 1. Retirez les haut-parleurs d’aigus gauche et droit de leur logement sur le boîtier. 2. Décollez le ruban adhésif qui fixe les câbles des antennes WLAN à l’ensemble du repose-mains. 3. Retirez les câbles d’antenne WLAN des guides d’acheminement situés sur l’assemblage de repose-poignets. 4.
Page 112
Installation du module d’antenne WLAN Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. L’image suivante indique l’emplacement du module d’antenne WLAN et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation.
Page 113
Étapes 1. Alignez et placez les antennes WLAN dans le logement situé sur le système. 2. Faites passer les câbles d’antenne WLAN dans les guides d’acheminement situés sur l’assemblage de repose-poignets. 3. Remettez en place les quatre vis imperdables pour fixer les câbles d’antenne WLAN à l’assemblage du repose-poignets. 4.
Page 114
Étapes suivantes 1. Installez la carte système. 2. Installez le dissipateur de chaleur. 3. Installez le ventilateur droit. 4. Installez le ventilateur gauche. 5. Installez la batterie. 6. Installez la carte VPU, pour les systèmes expédiés avec une carte VPU. 7.
Page 115
Étapes 1. Retirez les trois vis (M1,6x2) qui fixent le bouton d’alimentation avec le lecteur d’empreintes digitales. 2. Soulevez le support du bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales hors du système. 3. Décollez et retirez le bouton d’alimentation avec l’assemblage de lecteur d’empreintes digitales de l’assemblage du repose-poignets. Installation de l’assemblage bouton d’alimentation et lecteur d’empreintes digitales Prérequis...
Page 116
Étapes 1. Alignez, placez et collez le bouton d’alimentation avec l’assemblage de lecteur d’empreintes digitales sur l’assemblage du repose- poignets. 2. Placez le bouton d’alimentation avec le support du lecteur d’empreintes digitales sur l’assemblage du bouton d’alimentation. 3. Remettez en place les trois vis (M1.6x2) pour fixer le support du bouton d’alimentation. Étapes suivantes 1.
Page 117
Assemblage du repose-poignets Retrait de l’assemblage du repose-poignets Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. REMARQUE : Assurez-vous que l’ordinateur est en mode maintenance. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’étape 6 de la section Avant d’intervenir à...
Page 118
Installation de l’assemblage de repose-poignets Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Les images suivantes indiquent l’emplacement de l’assemblage du repose-poignets et fournissent une représentation visuelle de la procédure de retrait.
Page 119
Étapes Posez l’assemblage du repose-poignets sur une surface plane. Étapes suivantes 1. Installez le bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales. 2. Installez les antennes WLAN. 3. Installez les haut-parleurs. 4. Installez la carte système. 5. Installez la carte de processeur graphique ou la carte factice de processeur graphique.
Page 120
● Windows 11 Entreprise 64 bits ● Ubuntu 22.04 LTS 64 bits Pilotes et téléchargements Pour dépanner, télécharger ou installer des pilotes, il est recommandé de lire l’article de la base de connaissances Dell 000123347 intitulé « Forum aux questions Pilotes et téléchargements ».
Page 121
Configuration du BIOS PRÉCAUTION : Sauf si vous êtes un utilisateur expert, ne modifiez pas les paramètres du programme de configuration du BIOS. Certaines modifications peuvent empêcher l’ordinateur de fonctionner correctement. REMARQUE : Selon votre ordinateur et les appareils installés, les éléments répertoriés dans la présente section n’apparaîtront pas forcément.
Page 122
Selon votre ordinateur et les périphériques installés, les éléments répertoriés dans la présente section n’apparaîtront pas forcément tels quels dans votre configuration. Tableau 32. Options de configuration du système : menu Informations système Présentation du Dell Precision 5680 Version du BIOS Affiche le numéro de version du BIOS.
Page 123
Tableau 32. Options de configuration du système : menu Informations système (suite) Présentation du Dell Precision 5680 Mémoire cache L2 du processeur Affiche la taille du cache L2 du processeur. Mémoire cache de niveau 3 du processeur Affiche la taille du cache L3 du processeur.
Page 124
L’option d’activation des ports USB externes est sélectionnée par défaut. Remplacement par la station d’accueil Permet à d’utiliser une station Dell Dock Type-C pour fournir un flux de données Type-C quand les ports USB externes sont désactivés. Lorsque le remplacement par la station d’accueil Type-C est activé, le sous-menu Video/Audio/Lan est activé.
Page 125
Tableau 34. Options de configuration du système : menu Périphériques intégrés (suite) Périphériques intégrés Périphériques divers Activer le lecteur d’empreintes digitales Active ou désactive le lecteur d’empreintes digitales. L’option d’activation du lecteur d’empreintes digitales est sélectionnée par défaut. Tableau 35. Options de configuration du système : menu Stockage Stockage Opération SATA Cette option configure le mode d’exploitation du contrôleur de disque dur intégré.
Page 126
Prise en charge de l’éveil par USB Éveil système lors de la connexion à une Permet la connexion d’une station d’accueil Dell de type USB-C afin de sortir station d’accueil Dell USB-C l’ordinateur de l’état de veille ou de veille prolongée, ou de l’allumer.
Page 127
Tableau 38. Options de configuration du système : menu Alimentation (suite) Alimentation REMARQUE : Si l’option est activée, l’ordinateur ne va pas se mettre en veille, Intel Rapid Start sera désactivé automatiquement, et l’option d’alimentation du système d’exploitation sera vide si elle a été définie sur Mise en veille. Interrupteur du capot Activer l’interrupteur du capot Permet d’activer ou de désactiver l’interrupteur du capot.
Page 128
Tableau 39. Options de configuration du système : menu Sécurité (suite) Sécurité REMARQUE : Cette fonction peut entraîner une perte de fonctionnalité ou des problèmes de compatibilité avec certains outils hérités et applications. Suppression des données au prochain démarrage Commencer la suppression des données Lorsque ce mode est activé, le BIOS place en file d’attente un cycle de nettoyage des données pour les périphériques de stockage qui sont connectés à...
Page 129
Activer le rétablissement des PSID non admin Contrôle l’accès au rétablissement des ID de sécurité physique (PSID) des disques durs NVMe à partir de l’invite Dell Security Manager. Par défaut, cette option est désactivée. Tableau 41. Options de configuration du système : menu Restauration de mise à jour Restauration de mise à...
Page 130
Par défaut : activé Seuil de restauration automatique du Permet de contrôler le flux d’amorçage automatique pour la console système d’exploitation Dell SupportAssist System Resolution, ainsi que pour l’outil de récupération du système d’exploitation Dell. Par défaut, la valeur 2 est sélectionnée.
Page 131
Tableau 43. Options de configuration du système : menu Clavier (suite) Clavier Mode de verrouillage Par défaut : mode de verrouillage secondaire. Mode de verrouillage secondaire = si cette option est sélectionnée, les touches F1 à F12 analysent le code selon leurs fonctions secondaires.
Page 132
Tableau 44. Options de configuration du système : menu Comportement préalable au démarrage (suite) Comportement préalable au démarrage Prolonger le délai de POST du BIOS Configure le temps de chargement du POST (Power-On Self-Test) du BIOS. Par défaut, la valeur 0 est sélectionnée. Transfert d’adresse MAC Transfert d’adresse MAC Remplace l’adresse MAC NIC externe (dans une station d’accueil ou un dongle pris en...
Page 133
Tableau 46. Options de configuration du système : menu Performances (suite) Performances Par défaut : activé Contrôle des états C Activer le contrôle des états C Active ou désactive la capacité du processeur à basculer en mode d’économie d’énergie. Par défaut : activé Technologie Intel Turbo Boost Activer la technologie Intel Turbo Boost Active ou désactive le mode Intel TurboBoost du processeur.
Page 134
» pour télécharger la dernière version du fichier d’installation du BIOS. 2. Créez une clé USB de démarrage. Pour plus d’informations, consultez l’article de la base de connaissances sur www.dell.com/support. 3. Copiez le fichier d’installation du BIOS sur la clé USB de démarrage.
Page 135
● Une clé USB utilisant le système de fichiers FAT32 (il est inutile que la clé soit de démarrage). ● Le fichier exécutable du BIOS que vous avez téléchargé à partir du site Web de support Dell et copié à la racine de la clé USB.
Page 136
PRÉCAUTION : N’importe quel utilisateur peut accéder aux données de l’ordinateur s’il n’est pas verrouillé et s’il est laissé sans surveillance. REMARQUE : La fonctionnalité de mot de passe système et de configuration est désactivée. Attribution d’un mot de passe système ou de configuration Prérequis Vous pouvez attribuer un nouveau Mot de passe système ou admin uniquement lorsque le statut est en Non défini.
Page 137
Effacement des mots de passe système et de configuration du BIOS À propos de cette tâche Pour effacer les mots de passe du système ou du BIOS, contactez le support technique Dell comme indiqué sur le site www.dell.com/ contactdell. REMARQUE : Pour en savoir plus sur la réinitialisation des mots de passe Windows ou d’application, consultez la documentation...
Page 138
● Si l’option Bloquer le démarrage jusqu’à l’effacement est définie sur Désactivée, sélectionnez Continuer pour démarrer normalement ou Configuration du BIOS pour effacer l’alerte. REMARQUE : Si l’option Continuer est sélectionnée, l’utilisateur continue de voir l’alerte chaque fois que le système est mis sous tension jusqu’à...
Page 140
Votre ordinateur Dell dispose d’un numéro de série ou d’un code de service express comme identifiant unique. Pour afficher les ressources de support pertinentes pour votre ordinateur Dell, nous vous recommandons de saisir le numéro de série ou le code de service express sur www.dell.com/support.
Page 141
Les diagnostics SupportAssist (également appelés diagnostics système) vérifient entièrement le matériel. Les diagnostics Dell SupportAssist de vérification des performances système avant démarrage sont intégrés au BIOS et démarrés par le BIOS en interne. Les diagnostics du système intégrés offrent un ensemble d’options pour des appareils ou des groupes de périphériques particuliers, vous permettant de : ●...
Page 142
Auto-test intégré (BIST) de l’écran LCD Les ordinateurs portables Dell disposent d’un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie de l’écran que vous rencontrez est un problème inhérent à l’écran LCD de l’ordinateur portable Dell ou à la carte vidéo (processeur graphique) et aux paramètres du PC.
Page 143
8. À la fin de la dernière couleur unie (rouge), le système s’arrête. REMARQUE : Les diagnostics de Dell SupportAssist lancent un LCD BIST, et attendent une intervention de l’utilisateur pour confirmer le bon fonctionnement de l’écran LCD. Voyants de diagnostic du système Voyant d’état de la batterie...
Page 144
à son état d’origine. Vous pouvez également le télécharger à partir du site Web de support Dell pour dépanner et corriger votre ordinateur s’il ne parvient pas à démarrer à partir du système d’exploitation principal à cause de défaillances logicielles ou matérielles.
Page 145
6. Installez la batterie. 7. Installez le cache de fond. 8. Branchez l’adaptateur secteur à l’ordinateur. 9. Allumez votre ordinateur. REMARQUE : Pour en savoir plus sur la réinitialisation matérielle, consultez l’article de la base de connaissances sur www.dell.com/support. Dépannage...
Page 146
Obtenir de l’aide et contacter Dell Ressources d’aide en libre-service Vous pouvez obtenir des informations et de l’aide sur les produits et services Dell en utilisant ces ressources en libre-service : Tableau 51. Ressources d’aide en libre-service Ressources d’aide en libre-service...