Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Precision 5690
Manuel du propriétaire
Modèle réglementaire: P123F
Type réglementaire: P123F002
Mars 2024
Rév. A00

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dell Precision 5690

  • Page 1 Precision 5690 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire: P123F Type réglementaire: P123F002 Mars 2024 Rév. A00...
  • Page 2 Un AVERTISSEMENT signale un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire de décès. © 2024 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell Technologies, Dell et les autres marques sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 3 Lecteur de carte à puce..............................26 Lecteur de carte à puce sans contact........................26 Lecteur de carte à puce avec contact........................29 Environnement de stockage et de fonctionnement....................... 30 Stratégie de support Dell..............................30 ComfortView Plus................................30 Dell Optimizer..................................31 Chapitre 4: Intervention à l’intérieur de votre ordinateur..............32...
  • Page 4 Consignes de sécurité.................................32 Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur....................32 Instructions relatives à la sécurité..........................33 Protection contre les décharges électrostatiques.....................34 Kit d’entretien sur le terrain contre les décharges électrostatiques............... 34 Transport des composants sensibles.......................... 35 Après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur...................35 BitLocker..................................36 Outils recommandés................................
  • Page 5 Carte fille de lecteur de carte à puce..........................76 Retrait de la carte fille de lecteur de carte à puce.....................76 Installation de la carte fille de lecteur de carte à puce....................78 Carte graphique................................... 80 Retrait de la carte graphique............................80 Installation de la carte graphique..........................
  • Page 6 Chapitre 9: Dépannage.........................150 Manipulation des batteries lithium-ion rechargeables gonflées................... 150 Identifiez le numéro de série ou le code de service express de votre ordinateur Dell..........150 Diagnostics Dell SupportAssist de vérification des performances système avant démarrage......... 151 Exécution de la vérification des performances système avant démarrage SupportAssist......... 151 Auto-test intégré...
  • Page 7 Vues de l’ordinateur Precision 5690 Droite Figure 1. Vue de droite 1. Logement de carte SD (en option) Permet de lire et d’écrire sur la carte SD. L’ordinateur prend en charge les types de cartes suivants : ● SD (Secure Digital) ● SDHC (Secure Digital High Capacity) ●...
  • Page 8 Prend en charge les ports USB 4, DisplayPort 1.4, Thunderbolt 4 et vous permet aussi de vous connecter à des écrans externes à l’aide d’une carte vidéo. Fournit des débits de transfert de données allant jusqu’à 40 Gbit/s pour les ports USB 4 et Thunderbolt 4. REMARQUE : Vous pouvez connecter une station d’accueil Dell aux ports Thunderbolt 4. Pour plus d’informations, consultez l’article 000124295 de la base de connaissances, à...
  • Page 9 REMARQUE : Vous pouvez personnaliser le comportement du bouton d’alimentation dans Windows. Pour plus d’informations, voir dell.com/support/manuals. 3. Pavé tactile haptique Pour déplacer le pointeur de la souris, faites glisser le doigt sur le pavé tactile haptique. Tapez pour simuler un clic gauche et tapez avec deux doigts pour simuler un clic droit.
  • Page 10 La zone en surbrillance indique la zone active du lecteur d’empreintes digitales. L’image est fournie uniquement à titre d’exemple. REMARQUE : Vous pouvez personnaliser le comportement du bouton d’alimentation dans Windows. Pour plus d’informations, voir dell.com/support/manuals. 3. Zone du capteur NFC Permet aux périphériques NFC de communiquer avec votre ordinateur. 4. Pavé tactile haptique Pour déplacer le pointeur de la souris, faites glisser le doigt sur le pavé...
  • Page 11 2. Étiquette de service L’étiquette de service est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de maintenance Dell d’identifier les composants matériels de votre ordinateur et d’accéder aux informations de garantie.
  • Page 12 Étiquette de service L’étiquette de service est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de maintenance Dell d’identifier les composants matériels de votre ordinateur et d’accéder aux informations de garantie. Figure 9. Étiquette de service Voyant d’état et de niveau de charge de la batterie Le tableau suivant répertorie les comportements du voyant d’état et de niveau de charge de la batterie de votre ordinateur...
  • Page 13 Ubuntu, consultez l’article de la base de connaissances sur www.dell.com/support. Pour Windows : Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer la configuration. Lors de la configuration, Dell Technologies recommande les étapes suivantes : ● Connectez-vous à un réseau pour obtenir les mises à jour Windows.
  • Page 14 SupportAssist détecte de manière proactive et prédictive les problèmes matériels et logiciels sur votre ordinateur et automatise le support technique Dell. Il gère les problèmes de performances et de stabilisation, cible les menaces de sécurité, surveille et détecte les problèmes liés au matériel. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de l’utilisateur de SupportAssist for Home PCs disponible à...
  • Page 15 Tableau 3. Localisez vos applications Dell dans Windows (suite) Ressources Description REMARQUE : Dans SupportAssist, cliquez sur la date d’expiration de la garantie pour renouveler ou mettre à niveau votre garantie. Configuration de votre ordinateur Precision 5690...
  • Page 16 Caractéristiques de l’ordinateur Precision 5690 Dimensions et poids Le tableau suivant répertorie la hauteur, la largeur, la profondeur et le poids de votre ordinateur Precision 5690. Tableau 4. Dimensions et poids  Description Valeurs Hauteur : Hauteur à l’avant 20,50 mm (0,80 pouce) Hauteur arrière 22,17 mm (0,87 pouce) Largeur 353,68 mm (13,92 pouces) Profondeur...
  • Page 17 Chipset Le tableau suivant répertorie les détails du chipset pris en charge par votre ordinateur Precision 5690. Tableau 6. Chipset  Description Valeurs Chipset Intel MTL-H Processeur ● Intel Core Ultra 5 135H vPro ● Intel Core Ultra 7 155H vPro ● Intel Core Ultra 7 165H vPro ● Intel Core Ultra 9 185H vPro Largeur de bus DRAM 128 bits EPROM Flash 64 Mo...
  • Page 18 Pour en savoir plus sur les caractéristiques des différents types de cartes M.2, consultez l’article de la base de connaissances à l’adresse www.dell.com/support. Module sans fil Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques du module WLAN (réseau local sans fil) pris en charge par l’ordinateur Precision 5690.
  • Page 19 Tableau 10. Caractéristiques du module sans fil (suite) Description Valeurs Normes de la technologie sans fil ● Wi-Fi 802.11a/b/g ● Wi-Fi 4 (WiFi 802.11n) ● Wi-Fi 5 (WiFi 802.11ac) ● Wi-Fi 6E (WiFi 802.11ax) ● Wi-Fi 7 (WiFi 802.11be) Chiffrement ● WEP 64 bits/128 bits ● AES-CCMP ● TKIP Carte sans fil Bluetooth Carte sans fil Bluetooth 5.4 REMARQUE : La version de la carte sans fil Bluetooth peut...
  • Page 20 Votre ordinateur Precision 5690 prend en charge l’une des configurations de stockage suivantes : Tableau 12. Caractéristiques du stockage  Type de stockage Type d’interface Capacité Disque SSD M.2 2230, classe 35 NVMe PCIe Gen 4 256 Go Disque SSD M.2 2280, classe 40 NVMe PCIe Gen 4 512 Go/1 To/2 To/4 To Disque SSD à autochiffrement Opal 2.0, NVMe PCIe Gen 4 512 Go/1 To M.2 2280, classe 40 Lecteur de carte multimédia...
  • Page 21 Caméra Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques de la webcam de votre ordinateur Precision 5690. Tableau 15. Caractéristiques de la caméra  Description Valeurs Nombre de caméras Type de caméra Caméra FHD RVB + infrarouge avec technologie HDR Emplacement de la caméra Caméra avant Type de capteur de la caméra Technologie de capteur CMOS Résolution de la caméra :...
  • Page 22 Tableau 17. Caractéristiques de l’adaptateur secteur  Description Option un Option deux Type Adaptateur secteur 100 W, USB-C Adaptateur secteur 165 W, USB-C Tension d’entrée de 100 VCA à 240 VCA de 100 VCA à 240 VCA Fréquence d’entrée 50 Hz/60 Hz 50 Hz/60 Hz Courant d’entrée (maximal) 1,70 A 2,20 A Courant de sortie (en continu) ●...
  • Page 23 Le fonctionnement ou le stockage de l’appareil en dehors de ces plages pourrait avoir un impact sur les performances de composants spécifiques. PRÉCAUTION : Dell Technologies vous recommande de charger régulièrement la batterie pour une consommation électrique optimale. Si la batterie est déchargée, branchez l’adaptateur secteur, puis allumez et redémarrez votre ordinateur afin de réduire la consommation électrique.
  • Page 24 Tableau 19. Caractéristiques de l’écran (suite) Description Option un Option deux Pixels par pouce (PPP) Taux de contraste (minimum) 1300 à 1 100000:1 Temps de réponse (maximal) 30 ms 1 ms (standard) Taux d’actualisation 60 Hz 60 Hz Angle de vue horizontal +/- 85 degrés +/- 85 degrés standard Angle de vue vertical +/- 85 degrés +/- 85 degrés standard Pas de pixel...
  • Page 25 Processeur graphique - intégré Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques du processeur graphique intégré pris en charge par votre ordinateur Precision 5690. Tableau 22. Processeur graphique - intégré  Contrôleur Taille de mémoire Processeur ● Intel Core Ultra 5 135H vPro Graphiques Intel® Arc™ Mémoire système partagée ●...
  • Page 26 Tableau 26. Caractéristiques du lecteur de carte à puce sans contact  Titre Description Lecteur de carte à puce sans contact Dell ControlVault 3 avec NFC Prise en charge des cartes FeliCa Lecteur et logiciels pouvant prendre en charge les cartes sans contact FeliCa Prise en charge des cartes de proximité...
  • Page 27 Prise en charge des pilotes courants pour CCID (Circuit Card Interface Device) intégré pour les pilotes de niveau système d’exploitation Prise en charge de Dell ControlVault Connexion de l’appareil à Dell ControlVault à des fins d’utilisation et de traitement REMARQUE : Les cartes de proximité 125 kHz ne sont pas prises en charge.
  • Page 28 Tableau 27. Cartes prises en charge (suite) Fabricant Carte iclass Prox 2020BGGMNM DesFire D8P 1456CSGMN iCLASS MIFARE Px GM49Y 2623BNPGGBNAB iCLASS MIFARE Px 8M1L iClass SEOS JW 5006PGGMN Crescendo iCLASS Px G8H iCLASS Seos IY SEOS JMC4 J1Y 5806VNG1NNN4 Clé SEOS FOB 5266PNNA Clamshell SEOS 5656PMSAV SEOS + Prox 5106RGGMNN SEOS + DESFire 5906PNG1ANN7 SEOS iClass 5006PGGMN7 Seos Essential + Prox 551PPGGANN iCLASS 2K 2000PGGMN...
  • Page 29 Conforme à la norme ISO 7816-4 Spécification de l’organisation, de la sécurité et des commandes pour l’échange Prise en charge de Dell ControlVault Connexion de l’appareil à Dell ControlVault à des fins d’utilisation et de traitement T=0 prise en charge Les cartes prennent en charge la transmission de niveau caractère...
  • Page 30 * Mesurées à l’aide d’un spectre de vibrations aléatoire simulant l’environnement utilisateur. † Mesuré à l’aide d’une impulsion semi-sinusoïdale de 2 ms. Stratégie de support Dell Pour plus d’informations sur la stratégie de support Dell, consultez l’article de la base de connaissances sur www.dell.com/support. ComfortView Plus AVERTISSEMENT : Une exposition prolongée à...
  • Page 31 Cette section détaille les caractéristiques techniques Dell Optimizer de votre ordinateurPrecision 5690. Dell Optimizer est une application logicielle qui optimise intelligemment les performances de votre ordinateur à l’aide de l’intelligence artificielle et de l’apprentissage automatique. Dell Optimizer configure dynamiquement les paramètres de votre ordinateur pour optimiser les performances de vos applications.
  • Page 32 N’effectuez que les opérations de dépannage et réparations autorisées ou formulées par l’équipe d’assistance technique Dell. Les dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez les consignes de sécurité fournies avec le produit ou à l’adresse www.dell.com/...
  • Page 33 Alimentation de secours Les produits Dell avec alimentation de secours doivent être débranchés avant d’en ouvrir le boîtier. Les systèmes qui intègrent une alimentation de secours restent alimentés lorsqu’ils sont éteints. L’alimentation interne permet de mettre l’ordinateur sous tension (Wake-on-LAN) et de le basculer en mode veille à...
  • Page 34 électrostatiques est une préoccupation croissante. Suite à la plus grande densité de semi-conducteurs dans les produits Dell les plus récents, ils sont dorénavant plus sensibles aux décharges électrostatiques que tout autre précédent produit Dell. Pour cette raison, certaines méthodes de manipulation de pièces approuvées précédemment ne sont plus applicables.
  • Page 35 ● Transport des composants sensibles : pour transporter des composants sensibles aux décharges électrostatiques, tels que les pièces de rechange ou les pièces à retourner à Dell, il est essentiel de les insérer dans des sachets antistatiques pour assurer la sécurité du transport.
  • Page 36 à chaque redémarrage. Si la clé de récupération n’est pas connue, cela peut provoquer une perte de données ou une réinstallation du système d’exploitation non nécessaire. Pour plus d’informations sur ce sujet, reportez-vous à l’article de la base de connaissances Dell : Mise à jour du BIOS sur les systèmes Dell avec BitLocker activé...
  • Page 37 Tableau 30. Liste des vis (suite) Composant Type de vis Quantité Image de vis Dissipateur de chaleur (carte Vis imperdables graphique séparée) Charnières de l’écran M2,5x5 Câble du FPC de l’écran M1,4x4 (vis Torx T5) Capot du FPC de l’écran M1,4x4 (vis Torx T5) Carte fille de carte SD M2 x 1,5 Carte fille de carte SD et USH...
  • Page 38 Intervention à l’intérieur de votre ordinateur...
  • Page 39 18. Carte fille de carte SD et USH REMARQUE : Dell fournit la liste des composants et leurs numéros de référence pour la configuration système d’origine achetée. Ces pièces sont disponibles en fonction des garanties achetées par le client. Contactez votre agent commercial Dell pour connaître les options d’achat.
  • Page 40 Retrait et installation de composants remplaçables par le client (CRU) Les composants remplaçables dans ce chapitre sont des composants remplaçables par le client (CRU). PRÉCAUTION : Les clients ne peuvent remplacer que les composants remplaçables par l’utilisateur (CRU), en respectant les consignes de sécurité et les procédures de remplacement. REMARQUE : En fonction de la configuration que vous avez commandée, les images présentées dans ce document peuvent être différentes de votre ordinateur.
  • Page 41 Étapes 1. Poussez la carte SD pour l’éjecter du logement. 2. Retirez la carte SD de l’ordinateur. Installation de la carte SD Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche L’image suivante fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation de la carte SD. Retrait et installation de composants remplaçables par le client (CRU)
  • Page 42 Étapes Insérez la carte SD dans son logement jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans la section après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur. Retrait et installation de composants remplaçables par le client (CRU)
  • Page 43 Pour éviter d’endommager le composant ou de perdre des données, assurez-vous que le remplacement des composants remplaçables sur site (FRU) est assuré par un technicien de maintenance agréé. PRÉCAUTION : Dell Technologies recommande que cet ensemble de réparations, si nécessaire, soit effectué par des experts techniques formés en réparation. PRÉCAUTION : Pour rappel, votre garantie ne couvre pas les dommages susceptibles de se produire lors de réparations...
  • Page 44 Figure 11. Retrait du cache de fond Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
  • Page 45 Figure 12. Retrait du cache de fond Étapes 1. Retirez les huit vis Torx (T5, M2x3) qui fixent le cache de fond à l’ordinateur. 2. À l’aide d’une pointe en plastique, ouvrez le cache de fond en faisant levier à partir du logement de carte SD situé sur le cache de fond. PRÉCAUTION : N’insérez pas complètement la pointe en plastique dans le logement de carte SD avant de faire levier.
  • Page 46 Figure 13. Retrait du cache de fond 3. Vous pouvez tenter de retirer le cache de fond à partir des bords inférieur, gauche et droit. 4. Soulevez le côté inférieur du cache de fond et poussez-le vers l’arrière de l’ordinateur pour le retirer de ce dernier. PRÉCAUTION : Ne saisissez pas les entrées d’air arrière et ne soulevez pas le cache de fond directement vers le haut pour le retirer.
  • Page 47 Figure 14. Installation du cache de fond Figure 15. Installation du cache de fond Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
  • Page 48 Étapes 1. Alignez et placez le cache de fond sur l’assemblage du repose-poignets, puis enclenchez-le. 2. Remettez en place les huit vis Torx (T5, M2x3) pour fixer le cache de fond à l’ordinateur. Étapes suivantes 1. Installez la carte SD. 2. Suivez la procédure décrite dans la section après une intervention à...
  • Page 49 Figure 16. Retrait du disque SSD M.2 2230 Étapes 1. Retirez la vis unique (M2x2) qui fixe la plaque thermique SSD. 2. Retirez la plaque thermique SSD de la carte système. 3. Retirez le disque SSD M.2 2230 avec le support SSD de la carte système. 4.
  • Page 50 À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement du disque SSD et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation. REMARQUE : La procédure suivante s’applique aux modèles expédiés avec un disque SSD M.2 2230 dans le logement SSD1 et/ou SSD2. Figure 17. Installation du disque SSD M.2 2230 Étapes 1.
  • Page 51 Retrait du disque SSD M.2 2280 PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez la carte 3.
  • Page 52 REMARQUE : La procédure suivante s’applique aux modèles expédiés avec un disque SSD M.2 2280 dans le logement SSD1 et/ou SSD2. Figure 19. Installation du disque SSD M.2 2280 Étapes 1. Alignez l’encoche du disque SSD avec la languette du connecteur de carte M.2. 2.
  • Page 53 ● Si la batterie reste coincée dans votre ordinateur à la suite d’un gonflement, n’essayez pas de la libérer. En effet, perforer, plier ou écraser une batterie lithium-ion rechargeable peut être dangereux. Dans ce cas, contactez le support technique Dell pour obtenir de l’aide. Rendez-vous sur www.dell.com/contactdell. ● Achetez systématiquement des batteries sur www.dell.com...
  • Page 54 Figure 20. Retrait de la batterie Étapes 1. Desserrez les deux vis imperdables qui fixent le support du FPC de la batterie à la carte système. 2. Faites glisser le support du FPC de la batterie vers cette dernière, puis soulevez-le pour le retirer de l’ordinateur. 3.
  • Page 55 Dès que la batterie de l’ordinateur est déconnectée ou complètement déchargée, la date et l’heure sont réinitialisées. Lorsque vous allumez l’ordinateur dans de telles conditions, l’affichage du logo Dell avec le message « Heure non définie » prend plus de temps. Sélectionnez Configuration du BIOS dans l’écran d’avertissement pour configurer la date et l’heure.
  • Page 56 Figure 21. Installation de la batterie Étapes 1. Alignez la batterie et placez-la dans le logement situé sur l’ordinateur. 2. Remettez en place les six vis (M2x4) pour fixer la batterie à l’assemblage du repose-poignets. 3. Alignez le support du FPC de la batterie et faites-le glisser vers le haut pour le fixer à la carte système. 4.
  • Page 57 Étapes suivantes 1. Installez le cache de fond. 2. Installez la carte SD. 3. Suivez la procédure décrite dans la section après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur. Ventilateur système Retrait du ventilateur du processeur PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés.
  • Page 58 Installation du ventilateur du processeur PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement du ventilateur du processeur et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation.
  • Page 59 3. Retirez le cache de fond. À propos de cette tâche Les images suivantes indiquent l’emplacement du ventilateur de la carte graphique et fournissent une représentation visuelle de la procédure de retrait. Figure 24. Retrait du ventilateur de la carte graphique Étapes 1.
  • Page 60 Figure 25. Installation du ventilateur de la carte graphique Étapes 1. Alignez le ventilateur de la carte graphique et placez-le sur l’assemblage du repose-poignets. 2. Remettez en place les deux vis (M2x4) pour fixer le ventilateur de la carte graphique à l’assemblage du repose-poignets. 3.
  • Page 61 REMARQUE : Pour les ordinateurs expédiés avec un dissipateur de chaleur étiqueté « VC » (chambre à vapeur), le dissipateur de chaleur recouvre le câble d’écran. Figure 26. Retrait du dissipateur de chaleur pour une carte graphique intégrée Étapes 1. Desserrez dans l’ordre décroissant (3>2>1) les trois vis imperdables qui fixent le dissipateur de chaleur à la carte système. 2.
  • Page 62 Figure 27. Installation du dissipateur de chaleur pour une carte graphique intégrée Étapes 1. Alignez les trous de vis du dissipateur de chaleur avec ceux de la carte système. 2. Serrez les trois vis imperdables dans l’ordre croissant (1>2>3) pour fixer le dissipateur de chaleur à la carte système. Étapes suivantes 1.
  • Page 63 Figure 28. Retrait du dissipateur de chaleur pour carte graphique séparée Étapes 1. Desserrez dans l’ordre décroissant (7>6>5>4>3>2>1) les sept vis imperdables qui fixent le dissipateur de chaleur à la carte système. 2. Soulevez le dissipateur de chaleur pour le retirer de la carte système. REMARQUE : Les pads thermiques (conducteurs thermiques) se trouvent sur le dissipateur de chaleur.
  • Page 64 Figure 29. Installation du dissipateur de chaleur pour une carte graphique séparée Étapes 1. Alignez les trous de vis du dissipateur de chaleur avec ceux de la carte système. 2. Serrez dans l’ordre croissant (1>2>3>4>5>6>7) les sept vis imperdables pour fixer le dissipateur de chaleur à la carte système. Étapes suivantes 1.
  • Page 65 Figure 30. Retrait de l’assemblage d’écran Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
  • Page 66 Figure 31. Retrait de l’assemblage d’écran Étapes 1. Retirez les deux vis Torx (T5, M1,4x4) qui fixent le capot du FPC de l’écran. 2. Ouvrez le capot du FPC de l’écran. 3. Retirez les deux vis Torx (T5, M1,4x4) qui fixent le câble du FPC de l’écran. 4.
  • Page 67 Figure 32. Carte intercalaire 6. Retirez les huit vis (M2,5x5) qui fixent l’assemblage d’écran à l’ordinateur. 7. Soulevez légèrement l’assemblage inférieur et faites-le glisser vers la gauche et retirez-le de l’assemblage d’écran. Retirez l’assemblage d’écran de l’ordinateur. REMARQUE : L’assemblage d’écran est un assemblage HUD (Hinge-Up Design) qui ne peut pas être démonté davantage une fois retiré...
  • Page 68 Figure 33. Installation de l’assemblage d’écran Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
  • Page 69 Figure 34. Installation de l’assemblage d’écran Étapes 1. Alignez et placez l’assemblage inférieur sous les charnières de l’assemblage d’écran. 2. Remettez en place les huit vis (M2,5x5) pour fixer l’assemblage d’écran à l’ordinateur. 3. Alignez et placez la carte intercalaire sur l’ordinateur. PRÉCAUTION : Les broches de la carte intercalaire sont fragiles.
  • Page 70 Figure 35. Carte intercalaire 4. Connectez le câble du FPC de l’écran au connecteur situé sur la carte système. REMARQUE : Insérez le FPC de l’écran dans l’espace entre la carte système et le repose-poignets avant de connecter le FPC de l’écran à...
  • Page 71 Figure 36. Circuit imprimé flexible de l’écran 5. Remettez en place les deux vis Torx (T5, M1,4x4) pour fixer le câble du FPC de l’écran. 6. Fermez le capot du FPC de l’écran. 7. Remettez en place les deux vis Torx (T5, M1,4x4) pour fixer le capot du FPC de l’écran. Étapes suivantes 1.
  • Page 72 Figure 37. Retrait de la carte fille de carte SD Étapes 1. Retirez les deux vis (M1,6x1,8) qui fixent le haut-parleur droit. 2. Soulevez légèrement le haut-parleur droit pour le dégager de l’assemblage du repose-poignets. PRÉCAUTION : Ne retirez pas le haut-parleur droit, car il est toujours fixé au haut-parleur d’aigus situé sous la carte système.
  • Page 73 3. Déconnectez le FPC de la carte fille de carte SD du connecteur situé sur cette dernière. 4. Retirez les trois vis (M2x1,5) qui fixent la carte fille de carte SD à l’assemblage du repose-poignets. 5. Soulevez la carte fille de carte SD et retirez-la de l’assemblage du repose-poignets. Installation de la carte fille de carte SD PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens...
  • Page 74 4. Suivez la procédure décrite dans la section après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur. Carte fille de carte SD et USH Retrait de la carte fille de carte SD et USH PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés.
  • Page 75 Figure 41. Haut-parleurs 3. Déconnectez le câble FFC de la carte fille de carte SD et USH, le câble FFC du lecteur de carte à puce (pour les ordinateurs expédiés avec une carte à puce) et le câble FFC du module NFC des connecteurs situés sur la carte fille de carte SD et USH. 4.
  • Page 76 Figure 42. Installation de la carte fille de carte SD et USH Étapes 1. Alignez la carte fille de carte SD et USH et placez-la dans le logement situé sur l’assemblage du repose-poignets. 2. Remettez en place les quatre vis (M2x1,5) pour fixer la carte fille de carte SD et USH à l’assemblage du repose-poignets. 3.
  • Page 77 À propos de cette tâche REMARQUE : La procédure suivante s’applique uniquement aux ordinateurs expédiés avec un lecteur de carte à puce. Les images suivantes indiquent l’emplacement du lecteur de carte à puce et fournissent une représentation visuelle de la procédure de retrait.
  • Page 78 Figure 44. Haut-parleurs 3. Déconnectez le câble FFC du lecteur de carte à puce des connecteurs situés sur la carte fille de carte SD et USH. 4. Détachez le FFC de lecteur de carte à puce de l’assemblage du repose-poignets. 5. Retirez les deux vis (M1,6x1,7) qui fixent le lecteur de carte à puce. 6.
  • Page 79 Figure 45. Installation du lecteur de carte à puce Étapes 1. Alignez et placez le lecteur de carte à puce avec le FFC du lecteur de carte à puce dans le logement situé sur le boîtier. 2. Remettez en place les deux vis (M1,6x1,7) pour fixer le lecteur de carte à puce au boîtier. 3.
  • Page 80 Carte graphique Retrait de la carte graphique PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. 2.
  • Page 81 Figure 47. Retrait de la carte graphique Étapes 1. Retirez les quatre vis Torx (T5, M1,4x4) de manière séquentielle, comme indiqué sur le FPC de la carte graphique, qui fixent ce dernier. 2. Retirez le FPC de la carte graphique du connecteur situé sur la carte système. 3.
  • Page 82 Figure 48. Carte intercalaire 4. Retirez les quatre vis (M1,6x4,5) qui fixent le pont de la carte graphique. 5. Retirez le pont de la carte graphique de la carte système. 6. Retirez les deux vis (M2x4) qui fixent le support du pont de l’ordinateur. 7.
  • Page 83 Figure 49. Installation de la carte graphique Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
  • Page 84 Figure 50. Installation de la carte graphique Étapes 1. Alignez la carte graphique et placez-la dans le logement situé sur la carte système. 2. Remettez en place les deux vis (M2x4) pour fixer la carte graphique. 3. Alignez le support du pont de l’ordinateur et placez-le dans le logement situé sur la carte système. 4.
  • Page 85 Carte graphique factice Retrait de la carte graphique factice PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur.
  • Page 86 Étapes 1. Retirez les deux vis (M2x4) qui fixent le support du pont de l’ordinateur. 2. Retirez le support du pont de l’ordinateur de la carte système. 3. Retirez les deux vis (M2x4) qui fixent la carte graphique factice. 4. Retirez la carte graphique factice de la carte système. Installation de la carte graphique factice PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens...
  • Page 87 Étapes 1. Alignez la carte graphique factice et placez-la dans le logement situé sur la carte système. 2. Remettez en place les deux vis (M2x4) pour fixer la carte graphique factice. 3. Alignez le support du pont de l’ordinateur et placez-le dans le logement situé sur la carte système. 4.
  • Page 88 À propos de cette tâche Figure 53. Connecteurs sur votre carte système 1. Connecteur de câble du bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales 2. Pont de la carte graphique 3. Câble du FPC de l’écran 4. Connecteur du câble du haut-parleur gauche 5.
  • Page 89 Figure 54. Connecteurs sur votre carte système 1. Connecteur du câble du pavé tactile haptique 2. Connecteur du câble de la carte d’E/S USH Les images suivantes indiquent l’emplacement de l’assemblage de carte système et fournissent une représentation visuelle de la procédure de retrait.
  • Page 90 Figure 55. Retrait de la carte système Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
  • Page 91 Figure 56. Retrait de la carte système Figure 57. Retrait de la carte système Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
  • Page 92 Figure 58. Retrait de la carte système Étapes 1. Pour les ordinateurs expédiés avec une carte graphique, retirez les quatre vis Torx (T5, M1,4x4) qui fixent le FPC de la carte graphique. 2. Pour les ordinateurs expédiés avec une carte graphique, retirez le FPC de la carte graphique de la carte système. 3.
  • Page 93 Figure 59. Carte intercalaire 15. Pour les ordinateurs expédiés sans module USH, déconnectez le câble du FPC de la carte fille de carte SD de son connecteur. 16. Pour les ordinateurs expédiés avec un module USH, déconnectez le câble du FPC de la carte fille de carte SD et USH de son connecteur.
  • Page 94 Figure 60. FPC du pavé tactile et FPC de la carte USH Installation de la carte système PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À...
  • Page 95 Figure 61. Connecteurs sur votre carte système 1. Connecteur de câble du bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales 2. Pont de la carte graphique 3. Câble du FPC de l’écran 4. Connecteur du câble du haut-parleur gauche 5. Connecteur du câble de ventilateur du processeur 6.
  • Page 96 Figure 62. Connecteurs sur votre carte système 1. Connecteur du câble du pavé tactile haptique 2. Connecteur du câble de la carte d’E/S USH Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
  • Page 97 Figure 63. Installation de la carte système Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
  • Page 98 Figure 64. Installation de la carte système Figure 65. Installation de la carte système Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
  • Page 99 Figure 66. Installation de la carte système Étapes 1. Alignez et positionnez la carte système sur l’assemblage du repose-poignets. 2. Remettez en place les neuf vis (M2x4) pour fixer la carte système à l’assemblage du repose-poignets. 3. Alignez le support du pont de l’ordinateur et placez-le sur la carte système. 4.
  • Page 100 Figure 67. Carte intercalaire 11. Connectez le câble du FPC de l’écran au connecteur situé sur la carte système. 12. Remettez en place les deux vis Torx (T5, M1,4x4) pour fixer le FPC de l’écran. 13. Fermez le capot du FPC de l’écran. 14.
  • Page 101 7. Installez la carte SD. 8. Suivez la procédure décrite dans la section après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur. Haut-parleurs Retrait des haut-parleurs PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis 1.
  • Page 102 3. Retirez les quatre vis (M1,6x1,8) qui fixent les haut-parleurs gauche et droit. 4. Soulevez les haut-parleurs gauche et droit pour les retirer de l’ordinateur. Installation des haut-parleurs PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés.
  • Page 103 Figure 70. Sillets en caoutchouc Étapes suivantes 1. Installez la carte système. 2. Installez le haut-parleur. 3. Installez le dissipateur de chaleur. 4. Installez le ventilateur de la carte graphique. 5. Installez le ventilateur du processeur. 6. Installez la batterie. 7.
  • Page 104 Figure 71. Retrait du FPC du pavé tactile haptique Étapes 1. Retirez les deux vis (M1,4x1,2) qui fixent le FPC du pavé tactile haptique à la carte système. 2. Déconnectez et retirez le FPC du pavé tactile haptique de la carte système. Installation du FPC du pavé...
  • Page 105 Figure 72. Installation du FPC du pavé tactile haptique Étapes 1. Alignez et placez le FPC du pavé tactile haptique dans son logement situé sur la carte système. 2. Remettez en place les deux vis (M1,4x1,2) qui fixent le FPC du pavé tactile haptique à la carte système. 3.
  • Page 106 FPC de la carte fille de la carte SD Retrait du FPC de la carte fille de carte SD PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à...
  • Page 107 Installation du FPC de la carte fille de carte SD PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À...
  • Page 108 FPC de la carte fille de carte SD et USH Retrait du FPC de la carte fille de carte SD et USH PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à...
  • Page 109 Installation du FPC de la carte fille de carte SD et USH PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À...
  • Page 110 Antennes WLAN (Wireless Local Area Network) Retrait du module d’antenne WLAN PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur.
  • Page 111 Figure 77. Retrait du module d’antenne WLAN Étapes 1. Décollez le ruban adhésif qui fixe les câbles d’antenne WLAN à l’assemblage du repose-poignets. 2. Retirez les câbles d’antenne WLAN des guides de routage situés sur l’assemblage du repose-poignets. 3. Desserrez les quatre vis imperdables qui fixent les antennes WLAN. 4.
  • Page 112 REMARQUE : La procédure suivante s’applique uniquement aux ordinateurs expédiés avec une antenne WLAN. Figure 78. Installation du module d’antenne WLAN Étapes 1. Alignez l’antenne WLAN et placez-la dans le logement situé sur l’ordinateur. 2. Faites passer les câbles d’antenne WLAN dans les guides de routage situés sur l’assemblage du repose-poignets. 3.
  • Page 113 9. Installez la carte SD. 10. Suivez la procédure décrite dans la section après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur. Assemblage du bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales Retrait de l’assemblage bouton d’alimentation et lecteur d’empreintes digitales PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés.
  • Page 114 Étapes 1. Retirez les trois vis (M1,6x2) qui fixent le support du bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales. 2. Soulevez le support du bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales hors de l’ordinateur. 3. Décollez et retirez le bouton d’alimentation avec l’assemblage de lecteur d’empreintes digitales de l’assemblage du repose-poignets. Installation de l’assemblage bouton d’alimentation et lecteur d’empreintes digitales PRÉCAUTION :...
  • Page 115 5. Installez la batterie. 6. Installez le disque SSD M.2 2230 ou le disque SSD M.2 2280. 7. Installez le cache de fond. 8. Installez la carte SD. 9. Suivez la procédure décrite dans la section après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur. Assemblage du repose-poignets Retrait de l’assemblage du repose-poignets PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de...
  • Page 116 Figure 81. Retrait de l’assemblage du repose-poignets et du clavier Étapes Après avoir effectué les étapes préliminaires, il reste l’assemblage du repose-poignets et du clavier. Installation de l’assemblage du repose-poignets PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés.
  • Page 117 Figure 82. Installation de l’assemblage du repose-poignets et du clavier Étapes 1. Posez l’assemblage du repose-poignets sur une surface plane. 2. Effectuez les étapes décrites dans les opérations suivantes requises. Étapes suivantes 1. Installez le bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales.
  • Page 118 ● Windows 11 Professionnel pour l’Éducation ● Windows 11 Entreprise ● Ubuntu Linux 22.04 LTS, 64 bits ● Red Hat Linux 9.4 Pilotes et téléchargements Pour dépanner, télécharger ou installer des pilotes, il est recommandé de lire l’article de la base de connaissances Dell 000123347 intitulé « Forum aux questions Pilotes et téléchargements ». Logiciel...
  • Page 119 configuration du BIOS PRÉCAUTION : Sauf si vous êtes un utilisateur expert, ne modifiez pas les paramètres de configuration du BIOS. Certaines modifications peuvent empêcher l’ordinateur de fonctionner correctement. REMARQUE : Selon votre ordinateur et les appareils installés, les éléments répertoriés dans cette section n’apparaîtront pas forcément tels quels dans votre configuration.
  • Page 120 REMARQUE : Il est recommandé d’éteindre l’ordinateur s’il est sous tension. Le menu Démarrage ponctuel (F12) affiche les périphériques à partir desquels vous pouvez démarrer, ainsi que l’option de diagnostic. Les options du menu de démarrage sont les suivantes : ● Disque amovible (si disponible) ●...
  • Page 121 Tableau 32. Options de configuration du système : menu Présentation  Présentation générale Precision 5690 Version du BIOS Affiche le numéro de version du BIOS. Étiquette de service Affiche l’étiquette de service de l’ordinateur. Numéro d’inventaire Affiche le numéro d’inventaire de l’ordinateur. Date de fabrication Affiche la date de fabrication de l’ordinateur.
  • Page 122 Tableau 32. Options de configuration du système : menu Présentation (suite) Présentation générale Compatible Intel Hyper-Threading Indique si le processeur est compatible avec la technologie Hyper-Threading (HT). REMARQUE : Pour afficher cette option, activez le mode Configuration avancée, comme décrit dans la section Afficher les options de configuration avancée.
  • Page 123 Secure Boot peut être activé dans la configuration du BIOS ou à l’aide d’interfaces de gestion telles que Dell Command|Configure, mais ne peut être désactivé qu’à partir de la configuration du BIOS.
  • Page 124 Tableau 33. Options de configuration du système : menu Configuration du démarrage (suite) Configuration du démarrage REMARQUE : Pour afficher cette option, activez le mode Configuration avancée, comme décrit dans la section Afficher les options de configuration avancée. Tableau 34. Options de configuration du système : menu Appareils intégrés  Périphériques intégrés Date/Heure Date...
  • Page 125 Afficher les options de configuration avancée. Remplacement par la station d’accueil Active ou désactive l’utilisation d’une station d’accueil Dell Dock USB-C pour Type-C fournir un flux de données quand les ports USB externes sont désactivés. Lorsque le remplacement par la station d’accueil USB-C est activé, le sous-menu Vidéo/ Audio/LAN est activé.
  • Page 126 Réseau LAN de station d’accueil Type-C Active ou désactive l’utilisation du réseau LAN sur les ports externes de la station d’accueil Dell USB-C connectée. Par défaut, l’option Réseau LAN de station d’accueil Type-C est activée. REMARQUE : Pour afficher cette option, activez le mode Configuration avancée, comme décrit dans la section...
  • Page 127 Tableau 35. Options de configuration du système : menu Stockage (suite) Stockage L’option Carte Secure Digital (SD) est activée. REMARQUE : Pour afficher cette option, activez le mode Configuration avancée, comme décrit dans la section Afficher les options de configuration avancée. Mode en lecture seule de carte Secure Digital Active ou désactive le mode en lecture seule de la carte SD.
  • Page 128 Tableau 36. Options de configuration du système : menu Écran (suite) Écran REMARQUE : Pour afficher cette option, activez le mode Configuration avancée, comme décrit dans la section Afficher les options de configuration avancée. Tableau 37. Options de configuration du système : menu Connexion  Connexion Activer les appareils sans fil WLAN...
  • Page 129 Tableau 37. Options de configuration du système : menu Connexion (suite) Connexion REMARQUE : Pour afficher cette option, activez le mode Configuration avancée, comme décrit dans la section Afficher les options de configuration avancée. Modes de démarrage HTTP(s) En mode automatique, l’URL de démarrage est obtenue à partir de la réponse DHCP. L’URL de démarrage spécifie le serveur de démarrage HTTP et l’emplacement du fichier NBP (Network Boot Program).
  • Page 130 Lorsque l’option est activée, la connexion d’une station d’accueil Dell USB-C sort station d’accueil Dell USB-C l’ordinateur de l’état de veille, de veille prolongée ou hors tension. Par défaut, l’option Éveil système lors de la connexion à une station d’accueil Dell USB-C est activée. REMARQUE : Pour afficher cette option, activez le mode Configuration avancée, comme décrit dans la section...
  • Page 131 Activer le stockage des clés limite la capacité du module TPM à stocker les données du propriétaire. Par défaut, l’option Activer le stockage des clés est activée. Pour plus de sécurité, Dell Technologies recommande de maintenir l’option Activer le stockage des clés activée. REMARQUE : Lorsqu’elle est désactivée, cette fonctionnalité...
  • Page 132 été mises en œuvre par le firmware UEFI. Par défaut, l’option Réduction des risques de sécurité SMM est activée. Pour plus de sécurité, Dell Technologies recommande de maintenir l’option Réduction des risques de sécurité SMM activée, sauf si vous disposez d’une application spécifique qui n’est pas compatible.
  • Page 133 Absolute Le logiciel Absolute fournit diverses solutions de cybersécurité, certaines nécessitant des logiciels préchargés sur les ordinateurs Dell et intégrés dans le BIOS. Pour utiliser ces fonctionnalités, vous devez activer le paramètre Absolute du BIOS et contacter Absolute pour la configuration et l’activation.
  • Page 134 ● Vous n’êtes pas invité à saisir le mot de passe du système lorsque l’ordinateur sort du mode veille. Dell Technologies recommande d’utiliser le mot de passe du système dans les situations où il est probable qu’un ordinateur soit perdu ou volé.
  • Page 135 ● Si les mots de passe du système et du disque dur sont définis sur la même valeur, le disque dur se déverrouille une fois le mot de passe du système correct saisi. Dell Technologies recommande d’utiliser un mot de passe de disque dur pour protéger les accès non autorisés aux données.
  • Page 136 Par défaut, l’option Activer le verrouillage du mot de passe maître est désactivée. Dell Technologies ne recommande pas d’activer le Verrouillage du mot de passe maître, sauf si vous avez implémenté votre propre système de récupération de mot de passe.
  • Page 137 Tableau 40. Options de configuration du système : menu Mots de passe (suite) Mots de passe REMARQUE : Pour afficher cette option, activez le mode Configuration avancée, comme décrit dans la section Afficher les options de configuration avancée. Tableau 41. Options de configuration du système : menu Restauration de mise à jour  Restauration de mise à...
  • Page 138 SupportAssist System Resolution, ainsi que pour l’outil de récupération du système d’exploitation Dell OS Recovery. Par défaut, la valeur Seuil de restauration automatique du système d’exploitation Dell est définie sur 2. REMARQUE : Pour afficher cette option, activez le mode Configuration avancée, comme décrit dans la section Afficher les options de configuration avancée.
  • Page 139 Tableau 42. Options de configuration du système : menu Gestion des systèmes (suite) Gestion des systèmes Restauration automatique de l’autotest Active ou désactive la récupération automatique de l’ordinateur en cas d’absence de démarrage d’alimentation ou d’échec de l’autotest de démarrage en appliquant des mesures d’atténuation.
  • Page 140 Tableau 44. Options de configuration du système : menu Comportement préalable au démarrage  Comportement préalable au démarrage Avertissements de l’adaptateur Activer les messages d’avertissement de la Permet d’activer les messages d’avertissement lors du démarrage lorsque des station d’accueil adaptateurs dotés d’une capacité d’alimentation moindre sont détectés. Par défaut, l’option Activer les messages d’avertissement de la station d’accueil est activée.
  • Page 141 Cette option n’est pas disponible lorsque le paramètre de virtualisation pour IOMMU est désactivé (VT-d/AMD Vi). Par défaut, l’option Activer le support DMA avant démarrage est activée. Pour plus de sécurité, Dell Technologies recommande de maintenir l’option Activer le support DMA avant démarrage activée. REMARQUE : Cette option est fournie uniquement à...
  • Page 142 Tableau 45. Options de configuration du système : menu Virtualisation (suite) Prise en charge de la virtualisation REMARQUE : Pour afficher cette option, activez le mode Configuration avancée, comme décrit dans la section Afficher les options de configuration avancée. Active le support DMA du noyau du système Vous permet de contrôler la protection DMA du noyau à...
  • Page 143 Tableau 46. Options de configuration du système : menu Performances (suite) Performances REMARQUE : Pour afficher cette option, activez le mode Configuration avancée, comme décrit dans la section Afficher les options de configuration avancée. Activer les états C adaptatifs pour carte Permet à l’ordinateur de détecter l’utilisation élevée d’une carte graphique séparée et graphique séparée d’ajuster les paramètres de l’ordinateur pour optimiser les performances pendant cette période.
  • Page 144 à chaque redémarrage. Si la clé de récupération n’est pas connue, cela peut provoquer une perte de données ou une réinstallation du système d’exploitation non nécessaire. Pour plus d’informations à ce sujet, consultez l’article de la base de connaissances sur www.dell.com/support. Étapes 1.
  • Page 145 ● Une clé USB utilisant le système de fichiers FAT32 (il est inutile que la clé soit de démarrage). ● Le fichier exécutable du BIOS que vous avez téléchargé à partir du site Web de support Dell et copié à la racine de la clé USB.
  • Page 146 Étapes 1. Lorsque l’ordinateur est hors tension, insérez la clé USB sur laquelle vous avez copié le fichier de flashage dans un port USB de l’ordinateur. 2. Mettez l’ordinateur sous tension et appuyez sur la touche F12 pour accéder au menu d’amorçage, sélectionnez l’option Mise à jour du BIOS à...
  • Page 147 Effacer les mots de passe système et du BIOS (configuration système) À propos de cette tâche Pour effacer les mots de passe du système ou du BIOS, contactez le support technique Dell comme indiqué sur le site www.dell.com/ contactdell. REMARQUE : Pour en savoir plus sur la réinitialisation des mots de passe Windows ou d’application, consultez la documentation...
  • Page 148 Figure 83. Effacement des alertes pour intrusion de boîtier Si l’option Bloquer le démarrage jusqu’à l’effacement est activée, vous devez sélectionner l’option Configuration du BIOS et effacer l’alerte d’intrusion pour activer le démarrage normal. Figure 84. Effacement des alertes pour intrusion de boîtier Si l’option Bloquer le démarrage jusqu’à...
  • Page 149 Figure 85. Effacement des alertes pour intrusion de boîtier REMARQUE : Si l’option Continuer est sélectionnée, vous continuez de voir l’alerte chaque fois que l’ordinateur est allumé jusqu’à ce que l’alerte soit effacée. Pour effacer l’alerte, sélectionnez ACTIVÉ dans le champ Effacer l’avertissement d’intrusion dans le sous-menu Sécurité du menu de configuration du BIOS.
  • Page 150 Dell). cela doit être conforme aux réglementations en matière de transport. Les batteries gonflée qui ne sont pas couvertes par la garantie doivent être mises au rebut dans un centre de recyclage approuvé. Contactez le support produit Dell à l’adresse https://www.dell.com/support...
  • Page 151 Les diagnostics SupportAssist (également appelés diagnostics système) vérifient entièrement le matériel. Les diagnostics Dell SupportAssist de vérification des performances système avant démarrage sont intégrés au BIOS et démarrés par le BIOS en interne. Les diagnostics du système intégrés offrent des options pour des appareils ou groupes de d’appareils particuliers, vous permettant de :...
  • Page 152 Auto-test intégré (BIST) de l’écran LCD Les ordinateurs portables Dell disposent d’un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie d’écran que vous rencontrez est un problème inhérent à l’écran LCD de l’ordinateur portable Dell ou à la carte vidéo (processeur graphique) et aux paramètres de l’ordinateur.
  • Page 153 8. À la fin de la dernière couleur unie (rouge), l’ordinateur s’arrête. REMARQUE : Les diagnostics avant démarrage de Dell SupportAssist commencent par le lancement d’un test BIST de l’écran LCD ; l’utilisateur doit alors intervenir pour confirmer le bon fonctionnement de l’écran LCD. Voyants de diagnostic du système Cette section répertorie les voyants de diagnostic du système de votre ordinateur Precision 5690.
  • Page 154 Tableau 50. Voyants de diagnostic du système (suite) Séquence de clignotement Orange Blanc Description du problème Solution proposée ● Défaillance du processeur Exécutez l’outil Dell SupportAssist ou Dell Diagnostics. ● Si le problème persiste, remplacez la carte système. ● Échec de la carte système Mettez à...
  • Page 155 à son état d’origine. Vous pouvez également le télécharger à partir du site Web de support Dell pour dépanner et corriger votre ordinateur s’il ne parvient pas à démarrer à partir du système d’exploitation principal à cause de défaillances logicielles ou matérielles.
  • Page 156 Réinitialisation de l’horloge temps réel (RTC) Avec la fonction de réinitialisation de l’horloge temps réel (RTC), le technicien de maintenance ou vous-même pouvez restaurer les ordinateurs Dell en cas d’absence de POST/démarrage/alimentation. La fonction de réinitialisation RTC du cavalier existant a été retirée sur ces modèles.
  • Page 157 6. Installez la batterie. 7. Installez le cache de fond. 8. Branchez l’adaptateur secteur à l’ordinateur. 9. Allumez votre ordinateur. REMARQUE : Pour en savoir plus sur la réinitialisation matérielle, consultez l’article de la base de connaissances sur www.dell.com/support. Dépannage...
  • Page 158 Obtenir de l’aide et contacter Dell Ressources d’aide en libre-service Vous pouvez obtenir des informations et de l’aide sur les produits et services Dell en utilisant ces ressources en libre-service : Tableau 51. Ressources d’aide en libre-service  Ressources d’aide en libre-service Emplacement de la ressource Informations sur les produits et services Dell www.dell.com...

Ce manuel est également adapté pour:

P123f