Page 1
Manuel d'utilisation Postes de soudage Pico 300 cel Pico 300 cel vrd 12V Pico 300 cel svrd 12V 099-002032-EW502 Respecter les instructions des documents système supplémentaires ! 05.03.2019...
à votre distributeur ou à notre service après-vente au +49 2680 181-0. Vous pouvez consulter la liste des distributeurs agréés sur www.ewm-group.com/fr/revendeurs. Pour tout litige lié à l'utilisation de cette installation, la responsabilité est strictement limitée à la fonction proprement dite de l'installation.
Table des matières Consignes d’utilisation de la présente notice Table des matières 1 Table des matières ..........................3 2 Pour votre sécurité ..........................5 Consignes d’utilisation de la présente notice ................5 Explication des symboles ......................6 Fait partie de la documentation complète ..................7 Consignes de sécurité...
Page 4
Messages d´erreur (alimentation) ....................36 Réinitialisation des paramètres de soudage sur les réglages en usine ........37 8 Caractéristiques techniques ....................... 38 Pico 300 cel ..........................38 9 Accessoires ............................39 Torche de soudage, porte-électrodes et câble de masse ............39 Commande à...
Pour votre sécurité Consignes d’utilisation de la présente notice Pour votre sécurité Consignes d’utilisation de la présente notice DANGER Procédés de travail ou de fonctionnement devant être scrupuleusement respectés afin d’éviter des blessures graves et immédiates, voire la mort. • Dans son intitulé, la consigne de sécurité...
Pour votre sécurité Explication des symboles Explication des symboles Symbole Description Symbole Description Particularités techniques à prendre en appuyer et relâcher / effleurer / compte par l’utilisateur. touches Mettre le poste hors tension relâcher Mettre le générateur sous tension appuyer et maintenir enfoncé commuter incorrect/non valide tourner...
Pour votre sécurité Fait partie de la documentation complète Fait partie de la documentation complète Cette notice d'utilisation fait partie de la documentation complète et est uniquement valide en relation avec les documents de toutes les pièces ! Lire et respecter les instructions d'utilisation de l'ensemble des composants du système, en particulier les consignes de sécurité...
Pour votre sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Risque d’accident en cas de non-respect des consignes de sécurité ! Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner un danger de mort ! • Lire attentivement les consignes de sécurité figurant dans ces instructions ! •...
Page 9
Pour votre sécurité Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Danger d’explosion ! Certaines substances pourtant apparemment inoffensives contenues dans des récipients fermés peuvent entraîner une surpression par échauffement. • Retirez les récipients contenant des liquides inflammables ou explosifs du lieu de travail ! •...
Page 10
Pour votre sécurité Consignes de sécurité ATTENTION Fumée et gaz ! La fumée et les gaz peuvent entraîner suffocation et intoxications ! En outre, les vapeurs de solvants (hydrocarbures chlorés) peuvent se transformer en phosgène toxique sous l'action des rayons ultraviolets ! •...
Page 11
Pour votre sécurité Consignes de sécurité ATTENTION Champs électromagnétiques ! La source de courant peut générer des champs électriques ou électromagnétiques susceptibles de nuire au fonctionnement des installations électroniques, du type installations informatiques, postes à commande numérique, circuits de télécommunications, câbles réseau, câbles de signalisation et stimulateurs cardiaques. •...
Pour votre sécurité Transport et mise en place Transport et mise en place AVERTISSEMENT Risque de blessure en cas de mauvaise manipulation des bouteilles de gaz de protection ! Une mauvaise manipulation ou une fixation insuffisante des bouteilles de gaz de protection peuvent entraîner des blessures graves ! •...
3.2.1 Garantie Pour obtenir des informations plus détaillées, veuillez consulter la brochure ci-jointe « Warranty registration » ainsi que nos informations sur la garantie, la maintenance et le contrôle sur www.ewm- group.com 3.2.2 Déclaration de conformité La conception et la construction du produit désigné correspondent aux exigences des directives UE : •...
Utilisation conforme aux spécifications Documents en vigueur 3.2.5 Calibrage/validation Ladite déclaration confirme que le produit correspondant a été contrôlé avec des moyens de mesure calibrés conformément aux normes en vigueur IEC/EN 60974, ISO/EN 17662, EN 50504 et que celui-ci respecte les tolérances admissibles. Intervalle de calibrage recommandé : 12 mois. 099-002032-EW502 05.03.2019...
Description du matériel – Aperçu rapide Vue avant/vue arrière Description du matériel – Aperçu rapide Vue avant/vue arrière Illustration 4-1 099-002032-EW502 05.03.2019...
Page 16
Description du matériel – Aperçu rapide Vue avant/vue arrière Pos. Symbole Description Bandoulière de transport > voir le chapitre 5.1.4 Poignée de transport Commande du poste > voir le chapitre 4.2 Ouverture d'entrée air de refroidissement Prise de raccordement, courant de soudage « - » •...
Description du matériel – Aperçu rapide Commande du poste – éléments de commande Commande du poste – éléments de commande Les paramètres et leurs plages de réglage sont regroupés au chapitre Aperçu des paramètres-Plages de réglage. > voir le chapitre 10.1 Illustration 4-2 Pos.
Description du matériel – Aperçu rapide Commande du poste – éléments de commande Pos. Symbole Description Bouton Commutation Affichage AMP ----- Affichage du courant de soudage VOLT --- Affichage de la tension de soudage 4.2.1 Données de soudage Tous les paramètres de soudage pertinents et leurs valeurs sont réglés en fonction du procédé de soudage choisi et de ses fonctions.
Structure et fonctionnement Transport et mise en place Structure et fonctionnement Transport et mise en place AVERTISSEMENT Risque d’accident suite à un transport non conforme d’appareils non adaptés au levage ! Le levage et la suspension de l’appareil ne sont pas admissibles ! L’appareil risque de chuter et de blesser des personnes ! Les poignées, sangles et supports sont uniquement destinés au transport manuel ! •...
Structure et fonctionnement Transport et mise en place 5.1.3 Conditions environnementales : Le poste ne doit pas fonctionner à l'air libre et ne doit être disposé et utilisé que sur une base adaptée, solide et plane ! • L’exploitant doit veiller à ce que le sol soit antidérapant et plat, et à ce que le lieu de travail dispose d’un éclairage suffisant.
Structure et fonctionnement Transport et mise en place 5.1.5 Consignes pour la pose des lignes de courant de soudage • La pose incorrecte des lignes de courant de soudage peut entraîner des dysfonctionnements (vacillements) de l'arc ! • Poser le câble pince de masse et le faisceau des sources de courant de soudage sans dispositif d'amorçage HF (MIG/MAG) en parallèle aussi longtemps et aussi rapprochés que possible.
Structure et fonctionnement Transport et mise en place 5.1.6 Courants de soudage erratiques AVERTISSEMENT Risque de blessure par des courants de soudage erratiques ! Les courants de soudage erratiques peuvent entraîner la destruction des conducteurs de terre, des générateurs et des installations électriques, la surchauffe des composants et par conséquent des incendies.
Structure et fonctionnement Transport et mise en place 5.1.7 Branchement sur secteur DANGER Danger en cas de raccordement au réseau inapproprié ! Un raccordement au réseau inapproprié peut entraîner des dommages matériels ou corporels ! • Le raccordement (fiche réseau ou câble), les réparations ou l’adaptation à la tension de l’appareil doivent être réalisés par un électricien professionnel selon les réglementations et prescriptions du pays.
Structure et fonctionnement Soudage à l’électrode enrobée Soudage à l’électrode enrobée ATTENTION Risque d’écrasement et de brûlure ! Le remplacement des baguettes d’électrodes présente un risque d’écrasement et de brûlure ! • Porter des gants de protection appropriés et secs. •...
Structure et fonctionnement Soudage à l’électrode enrobée 5.2.2 Sélection du travail de soudage Illustration 5-8 5.2.2.1 Arcforce (courbes de caractéristiques) Pendant le processus de soudage, Arcforce permet d’éviter, par augmentations du courant, le collage de l’électrode dans le bain de soudage. Ce procédé facilite tout particulier le soudage de types d´électrodes à...
Structure et fonctionnement Soudage à l’électrode enrobée 5.2.3 Hotstart La fonction Démarrage à chaud (Hotstart) assure un amorçage sûr de l’arc et un chauffage suffisant sur le métal de base encore froid au début du soudage. L’amorçage a lieu dans ce cas à une intensité de courant plus élevée (courant Hotstart) sur une durée définie (durée Hotstart).
Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.2.5 Menu Expert (électrode manuelle) Le menu expert contient des paramètres réglables qui ne nécessitent aucun réglage régulier. Le nombre de paramètres affiché peut être réduit par exemple en désactivant une fonction. ENTER EXIT Illustration 5-14 Affichage...
Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG Procédé de soudage TIG 5.3.1 Alimentation en gaz de protection AVERTISSEMENT Risque de blessure en cas de mauvaise manipulation des bouteilles de gaz de protection ! Une fixation insuffisante ou inappropriée des bouteilles de gaz de protection peut entraîner des blessures graves ! •...
Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.3.3 Raccordement de la torche de soudage TIG à la soupape rotative à gaz Préparez la torche en fonction de la soudure à effectuer (voir notice d'utilisation de la torche). Illustration 5-16 Pos. Symbole Description Pièce Torche de soudage Côté...
Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.3.5 Test gaz - Réglage de la quantité de gaz de protection ATTENTION Risque d'électrocution ! Lors du réglage du débit de gaz protecteur, de la tension à vide ou le cas échéant des impulsions d'amorçage de haute tension se produisent au niveau de la torche de soudage.
Structure et fonctionnement Commande à distance 5.3.7 Menu Expert (TIG) Le menu expert contient des paramètres réglables qui ne nécessitent aucun réglage régulier. Le nombre de paramètres affiché peut être réduit par exemple en désactivant une fonction. ENTER EXIT Illustration 5-19 Affichage Réglage/Sélection Limitation de la longueur de l´arc >...
Structure et fonctionnement Filtre à impuretés Filtre à impuretés Ce composant accessoire peut être ajouté en option > voir le chapitre 9. Le débit d’air de refroidissement réduit permet de diminuer le facteur de marche du générateur de soudage. Le filtre à poussière doit être démonté régulièrement et être nettoyé à l’air comprimé (en fonction de l’encrassement).
Maintenance, entretien et élimination Généralités Maintenance, entretien et élimination Généralités DANGER Risque de blessure due à la tension électrique après la mise hors tension ! Les tâches effectuées sur un poste ouvert peuvent entraîner des blessures fatales ! Lors du fonctionnement, des condensateurs situés au niveau du poste sont chargés d'une tension électrique.
». Outre les prescriptions mentionnées ici, les lois et/ou prescriptions nationales applicables au contrôle doivent être respectées. Pour obtenir des informations plus détaillées, veuillez consulter la brochure ci-jointe « Warranty registration » ainsi que nos informations sur la garantie, la maintenance et le contrôle sur www.ewm- group.com 099-002032-EW502 05.03.2019...
• Les municipalités compétentes peuvent fournir des informations concernant la restitution ou la collecte des anciens appareils. • En outre, la restitution est possible à l'échelle européenne également auprès des partenaires commerciaux d'EWM. 099-002032-EW502 05.03.2019...
Résolution des dysfonctionnements Messages d´erreur (alimentation) Résolution des dysfonctionnements Tous les produits sont soumis à des contrôles de fabrication et de finition extrêmement stricts. Si toutefois un problème de fonctionnement survient, il convient de contrôler le produit en question à l´aide du schéma suivant.
Résolution des dysfonctionnements Réinitialisation des paramètres de soudage sur les réglages en usine Réinitialisation des paramètres de soudage sur les réglages en usine Tous les paramètres de soudage enregistrés pour le client sont remplacés par les réglages d'usine. RESET VOLT Illustration 7-1 Affichage Réglage/Sélection...
Caractéristiques techniques Pico 300 cel Caractéristiques techniques Indications de prestations et garantie assurées uniquement en cas d'utilisation des pièces de remplacement et d'usure originales ! Pico 300 cel Électrode enrobée Courant de soudage (I 10 A à 300 A Tension de soudage normalisée (U 20,4 V à...
Annexe Aperçu des paramètres - Plages de réglage Annexe 10.1 Aperçu des paramètres - Plages de réglage Paramètre / fonction Plage de réglage Électrode enrobée (MMA) Courant principal (AMP) Courant Hotstart (AMP%) Temps Hotstart (sec) 20,0 Modification Arcforce Limitation de longueur de l’arc Affichage de la valeur réelle du courant de soudage TIG (TIG) Courant principal AMP...