à notre service clientèle au +49 2680 181-0. Vous trouverez la liste des distributeurs agréés sur notre site Internet www.ewm-group.com. Pour tout litige lié à l'utilisation de cette installation, la responsabilité est strictement limitée à la fonction proprement dite de l'installation. Toute autre responsabilité, quelle qu'elle soit, est expressément exclue.
Table des matières Consignes d’utilisation de la présente notice Table des matières 1 Table des matières ..........................3 2 Pour votre sécurité ..........................6 Consignes d’utilisation de la présente notice ................6 2.1.1 Documentation d'ensemble .................... 6 Explication des symboles ......................7 Généralités .............................
Page 4
Accessoires généraux ........................27 Options ............................27 10 Documentation service ........................28 10.1 Pièces de rechange et pièces d'usure ..................28 10.2 Plan électrique ..........................30 11 Annexe A ............................... 31 11.1 Aperçu des succursales d’EWM ....................31 099-002128-EW502 11.05.2017...
Page 5
Table des matières Consignes d’utilisation de la présente notice 099-002128-EW502 11.05.2017...
Pour votre sécurité Consignes d’utilisation de la présente notice Pour votre sécurité Consignes d’utilisation de la présente notice 2.1.1 Documentation d'ensemble Cette notice d'utilisation fait partie de la documentation d'ensemble et est uniquement valide en relation avec le document « Consignes de sécurité » ! Lire et respecter les consignes des documents de tous les composants du système ! Illustration 2-1 Pos.
Pour votre sécurité Explication des symboles Explication des symboles Pictogr Description Pictogr Description amme amme Particularités techniques devant être Appuyer et relâcher/Effleurer/Toucher prises en compte par l'utilisateur. Mettre le générateur hors tension Relâcher Mettre le générateur sous tension Appuyer et maintenir enfoncé Commuter Incorrect Faire pivoter...
Pour votre sécurité Généralités Généralités Obligations de l'exploitant ! Il convient d'observer les directives et lois nationales en vigueur lors de l'utilisation du générateur ! • Transposition nationale de la directive-cadre (89/391/CEE) concernant la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs au travail et des directives individuelles liées.
En cas de modifications effectuées sans autorisation, de réparations inappropriées, de non-respect des intervalles d'« inspection et d'essai des générateurs de soudage à l'arc en fonctionnement » et/ou d'amendements non autorisés apportés sans l'approbation expresse d'EWM, cette déclaration devient caduque. Chaque produit s'accompagne d'une déclaration de conformité original spécifique au générateur.
Description du matériel – Aperçu rapide Face avant Description du matériel – Aperçu rapide Face avant Illustration 4-1 Pos. Symbole Description Bandoulière de transport > voir le chapitre 5.1.4 Commande du poste > voir le chapitre 4.3 Volet de protection Prise de raccordement courant de soudage «...
Description du matériel – Aperçu rapide Face arrière Face arrière Illustration 4-2 Pos. Symbole Description Interrupteur principal, poste marche / arrêt Ouverture d'entrée air de refroidissement Câble de raccordement au réseau > voir le chapitre 5.1.6 099-002128-EW502 11.05.2017...
Description du matériel – Aperçu rapide Commande du poste – éléments de commande Commande du poste – éléments de commande Illustration 4-3 Pos. Symbole Description Témoin lumineux Surchauffe Les contrôleurs thermiques de l'unité de puissance mettent l'appareil hors tension en cas de surchauffe et le voyant de contrôle «...
Structure et fonctionnement Transport et mise en place Structure et fonctionnement AVERTISSEMENT Risque de blessure lié à la tension électrique ! Tout contact avec des pièces alimentées en courant, comme des prises courant de soudage, peut entraîner des blessures mortelles ! •...
Structure et fonctionnement Transport et mise en place 5.1.3 Conditions environnementales : Le poste ne doit pas fonctionner à l'air libre et ne doit être disposé et utilisé que sur une base adaptée, solide et plane ! • L’exploitant doit veiller à ce que le sol soit antidérapant et plat, et à ce que le lieu de travail dispose d’un éclairage suffisant.
Structure et fonctionnement Transport et mise en place 5.1.5 Consignes pour la pose des lignes de courant de soudage Utiliser un câble pince de masse différent vers la pièce pour chaque poste de soudage ! Illustration 5-2 Dérouler entièrement les lignes de courant de soudage, le faisceau de torche de soudage et le faisceau intermédiaire.
Structure et fonctionnement Transport et mise en place Illustration 5-4 5.1.6 Branchement sur secteur DANGER Danger en cas de raccordement au réseau inapproprié ! Un raccordement au réseau inapproprié peut entraîner des dommages matériels ou corporels ! Utiliser le générateur uniquement en le branchant à une prise raccordée à un conducteur de terre, conformément aux spécifications.
Structure et fonctionnement Soudage à l’électrode enrobée Légende Pos. Désignation Couleur distinctive Conducteur externe marron Conducteur neutre bleu Conducteur de protection vert-jaune • Brancher la fiche réseau du poste hors tension dans la prise correspondante. Soudage à l’électrode enrobée 5.2.1 Raccord pince porte-électrodes et câble de masse ATTENTION Risque d’écrasement et de brûlure !
Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.2.2 Sélection du travail de soudage Illustration 5-7 Type Type d'électrode rutile Rutile basique Basic 5.2.3 Hotstart La fonction Hotstart améliore l’amorçage d'arc. Après le contact des baguettes d’électrode, l’arc s’amorce avec le courant accru Hotstart puis redescend au niveau du courant principal configuré...
Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG Procédé de soudage TIG 5.3.1 Raccordement de la torche de soudage TIG à la soupape rotative à gaz Préparez la torche en fonction de la soudure à effectuer (voir notice d'utilisation de la torche). Illustration 5-10 Pos.
Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.3.3 Raccordement du détendeur Illustration 5-11 Pos. Symbole Description Régulateur détenteur Bouteille de gaz protecteur Côté de sortie du décompresseur Vanne bouteille • Avant de raccorder le détendeur à la bouteille de gaz, ouvrir légèrement la vanne de cette dernière afin d'évacuer toute éventuelle impureté.
Structure et fonctionnement Dispositif d'abaissement de la tension Amorçage d’arc 5.3.5 5.3.5.1 Liftarc Illustration 5-13 L’arc est amorcé par contact avec la pièce : a) Placer le tube contact et la pointe de l’électrode de tungstène avec précaution sur la pièce (le courant Liftarc passe indépendamment du courant principal défini) b) Incliner la torche et le tube contact jusqu’à...
Maintenance, entretien et élimination Généralités Maintenance, entretien et élimination Généralités DANGER Risque de blessure due à la tension électrique après la mise hors tension ! Les tâches effectuées sur un poste ouvert peuvent entraîner des blessures fatales ! Lors du fonctionnement, des condensateurs situés au niveau du poste sont chargés d'une tension électrique.
». Outre les prescriptions mentionnées ici, les lois et/ou prescriptions nationales applicables au contrôle doivent être respectées. Pour obtenir des informations plus détaillées, veuillez consulter la brochure ci-jointe « Warranty registration » ainsi que nos informations sur la garantie, la maintenance et le contrôle sur www.ewm-group.com 099-002128-EW502 11.05.2017...
Les municipalités en charge peuvent fournir des informations concernant la restitution ou la collecte des anciens appareils. • La société EWM participe au système de mise au rebut et de recyclage agréé et est enregistrée sous le numéro WEEE DE 57686922 dans le registre allemand des appareils électriques usités (EAR - Elektroaltgeräteregister).
Résolution des dysfonctionnements Perturbations rencontrées par le poste (messages d'erreur) Résolution des dysfonctionnements Tous les produits sont soumis à des contrôles de fabrication et de finition extrêmement stricts. Si toutefois un problème de fonctionnement survient, il convient de contrôler le produit en question à l´aide du schéma suivant.
Caractéristiques techniques Pico 160 Caractéristiques techniques Indications de prestations et garantie assurées uniquement en cas d'utilisation des pièces de remplacement et d'usure originales ! Pico 160 Électrode enrobée Plage de réglage courant 10 A - 150 A 10 A - 160 A Plage de réglage tension...
Fiche de sécurité (2 pôles + terre) 094-001756-00000 49440/441 ADAP CEE16/SCHUKO Couplage prise de sécurité/prise CEE16A 092-000812-00000 Options Type Désignation Référence ON Filter Pico160 Option remplacement filtre à poussière pour entrée 092-003206-00000 d'air ON Handle Pico 160 Option de remplacement de manette 092-003205-00000 099-002128-EW502 11.05.2017...
Documentation service Pièces de rechange et pièces d'usure Documentation service AVERTISSEMENT Toute réparation ou modification non conforme est interdite ! Pour éviter toute blessure ou tout endommagement de l’équipement, la réparation ou la modification du poste doit être confiée exclusivement à un personnel qualifié ! En cas d’intervention non autorisée, aucun recours en garantie ne sera possible ! •...
Page 29
Documentation service Pièces de rechange et pièces d'usure Positio Référence de Désignation Type commande 094-015236-E0501 Bandoulière TG3-E 094-021818-E0501 Carter BG BH276,5X201,5X124,2 094-021826-00000 Film isolant 042-001825-R0000 Circuit imprimé du clavier E161 BEST LAY00 094-021994-00000 Guide de lumière LL8X6 094-023159-00001 Isolation en plastique 094-022197-00500 Film adhésif KLF-E 1.06...