Page 45
Manuel du propriétaire Unité de distribution d'alimentation (PDU) à commutateur de transfert automatique Modèles : PDUMH30AT, PDUMH30ATNET, PDUMNH30AT2, PDUMH30HVAT, PDUMH30HVATNET, PDUMNH30HVAT2, PDUMH32HVAT, PDUMH32HVATNET, PDUMNH32HVAT2 Numéros de modèle de l'agence : AGAC8033 • AGAC8034 • AGAC8110 • AGAC8073 • AG-0150 • AG-0151 Importantes consignes de sécurité...
Page 46
Importantes consignes de sécurité CONSERVER CES DIRECTIVES Ce manuel contient des instructions et des mises en garde que vous devez respecter durant l’installation, l’utilisation et l’entreposage de ce produit. Le non-respect de ces instructions et mises en garde annulera la garantie du produit. •...
Page 47
Importantes consignes de sécurité • Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie où une défaillance de cet équipement peut, selon toute vraisemblance, entraîner la défaillance de l’appareil de maintien de la vie ou affecter de façon majeure sa sécurité...
Page 48
SNMP installée modèle (oui/non)? (oui/non)? (oui/non)? (oui/non)? PDUMH30AT PDUMH30ATNET PDUMNH30AT2 PDUMH30HVAT PDUMH30HVATNET PDUMNH30HVAT2 PDUMH32HVAT PDUMH32HVATNET PDUMNH32HVAT2 Installation Montage de l’unité de distribution d’alimentation (PDU) L’unité de distribution d’alimentation (PDU) peut être montée sur un bâti 2U ou sur une surface (p. ex. sur un mur, sur un bureau ou sous un comptoir).
Page 49
Installation Montage mural (pas applicable à la série AG-0151 pour PDUMH32HVAT, PDUMNH32VAT2 ou PDUMH32HVATNET) Fixez un des support de montage inclus au mur au moyen de vis fournies par l'utilisateur. Assurez- vous que les vis et tout autre quincaillerie utilisées sont appropriées à...
Page 50
Installation Support extérieur Fixez les supports de montage inclus aux côtés de l’unité PDU à l’aide des vis fournies. Remarque : Si vous devez changer l’orientation de l’unité PDU afin qu’elle corresponde à la surface de montage, tournez les supports de montage en incréments de 90 °...
Page 51
Brancher les fiches d'entrée de la PDU : Brancher la fiche d'entrée principale dans une source principale d'alimentation CA mise à la terre (120 V Vers le pour PDUMH30AT, PDUMNH30AT2 et PDUMH30ATNET; 200 à 240 V pour système UPS PDUMH30HVAT, PDUMNH30HVAT2, PDUMH30HVATNET, PDUMH32HVAT, PDUMNH32HVAT2 et...
Page 52
Installation Connecter l’équipement à la PDU : Ne Modèle pas dépasser la capacité de charge de la PDUMH30AT montré PDU. Ampèremètres : La totalité du courant électrique utilisée par la PDU sera affichée en ampères au compteur numérique. Chaque sortie dispose d›une DEL verte qui s›allume quand la sortie reçoit du courant CA.
Page 53
Caractéristiques PDUMH30AT Bank 1 Bank 1 Bank 1 Bank 2 Bank 2 Bank 2 PDUMH30HVAT PDUMH32HVAT Primary Primary Input Input Bank Bank Secondary Primary Secondary Input Input Input Bank Bank Bank Secondary Input Bank Output Breaker Output Breaker Output Breaker Bank 1 Output Breaker Bank 2...
Page 54
Caractéristiques PDUMH30ATNET Bank 1 Bank 2 PDUMNH30AT2 PDUMH30HVATNET...
Page 55
Caractéristiques PDUMNH30HVAT2 PDUMH32HVATNET Output Breaker Output Breaker Bank 1 Bank 2 Config Port PDUMNH32HVAT2...
Page 56
Cordon de l'entrée principale Le cordon est attaché en permanence à la PDU et comporte une fiche à verrouillage par rotation NEMA L5-30P (PDUMH30AT, PDUMNH30AT2 et PDUMH30ATNET) ou NEMA L6-30P (PDUMH30HVAT, PDUMNH30HVAT2 et PDUMH30HVATNET) ou une fiche IEC 309 32A (PDUMH32HVAT, PDUMNH32HVAT2 et PDUMH32HVATNET).
Page 57
Caractéristiques Écran numérique à DEL et Indicateur de charge (ampèremètre) Écran numérique à 3 chiffres : affiche les valeurs de l'intensité de courant, kilowatt ou tension mesurées ou calculées. ACTIVE INPUT Bouton Enter (saisir) : Ce bouton permet de défiler à VOLT PRIMARY SECONDARY travers les options DISPLAY...
Page 58
PDU, les supports de rétention de cordon offrent des points d’attache solides pour les cordons d’alimentation de l’équipement branché. Carte de gestion du réseau (PDUMH30ATNET, PDUMNH30AT2, PDUMH30HVATNET, PDUMNH30HVAT2, PDUMH32HVATNET, PDUMNH32HVAT2) : La WEBCARDLX pour accessoires permet d'utiliser la PDU comme un dispositif géré...
Page 59
Diagrammes des voyants à DEL Modes d'affichage Mesures de la source principale Articles à défilement Mesures de la source secondaire auto- matique (voir la note 6) Mesures des bancs Nombre de bancs disponibles (Varie selon le modèle) Vers Next (suivant) Écran Remarque 1 : Appuyer sur le bouton Mode pour passer au mode d'affichage suivant (movement vertical sur le présent document).
Page 60
Diagrammes des voyants à DEL Modes d'affichage Mode d'affichage de la température (Disponible uniquement si EnviroSense est connecté) Le nombre de capteurs dépend du modèle d'EnviroSense utilisé. Mode d'affichage de l'humidité (Disponible uniquement si EnviroSense est connecté) Le nombre de capteurs dépend du modèle d'EnviroSense utilisé. Vers Previous (précédent) Écran...
Page 61
Diagrammes des voyants à DEL Affichage de l'adresse IP Remarque 1 : Affichage de l'adresse IP : les trois chiffres du haut vont afficher « IP ». Les 2 chiffres dans le coin inférieur droit vont afficher un chiffre de l'adresse IP à la fois séparé par des espaces blancs pour identifier chaque chiffre. Les virgules décimales et les deux-points seront affichés sous forme de traits d'union.
Page 62
Diagrammes des voyants à DEL Modes de contrôle Configuration en Celsius ou en Fahrenheit (Affichée uniquement si EnviroSense est connecté) HOLD HOLD Auto Scroll (défilement automatique) activé/désactivé HOLD HOLD Luminosité des voyants à DEL HOLD HOLD HOLD HOLD Commande de l'essai de voyants à DEL HOLD TIME OUT Remarque 1 : Appuyer sur le bouton Mode pour passer au mode d'affichage suivant (movement vertical sur le présent document).
Page 63
Configuration et fonctionnement Commutateur de transfert automatique Lorsque les entrées primaire et secondaire sont toutes deux connectées au courant CA, la PDU agit comme un commutateur de transfert automatique, fournissant une alimentation d’entrée redondante pour des applications à haute disponibilité. Dans des conditions normales de fonctionnement, la PDU distribuera du courant CA de la source d’entrée primaire à...
Page 64
Configuration et fonctionnement Paramètres de choix de source d'énergie de PDU PDUMH30HVAT, PDUMNH30HVAT2 PDUMH30HVATNET, PDUMH30AT, PDUMNH30AT2 & PDUMH32HVAT, PDUMNH32HVAT2 & PDUMH30ATNET PDUMH32HVATNET Tension nominale 120V 200-240V Tension minimum de démarrage 163V « Bonne » gamme de tension 99-139V 172-266V Gamme de tension « suffisante »...
Page 65
Configuration et fonctionnement Surveillance et contrôle à distance (certains modèles) Les modèles PDUMH30ATNET, PDUMNH30AT2, PDUMH30HVATNET, PDUMNH30HVAT2, PDUMH32HVATNET and PDUMNH32HVAT2 offrent la surveillance à distance, le contrôle des prises de courant et davantage via un navigateur Web, Telnet ou des systèmes de gestion de réseau SNMP . Pour plus d'information au sujet...
Page 66
Garantie Garantie Limitée de 2 Ans Le vendeur garantit que ce produit, s’il est utilisé selon toutes les directives applicables, est exempt de défauts d’origine de matériel et de main-d’oeuvre pour une période de 2 ans à partir de la date initiale d’achat. Si le produit s’avère défectueux en matériel ou en main-d’oeuvre durant cette période, le vendeur réparera ou remplacera le produit à...