Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

HB56BC.60F
[fr] Mode d'emploi ........................................................................................3
*9000624028*
9000624028

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB56BC 60F Serie

  • Page 1 HB56BC.60F [fr] Mode d’emploi ..................3 *9000624028* 9000624028...
  • Page 3 Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Enregistrer les réglages dans Memory ........12 Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en Démarrer Memory................12 ligne : www.siemens-eshop.com Réglage fonctionnement continu ........... 13 Démarrer le réglage Fonctionnement continu ......
  • Page 4 ã=Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Conservez Réparations inexpertes avec soin la notice d'utilisation et de montage. Si vous remettez Risque de choc électrique ! l'appareil à un tiers, veuillez-y joindre les notices. Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé...
  • Page 5 Votre nouveau four Bandeau de commande Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de de commande. Vous obtenez des informations concernant le détails sont possibles selon le modèle d'appareil.
  • Page 6 Contrôle de la température la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe. Les barres du contrôle de la température indiquent les phases Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin de chauffe ou la chaleur résiduelle dans le compartiment de que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le cuisson.
  • Page 7 Accessoire spécial Numéro HZ Utilisation Plaque à pâtisserie, retirable latéralement HZ341672 Pour gâteaux et petits fours. Cuisson sur 2 niveaux : accrocher les gradins au niveau 1, Cuisson sur 3 niveaux : accrocher les gradins au niveau 3. La plaque à pâtisserie peut être retirée à gauche et à droite. Placer la plaque à...
  • Page 8 Avant la première utilisation Dans ce chapitre vous trouverez tout ce que vous devez faire Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas avant d'utiliser votre appareil pour la première fois. de restes d'emballage, p.ex. des billes de polystyrène. Réglez l'heure.
  • Page 9 Réglage du four Dans ce chapitre, vous apprendrez Mode de cuisson et plage Application de température quels modes de cuisson sont à disposition pour votre four ■ Décongélation Pour la décongélation p.ex. de comment régler un mode de cuisson et une température ■...
  • Page 10 Avec le sélecteur rotatif, modifier la température de Réglage de la durée référence. Voir le chapitre Fonctions de temps, Régler la durée. Différer l'heure de la fin Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin. Régler le chauffage rapide Le chauffage rapide ne convient pas pour tous les modes de VWDUW ƒ&NJ...
  • Page 11 Régler la durée à l'aide du sélecteur rotatif Bref signal sonore Si vous ne pouvez pas modifier ou régler une valeur, vous entendrez un bref signal sonore. Réglage de la minuterie La minuterie fonctionne indépendamment du four. Vous pouvez l'utiliser comme un minuteur de cuisine et la régler à tout VWDUW moment.
  • Page 12 Différer la fin La durée est écoulée Condition : Une durée doit être réglée. Le fonctionnement ne Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Dans l'affichage de doit pas avoir démarré. l'heure apparaît . Vous pouvez arrêter le signal sonore ‹...
  • Page 13 Réglage fonctionnement continu Avec ce réglage, le four maintient une température entre 85 °C Appuyer deux fois sur la touche . La flèche précède le et 140 °C en mode Convection naturelle. Vous pouvez régler symbole de la durée Àz une durée de 24 à...
  • Page 14 Fonction Réglage de base Possibilités Continuer le fonctionnement après la fermeture de ™‡ ‚ = le fonctionnement continue ‹ = continuer le fonctionnement la porte du four automatiquement avec † = le fonctionnement continue ‚ automatiquement Verrouillage de la porte en plus de la = non = non ™ˆ...
  • Page 15 Arrêt automatique Votre four est doté d'une fonction de coupure automatique. Elle Pour effacer l'affichage, appuyez sur une touche quelconque. s'active si aucune durée n'est réglée et les réglages n'ont pas Vous pouvez procéder à un nouveau réglage. été modifiés pendant une longue durée. Le moment où cette Remarque : Si vous avez réglé...
  • Page 16 Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les Nettoyage de la sole du compartiment de cuisson soigneusement. Utilisez une lavette et de l'eau additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau au vinaigre. Niveau Nettoyants En cas d'encrassements importants, utilisez une spirale à Façade du four Eau chaude additionnée de produit à...
  • Page 17 Revisser la vis droite, jusqu'à ce qu'elle soit à fleur (fig. C). Ne pas la serrer. Réintroduire le rail métallique, le crochet vers l'intérieur (fig. D). & Nettoyez les vitres avec un nettoyeur pour vitres et un chiffon doux. N'utilisez pas de produits agressifs ou récurants ni de racloir à verre.
  • Page 18 “ l'heure à nouveau. Si l'erreur réapparaît, appelez le service Messages d'erreur accompagnés de après-vente. Si un message d'erreur accompagné d'un “ apparaît dans l'affichage, appuyez sur la touche . Cela supprime le Lors du message d'erreur suivant, vous pouvez y remédier message d'erreur.
  • Page 19 techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange Commande de réparation et conseils en cas de d’origine pour votre appareil. dérangements 070 222 142 01 40 10 12 00 0848 840 040 Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des Conseils concernant l'énergie et l'environnement Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez...
  • Page 20 Programmes En cas de plusieurs cuisses de volaille, réglez le poids de la cuisse la plus lourde. Les cuisses doivent être à peu près de poids égal. Volaille Exemple : 3 cuisses de poulet de 300 g, 320 g et de 400 g. Placez la volaille dans la cocotte, le côté...
  • Page 21 Gibier Numéro de Fourchette de poids Ajouter du liquide Poids de réglage programme en kg Cuisse de lièvre avec os, fraîche 0,3-0,6 Poids de la viande Lapin, frais 0,5-3,0 Poids de la viande En cas de poisson entier, placez-le de préférence en position Poisson "à...
  • Page 22 En cas de rôti de jambon, placez-le dans le récipient, côté gras Porc vers le haut. Gratiner le rôti de jambon dans le récipient ouvert. En cas de rôti avec croûte, placez-le dans le récipient, côté croûte vers le haut. Avant la cuisson, incisez la couenne en En cas de rôtis, réglez le poids de la viande, en cas de rôtis losanges, sans endommager la chair.
  • Page 23 Astuces concernant les programmes automatiques Le poids du rôti ou de la volaille est La plage de poids est limitée intentionnellement. Souvent l'on ne trouve pas de cocotte supérieur à la plage de poids indiquée. suffisamment grande pour de très gros rôtis. Préparez des gros morceaux avec le mode Convection naturelle ou le mode Gril air pulsé...
  • Page 24 Les temps de cuisson sont de 5 à 10 minutes plus courts mode CuissonHydro . Ouvrez la porte du four avec lorsque vous préchauffez. prudence, de la vapeur chaude s'échappe. Vous trouverez des informations supplémentaires dans la Si vous voulez faire cuire une tarte sur un niveau, placez le section Conseils pour la pâtisserie à...
  • Page 25 Les pâtisseries ne sont pas Baissez la température, la cuisson sera alors plus uniforme. Faites cuire les pâtisseries uniformément dorées. délicats sur un seul niveau avec la convection naturelle . Le papier cuisson dépassant de la plaque peut également gêner la circulation de l'air. Découpez toujours le papier aux dimensions de la plaque.
  • Page 26 Plat Poids Accessoires et récipients Hauteur Mode de Température Durée cuisson en °C, position en minutes gril Volaille Poulet 1,5 kg Grille + lèchefrite 210-230 80-90 Canard 2,0 kg Grille + lèchefrite 190-210 100-110 Poisson Poisson, entier, grillé 300 g Grille + lèchefrite 20-25 Gratin...
  • Page 27 Basse température Récipients appropriés Utilisez un récipient peu profond, p.ex. un plat de service en La basse température est le mode de cuisson idéal pour porcelaine ou une cocotte en verre sans couvercle. obtenir une viande rosée ou à point. La viande reste très juteuse et fondante.
  • Page 28 Plats cuisinés Le résultat de cuisson dépend beaucoup de l'aliment. Le produit cru peut déjà présenter des pré-brunissages et des Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage. inégalités. Si vous recouvrez l'accessoire de papier cuisson, veillez à ce que le papier cuisson soit approprié pour ces températures. Adaptez la taille du papier cuisson au mets.
  • Page 29 Plat Récipient Mode de Température Durée cuisson Yaourt Tasses ou pots Placer sur le fond Préchauffer à 50 °C 5 min. Twist-Off du compartiment 50 °C de cuisson Laisser lever de la pâte à Récipient résistant Placer sur le fond Préchauffer à...
  • Page 30 Fruits en bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle Pommes, groseilles, fraises éteindre env. 25 minutes Cerises, abricots, pêches, groseilles à maquereau éteindre env. 30 minutes Compote de pommes, poires, prunes éteindre env. 35 minutes 70 minutes. Après ce temps, éteignez ensuite le four et utilisez Légumes Dès que des bulles montent dans les bocaux, ramener la la chaleur rémanente.
  • Page 31 Plat Accessoires et moules Niveau Mode de Température Durée cuisson en °C en minutes Biscuiterie dressée (préchauffer*) Plaque à pâtisserie 140-150 30-40 Plaque à pâtisserie 140-150 25-35 Lèchefrite + plaque à 140-150 30-45 pâtisserie 2 Plaques à pâtisserie + 5+3+1 130-140 35-50 lèchefrite...
  • Page 32 Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München (901216) DEUTSCHLAND...