Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TM
4-Cycle 1.62 cu in. (26.5 cc)
Engine Gasoline Powered Hedge Trimmer
Operator's manual
Model: HT4QL-L
For customer support, please call 1-800-261-3981 or send email to:
Service@senixtools.com
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Senix HT4QL-L

  • Page 38 Taille-haie à essence - Moteur à 4 temps 1.62 pouces cubiques (26,5 cc) Manuel d’instructions Modèle : HT4QL-L Pour joindre l'assistance aux consommateurs, veuillez appeler au 1-800-261-3981 ou envoyez un e-mail à : Service@senixtools.com CONSERVEZ CE MANUEL POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE.
  • Page 39: Symboles Internationaux De Sécurité

    • SYMBOLES INTERNATIONAUX DE SÉCURITÉ • Ce manuel d'instructions décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux susceptibles d'apparaître sur ce produit. Lisez le manuel d'instructions pour obtenir des informations complètes sur la sécurité, le montage, l'utilisation, l'entretien et les réparations. DANGER ! Pour réduire le risque de blessures, Risque d'électrocution !
  • Page 40: Avertissements De Sécurité

    4. La modification de votre taille-haie ou l'installation l'équipement. d'accessoires non fournis par Senix peut rendre votre appareil dangereux. Les accessoires non fournis par Senix sont généralement conçus pour AVERTISSEMENT : des applications universelles. Même si d'autres PROPOSITION DE LA CALIFORNIE 65 accessoires du marché...
  • Page 41 personnes, ou d'endommager l'appareil. 24. Assurez-vous d'arrêter le moteur et de le laisser 5. Veillez à ce que les poignées restent exemptes refroidir avant de remplir à nouveau le réservoir. d’huile et de graisse. Ne versez jamais de carburant dans le réservoir 6.
  • Page 42: Risques Résiduels

    entraîner une perte auditive, voire une surdité AVERTISSEMENT : permanente. 43. Portez des gants de travail résistants et Versez le carburant à l'extérieur, là où il n'y a pas antidérapants pour améliorer votre préhension d'étincelles ni de flammes. Ne retirez lentement le sur la poignée.
  • Page 43: Avertissements De Sécurité Complémentaires Concernant L'utilisation

    constamment un bon équilibre lors de l'utilisation • Les enfants et les jeunes, à l'exception des apprentis de l'appareil.. Les surfaces instables ou glissantes âgés de plus de 16 ans et sous surveillance, ne (comme une échelle) risquent de vous faire perdre doivent pas utiliser le produit.
  • Page 44: Description De Votre Appareil

    DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL Poignée du démarreur Bouchon du réservoir Verrouillage de de carburant l'accélération Poire d'amorçage Accélérateur Interrupteur marche/arrêt Bouton du démarreur Bouchon du réservoir d'huile Silencieux Couvercle de protection SPÉCIFICATIONS* Type de moteur...........................Refroidi à l'air, 4 temps Déplacement.........................1,62 pouces cubiques (26,5 cc) Espace entre les bougies.................0,025 pouces - 0,031 pouces (0,6 - 0,8 mm) Lubrification..............................SAE 10W-30 Capacité...
  • Page 45: Déballage

    DÉBALLAGE NE jetez PAS le carton ou les matériaux d'emballage Retirez délicatement le produit et tous les accessoires hors de l'emballage. Assurez-vous que toutes les pièces avant d’avoir examiné toutes les pièces. énumérées dans la liste de l'emballage sont incluses. AJOUT / VÉRIFICATION DE L’HUILE DE Inspectez soigneusement le produit pour vous assurer MOTEUR...
  • Page 46: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Définition des carburants mélangés AVERTISSEMENT : Les carburants actuels sont souvent un mélange N’utilisez pas des accessoires ou des pièces non d'essence et de composés oxygénés tels que l'éthanol, recommandés par le fabricant de ce produit. L’utilisation le méthanol ou le MTBE (éther). Le carburant mélangé d’équipements ou d’accessoires qui ne sont pas à...
  • Page 47: Préparations

    • Cet appareil est équipé d'un moteur à 4 temps. Ne AVERTISSEMENT : mélangez pas l'huile avec le carburant. • L'utilisation d'un vieux carburant est la cause la plus Faites fonctionner cet appareil uniquement dans un fréquente de problèmes de performance. Utilisez de espace extérieur bien ventilé.
  • Page 48: Démarrage Et Arrêt

    DÉMARRAGE ET ARRÊT bras gauche tendu. • Tenez l'appareil au niveau de la taille. Pour démarrer un moteur froid : • Veillez à maintenir toutes les parties de votre corps 1. Appuyez 5 à 10 fois sur la poire d'amorçage. éloignées du mécanisme de coupe en rotation et des REMARQUE : Après la 7ème pression, le carburant surfaces chaudes.
  • Page 49: Retrait Des Obstructions

    RETRAIT DES OBSTRUCTIONS Si les lames se coincent à cause d'un câble ou à cause d'un autre obstacle et ne peuvent plus bouger, suivez ces règles de sécurité importantes : • N'essayez JAMAIS d'attraper ou d'enlever des matériaux coincés pendant que le moteur tourne. •...
  • Page 50: Entretien

    ENTRETIEN L'unité ne doit être réparée qu’avec des pièces de rechange identique. L’utilisation de toute autre pièce peut créer un danger ou détériorer le produit. AVERTISSEMENT : Pour éviter de graves blessures, arrêtez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant de nettoyer ou de procéder à...
  • Page 51: Nettoyage Du Filtre A Air

    lubrifiant en suivant les instructions du paragraphe les réglages et cesser l'utilisation jusqu'à ce que la AJOUT / CONTRÔLE DE L’HUILE DE MOTEUR de réparation soit effectuée. Si l'outil de coupe tourne au ce manuel. ralenti, vous risquez de vous blesser gravement. 3.
  • Page 52: Entretien De La Bougie D'allumage

    ENTRETIEN DE LA BOUGIE D'ALLUMAGE • Rangez l’outil en plaçant le fourreau fourni sur les lames. ATTENTION : Entreposage à court terme (1 à 2 semaines) L'appareil doit toujours être rangé en position Ne retirez pas la bougie quand le moteur est chaud. horizontale.
  • Page 53: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME SOLUTION LE MOTEUR NE DEMARRE PAS Le réservoir de carburant est vide. Remplissez le réservoir avec du carburant frais. La poire d'amorçage n'a pas été pressée suffisamment. Appuyez 10 fois sur la poire d'amorçage. Videz le réservoir de carburant et ajoutez du carburant Le carburant est vieux (plus de 30 jours) frais.
  • Page 54: Pièces

    PIÈCES WWW.SENIXTOOLS.COM WWW.SENIXTOOLS.COM...
  • Page 55: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES N° Pièce # Description Qté N° Pièce # Description Qté 207421000003 202094000222 Tuyau 199096000067 Assemblage de démarrage 207310100738 207320100061 Écrou à six pans creux 207199900091 Goupille cylindrique 201088000017 Volant 199999000116 Assemblage de bascule Joint d'étanchéité du réservoir 299999000366 Joint de tête 202999001063...
  • Page 56: Garantie

    Garantie limitée de 3 ans sur tous les équipements à essence de la série Senix 4QL. Ce produit Senix est garanti DURANT TROIS ANS à compter de la date d'achat d'origine, contre les défauts de matériaux ou de fabrication sur les outils. Le produit défectueux sera réparé gratuitement. * Cette garantie ne couvre pas l'usure normale des pièces et des composants tels que la chaîne de coupe, la ligne ou les lames, et...