Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IT
Libretto di istruzioni
GB Instructions manual
FR
Notice d'instructions
DE Montageanleitung
DARDO 424
EN 13241
EN 12453
EN 12445
1 - 14
pag.
15 - 28
pages
29 - 42
page
43 - 56
Seiten
- 24 Vdc

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour fadini DARDO 424

  • Page 1 Libretto di istruzioni 1 - 14 pag. GB Instructions manual 15 - 28 pages Notice d’instructions 29 - 42 page DE Montageanleitung 43 - 56 Seiten DARDO 424 - 24 Vdc EN 13241 EN 12453 EN 12445...
  • Page 2 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE del costruttore: Meccanica Fadini S.r.l. (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) dichiara sotto la propria responsabilità che Dardo 424 è conforme alla direttiva macchine 2006/42/CE, inoltre: viene commercializzato per essere installato come "impianto automatizzato", con accessori e componenti originali indicati dalla Ditta Costruttrice.
  • Page 3 DESCRIZIONE GENERALE DEL PRODOTTO Dardo 424 è un apricancello elettromeccanico ad uso esterno per l’apertura di cancelli a battente, di tipo residenziale e condominiale, fornito in kit per l’apertura di due ante con gli accessori di sicurezza e di comando per il loro funzionamento.
  • Page 4 Tutto l’impianto deve essere collegato a massa. LEGENDA 1 - Motoriduttore elettromeccanico Dardo 424: cavo 4G x 1,5 mm² 2 - Fotocellula trasmettitore (2 x 0,5 mm²) 3 - Battuta di arresto in apertura (non fornita) 4 - Fotocellula ricevitore (4 x 0,5 mm²)
  • Page 5 DARDO 424 DARDO 424 apricancello elettromeccanico per cancelli a battente QUOTE DI INSTALLAZIONE PER APERTURA VERSO L’INTERNO 55 mm Quote di installazione considerando le battute sui blocchetti in dotazione ≥ 60 apertura 0 - 90° max 90 D + 90...
  • Page 6 DARDO 424 DARDO 424 apricancello elettromeccanico per cancelli a battente PREPARAZIONE E FISSAGGIO DEGLI ATTACCHI IMPORTANTE: prima di fissare gli attacchi, considerare che tra loro c’è un disassamento verticale di 55 mm: l‘attacco anteriore risulta essere più basso di 55 mm rispetto all’attacco posteriore a pilastro (Fig. 7).
  • Page 7 DARDO 424 DARDO 424 apricancello elettromeccanico per cancelli a battente FISSAGGIO AL PILASTRO Togliere il guscio protettivo dei collegamenti elettrici, nella parte posteriore del motoriduttore. Inserire la parte posteriore a forcella dell’apricancello nella lama di attacco al pilastro sul foro centrale (i fori laterali permettono sempre una installazione anche con eventuali errori delle quote A e B).
  • Page 8 DARDO 424 DARDO 424 apricancello elettromeccanico per cancelli a battente SBLOCCO PER L’APERTURA MANUALE In modalità di sblocco il motoriduttore non esercita nessun movimento sul cancello, anche in presenza di alimentazione elettrica. In questa situazione il cancello si può aprire o chiudere manualmente anche con il motoriduttore installato.
  • Page 9 DARDO 424 DARDO 424 apricancello elettromeccanico per cancelli a battente INSERIMENTO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE Morsettiera per i collegamenti elettrici Eseguiti i collegamenti elettrici stringere il dado del pressacavo Lasciare un’ampia curvatura del cavo elettrico Fig. 14 CANCELLO CON APERTURA VERSO L’INTERNO IMPORTANTE: i morsetti dei motori M1 (A1, B1, C1) e M2 (A2, B2, C2) sul programmatore identificano: - M1 = Dardo sulla 1ª...
  • Page 10 DARDO 424 DARDO 424 apricancello elettromeccanico per cancelli a battente CANCELLO CON APERTURA VERSO L’ESTERNO APERTURA VERSO L’ESTERNO Dardo M2 Dardo M1 Morsettiera sul Dardo Morsettiera sul Dardo Alimentazione Dardo M2 ELPRO 42 A2 B2 C2 Alimentazione Dardo M1 A1 B1 C1...
  • Page 11 DARDO 424 DARDO 424 apricancello elettromeccanico per cancelli a battente MANUTENZIONE ORDINARIA È necessario eseguire un controllo periodico dei motoriduttori e di tutti i componenti in movimento (ogni 2-3 mesi o quando è necessario), lubrificando con del grasso la vite rullata di scorrimento interna, agendo da sotto il motoriduttore.
  • Page 12 ATTENZIONE: questo documento deve contenere gli interventi ordinari e straordinari di installazione, manutenzione, riparazione e le modifiche di intervento svolte con ricambi originali Fadini. Questo documento, come tale, deve essere disponibile alle ispezioni da parte di organismi autorizzati, e una copia deve essere consegnata all’utilizzatore finale.
  • Page 13 DARDO 424 DARDO 424 apricancello elettromeccanico per cancelli a battente...
  • Page 14 DARDO 424 DARDO 424 apricancello elettromeccanico per cancelli a battente DATI TECNICI Dardo 424 Alimentazione motore 24 Vdc Assorbimento nominale 1,5 A Assorbimento max 3,5 A Potenza massima 80 W Forza di spinta nominale 130 N Forza di spinta massima 1.000 N...
  • Page 15 GB Instructions manual 15 - 28 pages DARDO 424 - 24 Vdc EN 13241 EN 12453 EN 12445...
  • Page 16 CE DECLARATION OF CONFORMITY of the manufacturer: Meccanica Fadini S.r.l. (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) declares under own responsibility that: Dardo 424 complies with the 2006/42/CE Machinery Directive, and also that it is sold to be installed in an “automatic system”, along with original accessories and components as indicated by the manufacturing company.
  • Page 17 In case of an electric power failure, Dardo 424 can be “released” by a custom-made, coded key and the gates moved by hand. Terminals are factory fitted to each operator and provide connections for the power supply and the encoder to the electronic controller Elpro 42 , to be installed stand alone, in a sheltered place.
  • Page 18 The all installation is to be grounded. LEGEND 1 - Dardo 424 motor operator: 4G x 1,5 mm² cable 2 - Photocell transmitter (2 x 0,5 mm²) 3 - Ground stop in open gate position (not supplied with the equipment) 4 - Photocell receiver (4 x 0,5 mm²)
  • Page 19 DARDO 424 DARDO 424 electromechanical operator for swinging gates INSTALLATION DISTANCES FOR OPENING INWARDS 55 mm Installation distances considering the incorporated stop plates ≥ 60 opening 0 - 90° max 90 D + 90 90 -110 D + 90 110-120 D + 90 opening 90°...
  • Page 20 DARDO 424 DARDO 424 electromechanical operator for swinging gates FIXING BRACKETS PREPARATION AND FASTENING IMPORTANT: before fastening the mount brackets, consider that they are 55 mm vertically offset: the front fixing is 55 mm lower than the rear fixing to the gate post (Pic. 7).
  • Page 21 DARDO 424 DARDO 424 electromechanical operator for swinging gates FIXING TO GATE POST Remove the rear cap protecting the electrical connections, located at the back of the operator. Make the opertor rear fork-like bracket to fit the gate post fixing plate on to the central hole (lateral holes are provided to adjust the rear fixing in case A and B distances might be wrong).
  • Page 22 DARDO 424 DARDO 424 electromechanical operator for swinging gates RELEASE FOR MANUAL OPERATIONS In the release mode, the operator does not perform any operation on the gate, in spite of voltage continuing to be supplied. In this situation the gate can be opened and closed manually even if the operator is still mounted on to it.
  • Page 23 DARDO 424 DARDO 424 electromechanical operator for swinging gates FITTING THE POWER SUPPLY CABLE Terminal block for electrical connections Once the electrical connections are finished, tighten the gland locknut Let the cable dangle free avoiding sharp bending Pic. 14 GATE OPENING INWARDS IMPORTANT: the terminals of M1 (A1, B1, C1) and M2 (A2, B2, C2) motors in the controller correspond to: - M1 = Dardo on 1st gate leaf to open and in pedestrian mode if selected.
  • Page 24 DARDO 424 DARDO 424 electromechanical operator for swinging gates GATE OPENING OUTWARDS OPENING OUTWARDS Dardo M2 Dardo M1 Dardo terminals Dardo terminals Dardo M2 power supply ELPRO 42 A2 B2 C2 Dardo M1 power supply A1 B1 C1 Pic. 16...
  • Page 25 DARDO 424 DARDO 424 electromechanical operator for swinging gates ORDINARY MAINTENANCE It is recommended that the operators and all the moving parts be inspected periodically (every 2-3 months or whenever necessary) and the inner rolled screw shaft lubricated with some grease from underneath the operator.
  • Page 26 NOTE WELL: this document must record any ordinary and extraordinary services including installation, maintenance, repairs and replacements to be made only by using Fadini original spare parts. This document, for the data included in it, must be made available to authorized inspectors/officers, and a copy of it must be handed over the end user/s.
  • Page 27 DARDO 424 DARDO 424 electromechanical operator for swinging gates...
  • Page 28 DARDO 424 DARDO 424 electromechanical operator for swinging gates TECHNICAL DATA Dardo 424 Motor power supply 24 Vdc Rated absorption 1,5 A Max. absorption 3,5 A Max. power 80 W Rated thrust power 130 N Max. thrust power 1.000 N Opening time 16 s ÷...
  • Page 29 Notice d’instructions 29 - 42 page DARDO 424 - 24 Vdc EN 13241 EN 12453 EN 12445...
  • Page 30 DECLARATION DE CONFORMITE CE: Meccanica Fadini S.r.l. (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) déclare sous sa propre responsabilité que Dardo 424 est conforme à la directive machines 2006/42/CE, en outre: est commercialisée pour être installée comme “installation automatisée”, avec les accessoires et les composants originaux indiqués par l’entreprise de construction.
  • Page 31 Le mouvement linéaire a lieu à travers un filet en laiton qui travaille sur la vis de roulement, complètement supporté par un palier radial et une douille lubrifiée. En cas de coupure du courant électrique, le Dardo 424 peut être “débloqué” avec une clé codée pour déplacer manuellement le vantail du portail.
  • Page 32 Toute l’installation doit être raccordée mise à la terre. LEGENDE 1 - Automatisme électromécanique Dardo 424: câble 4G x 1,5 mm² 2 - Photocellule Emetteur (2 x 0,5 mm²) 3 - Butée d’arrêt à l’ouverture (pas fournie) 4 - Photocellule récepteur (4 x 0,5 mm²) 5 - Emetteur radio 6 - Butée d’arrêt à...
  • Page 33 DARDO 424 DARDO 424 automatisme électromécanique pour portails à battant DISTANCES D’INSTALLATION POUR L’OUVERTURE VERS L’INTERIEUR 55 mm Distances d’installation considérant les plaques d’arrêt incorporées ≥ 60 ouverture 0 - 90° max 90 D + 90 90 -110 D + 90...
  • Page 34 DARDO 424 DARDO 424 automatisme électromécanique pour portails à battant PREPARATION ET FIXATION DES SUPPORTS IMPORTANT: avant de fixer les fixations de montage, considerez que entre eux il y a un décalage vertical de 55 mm: la fixation avant est plus basse de 55 mm que la fixation arrière fixée sur le pilier (Fig. 7).
  • Page 35 DARDO 424 DARDO 424 automatisme électromécanique pour portails à battant FIXATION SUR LE PILIER Enlevez le couvercle de protection des raccordements électriques, sur la partie supérieure de l’automatisme. Introduisez la partie arrière à fourche de l’automatisme, dans la lame de fixation au pilier sur le trou central (les trous latéraux permettent toujours d’effectuer une installation même s’il y a des erreurs des distances A et B).
  • Page 36 DARDO 424 DARDO 424 automatisme électromécanique pour portails à battant DEBLOCAGE POUR L’OUVERTURE MANUELLE En modalité de déblocage, l’automatisme ne réalise aucun mouvement sur le portail, même s’il y a le courant électrique. En cette condition on peut ouvrir ou fermer le portail manuellement même s’il y a l’automatisme installé.
  • Page 37 DARDO 424 DARDO 424 automatisme électromécanique pour portails à battant INTRODUCTION DU CABLE D’ALIMENTATION Bornier pour les raccordements électriques Après avoir fait les raccordements électriques, vissez l’écrou du presse-étoupe Laissez une large courbe du câble électrique Fig. 14 PORTAIL AVEC L’OUVERTURE VERS L’INTERIEUR IMPORTANT: les bornes des moteurs M1 (A1, B1, C1) et M2 (A2, B2, C2) sur le programmateur identifient: - M1 = Dardo sur le 1er vantail à...
  • Page 38 DARDO 424 DARDO 424 automatisme électromécanique pour portails à battant PORTAIL AVEC OUVERTURE VERS L’EXTERIEUR OUVERTURE VERS L’EXTERIEUR Dardo M2 Dardo M1 Bornier sur le Dardo Bornier sur le Dardo Alimentation Dardo M2 ELPRO 42 A2 B2 C2 Alimentation Dardo M1 A1 B1 C1 Fig.
  • Page 39 DARDO 424 DARDO 424 automatisme électromécanique pour portails à battant ENTRETIEN DE ROUTINE Il faut faire un contrôle périodique des automatismes et de tous les composants en mouvement (tous les 2-3 mois ou lorsqu’il est nécessaire), en lubrifiant avec de la graisse la vis roulée interne de coulissement, en agissant par le bas de l’automatisme.
  • Page 40 ATTENTION: Ce document contient le registre des installations, entretiens, réparations et améliorations ordinaires et extraordinaires, tout fait en utilisant les pièces originales FADINI. Ce document, en tant que tel, doit être disponible pour inspections par organismes compétents, et une copie doit être remise à...
  • Page 41 DARDO 424 DARDO 424 automatisme électromécanique pour portails à battant...
  • Page 42 DARDO 424 DARDO 424 automatisme électromécanique pour portails à battant DONNEES TECHNIQUES Dardo 424 Alimentation moteur 24 Vdc Absorption nominale 1,5 A Absorption max 3,5 A Puissance max. 80 W Force de poussée nominale 130 N Force de poussée max.
  • Page 43 DE Montageanleitung 43 - 56 Seiten DARDO 424 - 24 Vdc EN 13241 EN 12453 EN 12445...
  • Page 44 CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG des Herstellers: Meccanica Fadini S.r.l. (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) erklärt hiermit auf eigene Verantwortung dass: Dardo 424 der Maschinenrichtlinie 2006/42/CE gemäß ist, und ferner muss es als "automatisches System" vermarkt und installiert werden, einschliesslich originale Zubehör-und Bauteile, wie von der Herstellerfirma empfohlen.
  • Page 45 Drehtorantrieb ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES PRODUKTS Dardo 424 ist ein elektromechanischer Antrieb für externe Montage an Drehtoren in privaten und Wohnblock Anwendungen. Es wird in einem Kit-Format geliefert, um zwei Torflügel zu betreiben. Befehls- und Sicherheitszubehör für eine ordnungsgemäße Leistung werden mitgeliefert. Es ist ein nicht umkehrbarer, 24 Vdc Strom versorgter Getriebemotor, komplett mit einem eingebauten Encoder.
  • Page 46 2,5 mm² Kabel Abschnitt empfohlen). Die gesamte Anlage soll geerdet werden. LEGENDE 1 - Dardo 424 elektromechanischer Antrieb: 4G x 1,5 mm² Kabel 2 - Fotozelle Sender (2 x 0,5 mm²) 3 - Bodenanschlag in offener Torposition (nicht mitgeliefert) 4 - Fotozelle Empfänger (4 x 0,5 mm²)
  • Page 47 DARDO 424 DARDO 424 elektromechanischer Drehtorantrieb INSTALLATIONSABMESSUNGEN FÜR EINWÄRTS ÖFFNUNG 55 mm Installationsabstände unter Berücksichtigung der eingebauten Anschlagplatten ≥ 60 Öffnung 0 - 90° max 90 D + 90 90 -110 D + 90 110-120 D + 90 Öffnung 90° - 100°...
  • Page 48 DARDO 424 DARDO 424 elektromechanischer Drehtorantrieb HALTERUNGEN VORBEREITUNG UND BEFESTIGUNG WICHTIG: Vor dem Befestigen der Montagehalterungen ist zu beachten, dass sie 55 mm vertikal versetzt sind: die vordere Befestigung ist 55 mm niedriger als die hintere Befestigung am Torpfosten (Abb. 7).
  • Page 49 DARDO 424 DARDO 424 elektromechanischer Drehtorantrieb BEFESTIGUNG AM PFOSTEN Entfernen Sie die hintere Kappe, die die elektrischen Anschlüsse schützt, die sich auf der Rückseite des Antriebs befinden. Stecken Sie die hintere gabelartige Halterung des Antriebs auf die Torpfosten-Befestigungsplatte, mit dem zentralen Loch anzupassen (seitliche Löcher sind vorgesehen, um die hintere Befestigung anzupassen, in den Fällen A und B Abstände falsch sind).
  • Page 50 DARDO 424 DARDO 424 elektromechanischer Drehtorantrieb ENTRIEGELUNG FÜR HANDBETRIEB Im Entriegelungsmodus führt der Antrieb keine Operation am Tor aus, trotz der Spannung, die weiterhin versorgt wird. In dieser Situation kann das Tor manuell geöffnet und geschlossen werden, auch wenn der Antrieb noch darauf montiert ist.
  • Page 51 DARDO 424 DARDO 424 elektromechanischer Drehtorantrieb MONTAGE DES STROMVERSORGUNGSKABELS Klemmblock für elektrische Anschlüsse Sobald die elektrischen Anschlüsse beendet sind, ziehen Sie die Kontermutter der Kabelklemme fest Lassen Sie das Kabel durch eine breite Biegung baumeln Abb. 14 TOR MIT EINWÄRTS ÖFFNUNG WICHTIG: Die Klemmen von M1 (A1, B1, C1) und M2 (A2, B2, C2) Motore auf der Steuerung entsprechen: - M1 = Dardo auf 1.
  • Page 52 DARDO 424 DARDO 424 elektromechanischer Drehtorantrieb TOR MIT AUSWÄRTS ÖFFNUNG AUSWÄRTS ÖFFNUNG Dardo M2 Dardo M1 Dardo Klemmen Dardo Klemmen Dardo M2 Stromversorgung ELPRO 42 Dardo M1 A2 B2 C2 Stromversorgung A1 B1 C1 Abb. 16...
  • Page 53 DARDO 424 DARDO 424 elektromechanischer Drehtorantrieb ROUTINEWARTUNG Es wird empfohlen, dass die Antriebe und alle beweglichen Teile regelmäßig überprüft werden (Alle 2-3 Monate oder wann immer notwendig) und die innere Schraubenwelle mit etwas Schmiere von unterhalb des Getriebemotors geschmiert wird.
  • Page 54 ACHTUNG: Dieses Dokument muss die ordentlichen und außerordentlichen Eingriffe enthalten, die für die Installation, für die Wartung, für die Reparatur und alle Änderungen die mit Original-Ersatzteilen Fadini durchgeführt wurden. Dieses Dokument muss für die Inspektionen von berechtigten Stellen vorhanden sein, sowie eine Kopie muss an den Endbenutzer geliefert werden.
  • Page 55 DARDO 424 DARDO 424 elektromechanischer Drehtorantrieb...
  • Page 56 DARDO 424 DARDO 424 elektromechanischer Drehtorantrieb TECHNISCHE DATEN Dardo 424 Motor Versorgung 24 Vdc Nennabsorption 1,5 A Max. Absorption 3,5 A Max. Leistung 80 W Nennschubkraft 130 N Max. Schubkraft 1.000 N Öffnungszeit 16 s ÷ 20 s Geschwindigkeit 16 ÷ 20 mm/s Nutzlauf zwischen mech.Anschlägen...