FRANÇAIS
WCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
À LIRE AVANT D'UTILISER L'ÉQUIPEMENT
1. Lire les présentes instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Respecter tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l'eau.
6. Nettoyer avec un chiffon sec uniquement.
7. Ne pas obstruer les ouïes de ventilation. Installer
conformément aux instructions du constructeur.
8. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur
telles que les radiateurs, les grilles de chauffage,
les cuisinières et les autres appareils (notamment
les amplificateurs) dégageant de la chaleur.
9. Tout travail de dépannage doit être confié à un
réparateur professionnel compétent. En cas de
dommages, il faut faire réparer l'appareil, si un
liquide a été renversé ou si un objet a pénétré à
l'intérieur de l'appareil, si l'appareil a été exposé
à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas
normalement ou s'il a subi une chute.
10. AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques
d'incendie et de choc électrique, ne pas exposer cet
appareil à la pluie ni à l'humidité, et ne pas poser
dessus de récipient rempli de liquide, tel qu'un vase.
Récupération du produit – Certaines lois ou
certains règlements internationaux, nationaux
et/ou régionaux pourraient s'appliquer à la
récupération de ce produit. Pour plus d'infor-
mation, communiquez avec le revendeur de ce
produit ou avec l'importateur/distributeur de ce
produit dans votre pays. Vous trouverez la liste
des importateurs/distributeurs des produits
Polk Audio sur le site www.polkaudio.com
ou en communiquant avec Polk Audio: 5610
Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215,
USA – Tél. : +1 410 358-3600.
AVERTISSEMENT: ÉCOUTEZ BIEN
Les haut-parleurs et subwoofers Polk Audio sont
capables de générer des niveaux de pression sonore
extrêmement élevés pouvant causer des dommages
auditifs graves ou permanents. Polk Audio Inc. ne
peut être tenue responsable de perte d'ouïe, de
blessure corporelle ou de dommages matériaux
résultant de l'usage abusif de ses produits.
Tenez compte du conseil suivant et faites preuve de
discernement lorsque vous contrôlez le volume:
• Limitez l'exposition prolongée à des niveaux
sonores excédant 85 décibels (dB).
Pour plus d'information sur les niveaux sécuritaires de pression
sonore visitez: www.polkaudio.com/education/article/SPL/,
ou référez-vous aux normes de la OSHA (Occupational
Health and Safety Administration) à l'adresse web:
http://www.osha.gov/dts/osta/otm/noise/standards_more.html
22
Polk Audio Customer Service: 1-800-377-7655 (Outside US & Canada: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM EST, polkcs@polkaudio.com
All manuals and user guides at all-guides.com
INVENTAIRE
Chaque boîte de haut-parleur devrait contenir:
1. Deux h.-p. LC65
ou deux h.-p. LC80
FX
2. Deux gabarits pour l'installation des haut-parleurs
3. Deux cache-peinture
4. Deux grilles en aluminium perforé
5. Un manuel LC65
/LC80
FX
FX
6. Une carte d'enregistrement
Note importante: Si un objet est absent ou endom-
magé, ou si votre haut-parleur LC65
fonctionne pas, communiquez immédiatement avec
le Service de Soutien à l'Installation de Polk Audio
au 800-377-7655.
Installation extrêmement facile: faites un trou,
passez les fils puis installez le haut-parleur; les cames
rotatives retiennent solidement le haut-parleur sans
plus d'assemblage ni de complications.
Obtenez plus d'information et découvrez des accessoires
exclusifs en visitant: www.polkaudio.com.
MÉTHODE D'INSTALLATION
RECOMMANDÉE POUR UNE
PERFORMANCE OPTIMALE
Note importante: Vous devez avoir une bonne connais-
sance du code du bâtiment et du code des incendies.
Vous devez être familier avec l'espace qui se trouve
derrière la surface du mur ou du plafond où vous
comptez installer les haut-parleurs. Utilisez uniquement
du câble conforme aux codes du bâtiment et des
incendies. Utilisez du câble de calibre 14 ou plus gros
pour assurer la qualité sonore optimale. (Note: le
câblage devrait de préfér-ence être confié à un profes-
sionnel expérimenté.)
Lorsque vous installez un haut-parleur LC i Series
In-wall, soyez conscient de son poids (voir la fiche tech-
nique) et des tolérances de charge portante du matériau
sur lequel vous l'installez. Assurez-vous également qu'il
n'y a pas montant, solive, fil électrique ou plomberie de
dissimulé dans le mur ou le plafond.
Si vous ne croyez pas être assez compétent ou ne
possédez pas les outils nécessaires pour faire l'installa-
tion, consultez votre revendeur Polk ou un installateur
professionnel.
Si vous utilisez un «caisson performance»
(Performance Enclosure) référez-vous au guide
d'installation fourni avec le caisson.
TYPE DE CÂBLE:
RECOMMANDATIONS
FX
Longueur
Jusqu'à 8 m
Plus de 8 m
mais moins de 15 m
Plus de 15 m
mais moins de 22 m
Plus de 22 m
INSTALLATION DU LC65
Vous aurez besoin de:
/LC80
ne
FX
FX
• Un crayon pour marquer l'endroit de l'installation.
• Une scie d'entrée, un couteau tout usage ou un
outil permettant de couper du placoplâtre ou
autre matériau de mur.
• Un niveau.
• Un tournevis à tête Phillips
(préférablement électrique).
• Une perceuse électrique avec mèche appropriée
pour entamer l'embrasure (facultatif).
LC80
FX
LC65
FX
Calibre
18 ou 16
16 ou 14
14 ou 12
12
/LC80
FX
FX
Tracez autour
du gabarit.
Pratiquez l'embra-
sure à l'aide de
l'outil approprié.
Tracez autour
du gabarit.
Pratiquez l'embra-
sure à l'aide de
l'outil approprié.