Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur
Moniteur vidéo numérique pour bébé
Modèles : MBP49, MBP49-2, MBP49-3, MBP49-4
Les caractéristiques décrites dans le présent Guide de l'utilisateur peuvent être modifiées sans
préavis.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Motorola MBP49

  • Page 1 Guide de l’utilisateur Moniteur vidéo numérique pour bébé Modèles : MBP49, MBP49-2, MBP49-3, MBP49-4 Les caractéristiques décrites dans le présent Guide de l'utilisateur peuvent être modifiées sans préavis.
  • Page 2 Veuillez conserver votre facture originale datée. Une copie de cette facture sera exigée pour bénéficier de la garantie de votre produit Motorola. Aucun enregistrement n’est nécessaire pour bénéficier de la garantie. Pour toute question relative au produit, veuillez-vous adresser à notre service clientèle :...
  • Page 3 Présentation de l’unité parents 12 13 < Écran LCD Touche GAUCHE TOUCHE MARCHE/ARRÊT Mode normal : pivotement de la vidéo caméra vers la gauche Appuyez pour mettre l’écran Dans les menus : défilement vers sous ou hors tension la gauche >...
  • Page 4 Icônes de l'écran de l’unité parents Indicateur de signal (5 niveaux) Mode de vision nocturne (les images s’affichent en noir et blanc) Mode parole activé Indicateur de charge du bloc-piles (4 niveaux) Pivotement de la caméra vers la gauche Pivotement de la caméra vers la droite Inclinaison de la caméra vers le haut Inclinaison de la caméra vers le bas Commande du zoom (1X, 2X)
  • Page 5 Présentation de l’unité bébé 1. Capteur photoélectrique (mode de 5. Micro vision nocturne) 6. Commutateur MARCHE/ARRÊT 2. Objectif de la caméra 7. Antenne 3. DEL infrarouges pour la vision 8. Haut-parleur nocturne (8). 9. Touche PAIR (COUPLAGE) 4. DEL d’alimentation 10.
  • Page 6 Table des matières 1. Consignes de sécurité ................7 2. Pour commencer..................10 Alimentation électrique de l’unité bébé ..........10 Alimentation électrique de l’unité parents..........10 Couplage ....................12 3. Utilisation du moniteur pour bébé............13 Installation....................13 Mouvements de la caméra ............... 13 Mode de vision nocturne................
  • Page 7 1. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : Danger d’étranglement : des enfants se sont accidentellement ÉTRANGLÉS avec les cordons. Tenez ce cordon hors de portée des enfants (à plus d'un mètre de distance). N’utilisez jamais de prolongateurs avec les adaptateurs secteur. Utilisez uniquement les adaptateurs secteur fournis.
  • Page 8 INSTALLATION ET UTILISATION DE L'UNITÉ BÉBÉ : ● Choisissez pour l'unité bébé un emplacement qui offrira la meilleure vue de votre bébé dans son berceau. ● Posez l’unité bébé sur une surface plane telle que coiffeuse, bureau ou étagère, ou fixez-la solidement au mur à l’aide des œillets de fixation situés sous le support.
  • Page 9 • N’utilisez pas le moniteur pour bébé à proximité de l’eau. • N’installez pas le moniteur pour bébé près d’une source de chaleur. • Utilisez uniquement les chargeurs et adaptateurs secteur fournis. N’utilisez pas d’autres chargeurs ou adaptateurs secteur : ils pourraient endommager l’appareil et le bloc-piles.
  • Page 10 2. Pour commencer Alimentation électrique de l’unité bébé 1. Branchez le la fiche de l’adaptateur secteur à l'unité bébé et l’adaptateur à une prise de courant adéquate. REMARQUE Utilisez uniquement l’adaptateur secteur 5 V CC / 1000 mA fourni. 2. Faites glisser le commutateur MARCHE/ARRÊT sur MARCHE. La DEL d’alimentation s’allume en rouge.
  • Page 11 1. Branchez le connecteur micro USB de l’adaptateur secteur à l’unité parents et l’adaptateur à une prise de courant adéquate. Utilisez uniquement l’adaptateur secteur 5 Vcc / 1000 mA) fourni, avec le connecteur micro USB. 2. Maintenez la touche MARCHE/ARRÊT enfoncée pendant 3 secondess pour mettre l'unité...
  • Page 12 Couplage L’unité bébé est déjà couplée à l’unité parents. Il n’est pas nécessaire de la coupler de nouveau, sauf la liaison est perdue entre les deux appareils. Pour rétablir le couplage avec votre unité bébé ou en coupler une nouvelle, suivez la procédure ci-dessous : 1.
  • Page 13 3. Utilisation du moniteur pour bébé Installation • Placez l’unité bébé dans un endroit pratique (par exemple sur une table), l’objectif de la caméra dirigé vers la zone que vous souhaitez surveiller. • Orientez la tête de l'unité bébé en la faisant pivoter vers le haut, le bas, la gauche ou la droite à...
  • Page 14 MARCHE/ARRÊT vidéo Appuyez sur MARCHE/ARRÊT VIDÉO pour activer ou désactiver l'écran vidéo tout en conservant la surveillance audio. Affichage de la température (HH °C/°F ou LL °C/°F) La température mesurée par le capteur situé au dos de l’unité bébé s’affiche en haut de l’écran LCD en °C ou °F (voir la section 4.7 Température pour le choix de l'unité).
  • Page 15 4. Options du menu de l’unité parents Volume 1. Appuyez sur Volume - ou + pour régler le volume ; l'icône apparaît et vous pouvez régler le niveau du volume de 0 à 8. (Le volume par défaut est 5, et 0 signifie que le haut-parleur est désactivé Luminosité...
  • Page 16 Contrôle de la caméra 4.6.1 Ajouter (coupler) une caméra 1. Appuyez sur pour ouvrir le menu. < > 2. Appuyez sur GAUCHE ou DROITE pour mettre en surbrillance : supprimer/ ajouter/ visionner/ balayer les options s'affichent. ajouter 3. Appuyez sur HAUT ou BAS pour sélectionner , puis sur...
  • Page 17 4.6.3 Supprimer une caméra 1. Appuyez sur pour ouvrir le menu. < > 2. Appuyez sur GAUCHE ou DROITE pour mettre en surbrillance : supprimer/ ajouter/ visionner/ balayer les options s'affichent. supprimer 3. Appuyez sur HAUT ou BAS pour sélectionner , puis sur pour confirmer.
  • Page 18 Mode économique 1. Appuyez sur pour ouvrir le menu. < > 2. Appuyez sur GAUCHE ou DROITE pour mettre en surbrillance. 3. Appuyez sur HAUT ou BAS pour activer l'arrêt de la vidéo au bout de 5, 30 ou 60 minutes lorsque l'appareil est alimenté par le bloc-piles seulement.
  • Page 19 5. Élimination de l'appareil (environnement) À la fin du cycle de vie de ce produit, ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Apportez-le à un centre de collecte pour le recyclage d’équipements électriques et électroniques. Ceci est indiqué par le pictogramme ci-contre sur le produit, dans le guide de l’utilisateur et/ou sur la boîte.
  • Page 20 6. Entretien Essuyez le moniteur pour bébé avec un linge légèrement humide ou une lingette antistatique. N'utilisez jamais de détergents abrasifs ou de solvants. Nettoyage et soin • Ne nettoyez aucune partie du produit avec des diluants, solvants ou autres produits chimiques : ceci pourrait endommager le produit de façon définitive et ne serait pas couvert par la garantie.
  • Page 21 7. Aide Écran Pas d’affichage • Essayez de recharger l'appareil ou appuyez une fois sur le bouton RESET (RÉINITIALISATION). • Réinitialisez les appareils. Appuyez une fois sur le bouton RESET (RÉINITIALISATION) de l'unité parents, retirez le bloc-piles de l’unité parents et débranchez les adaptateurs secteur des deux appareils, puis rebranchez le tout.
  • Page 22 • Réinitialisez les appareils en débranchant l'unité bébé de l'alimentation électrique, puis en appuyant une fois sur le bouton RESET (RÉINITIALISATION) de l'unité parents. Attendez environ 15 secondes avant de rebrancher. Attendez encore une minute, pour donner aux deux appareils le temps de se synchroniser. •...
  • Page 23 Que couvre la présente Garantie ? Sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous, la société BINATONE garantit que ce produit (« Produit ») de marque Motorola ou cet accessoire certifié et vendu pour être utilisé avec le Produit (« Accessoire ») fabriqué par BINATONE est exempt de défauts de matériaux et de fabrication, sous réserve d’une...
  • Page 24 RECOURS DU CONSOMMATEUR ET SERONT OFFERTS EN LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. EN AUCUN CAS MOTOROLA OU BINATONE NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES, QUE CE SOIT PAR CONTRAT OU DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS NÉGLIGENCE), DE TOUT DOMMAGE AU-DELÀ DU PRIX D’ACHAT DU PRODUIT OU ACCESSOIRE, OU DE DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES, PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS, OU DE TOUTE AUTRE PERTE DE...
  • Page 25 à des fins commerciales ou de nature à soumettre le produit ou les accessoire à un usage ou à des conditions anormales ; ou (d) de tout autre acte étranger à MOTOROLA ou à BINATONE, ne sont pas couverts par la présente Garantie.
  • Page 26 évidents de manipulation ; (c) dont les numéros de série des cartes ne correspondent pas ; ou (d) dont les boîtiers ou certaines pièces ne sont pas conformes ou sont d’une marque autre que Motorola, ne sont pas couverts par la présente Garantie.
  • Page 27 Binatone Telecom Plc 1 Apsley Way London NW2 7HF, United Kingdom. Declare under our sole responsibility that the following product Digital Video Baby Monitor Type of equipment: MBP49, MBP49-2, MBP49-3, MBP49-4 Model Name: China Country of Origin: Motorola Brand: complies with the essential protection requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC on the...
  • Page 28 Caractéristiques techniques Unité bébé Fréquence 2,4 GHz à 2,48 GHz Capteur d’images CMOS couleur 1 Mégapixels Objectif f 2,5 mm, F 2.8 DEL IR Adaptateur secteur Ten Pao International Ltd. S005ANB0500100 Entrée : 100-240 V CA, 50/60 Hz, 200 mA Sortie : 5.0 V CC, 1000 mA ATTENTION Utilisez le produit uniquement avec l'alimentation...
  • Page 29 Sortie : 5.0 V CC, 1000 mA ATTENTION Utilisez le produit uniquement avec l'alimentation fournie. Bloc-piles intégré Motorola BF6X Bloc-piles rechargeable lithium-polymère 3,7 V / 1880 mAh pour environ 5 heures d'autonomie ATTENTION Si le bloc-piles doit être remplacé, ne tentez pas de le faire vous-même mais adressez-vous à...
  • Page 30 Fabriqué, distribué ou vendu par Binatone Electronics International LTD., détenteur officiel de la licence pour ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées ou brevetées de Motorola Trademark Holdings, LLC. et sont utilisés sous licence. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété...

Ce manuel est également adapté pour:

Mbp49-2Mbp49-3Mbp49-4