REMPLACEMENT DU CÂBLE D'ALIMENTATION
Si nécessaire, le câble d'alimentation devra
être remplacé par un câble de type identique
"Données techniques" page 4)
normes en vigueur dans le pays d'installation.
Si l'appareil est déjà branché, le débran-
cher de l'alimentation électrique.
Pour accéder aux branchements électriques, retirer
le petit couvercle du bornier en dévissant la vis de
blocage
(fig.
4).
Détacher le vieux câble du bornier et le retirer;
brancher le nouveau câble (uniquement de type
H05V2V2-F) aux bornes correspondantes N - L - Terre.
Bloquer le nouveau câble avec le serre-câble prévu à cet
effet, puis refermer le bornier en revissant le couvercle.
4
Les tables de cuisson sont prédisposées pour
être branchées sur un réseau domestique d'une tension
de 220V monophasée. Il est toutefois possible d'adapter
l'appareil à une tension différente en suivant les indications
du schéma suivant.
BIS640T
BIS830T
BIS830TZ
BIS140T
BIS140TZ
L
220-240 V ~
en conformité aux
H05V2V2-F
3
N
4
L
2
2
L
1
1
POWER CORD REPLACEMENT
If necessary, the power cord can be replaced
(voir
with an identical type
4)
in compliance with current regulations in the
country where the appliance is installed.
If the appliance is already connected, discon-
nect the electrical power.
To access the electrical connections, to insist on the
hooks like indicated
Disconnect the old cord from the terminals and remove
it; connect the new cord (only the H05V2V2-F type) into
the respective terminals N - L - Earth.
Cover the new cord with the appropriate cord holder and
re-close the terminal, replacing its cover.
The hobs are pre-arranged for connection to a
domestic single-phase voltage power supply of 220V; you
can adapt the appliance to a different voltage value by
following the instructions provided in the diagram below.
BIE320T
BIE420T
2,5 mm
2
BIE420TZ
3
N
4
L
2
1
380 -415 V 2N ~
10
(see "Technical data" on page
(figure
4).
* Position indicative
* Example placement
H05V2V2-F
L
L
2
220-240 V2 ~
two phase
1,5 mm
2
N
220-240 V ~
single phase