Page 1
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tél.: +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Télécopie: +49-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Notice d’utilisation Pèse-personnes à fonction BMI KERN Type MPC 250K100NM Type MPC 300K-1M Type MPC 300K-1LM Version 1.0 2017-12 MPC-BAPS-f-1711...
Page 2
KERN MPC Version 1.1 2017-12 Notice d’utilisation Pèse-personnes à fonction BMI Table des matières Caractéristiques techniques ..............4 Déclaration de conformité ................. 6 Aperçu de l’appareil ................... 7 Vue d’ensemble du clavier ................ 8 Vue d’ensemble des affichages ..............9 Indications fondamentales (généralités) ..........
Page 3
11.2 Aperçu des menus modèles MPC ................25 11.2.1 Modèles sans interface RS232 .................... 25 11.2.2 Modèles avec interface RS232 (en option) ................26 Sortie de données RS 232 ............... 28 12.1 Attribution des broches de la douille de sortie de la balance .........28 12.2 Caractéristiques techniques ..................28 12.3...
Page 4
1 Caractéristiques techniques KERN (Type) MPC 250K100NM Marque déposée MPC 250K100M Afficheur 6 décades Plage de pesée (max) 250 kg Reproductibilité 0,1 kg Linéarité ± 0,1 kg Affichage LCD hauteur de chiffres de 25mm > 200 kg Poids d’ajustage recommandé (catégorie) (M1) Essai de stabilité...
Page 5
KERN (Type) MPC 300K-1M MPC 300K-1LM Afficheur 6 décades 6 décades Plage de pesée (max) 300 kg 300 kg Reproductibilité 0,1 kg 0,1 kg Linéarité ± 0,1 kg 0,1 kg Affichage LCD hauteur de chiffres de 25mm > 300 kg Poids d’ajustage...
Page 6
2 Déclaration de conformité Vous trouvez la déclaration de conformité CE- UE actuelle online sous: www.kern-sohn.com/ce MPC-BAPS-f-1711...
Page 7
3 Aperçu de l’appareil 1. Plateau de pesée (surface anti-dérapant) (par exemple MPC 250K100NM) Côté inférieur 2. Pieds en caoutchouc (hauteur réglable) 3. Bulle d’air (par exemple MPC 250K100NM) 4. Branchement du bloc d’alimentation secteur 5. Câble de liaison “Afficheur - plateforme"...
Page 8
4 Vue d’ensemble du clavier Type MPC 250K100NM Touche Description Fonction Touche ON/OFF Mise en marche / arrêt Fonction hold / détermination d’une valeur de pesée Touche HOLD stable Détermination de l’indice de masse corporelle Touche BMI dans le menu: •...
Page 9
5 Vue d’ensemble des affichages Afficheur Description Description Affichage de la stabilité La balance est dans un état stable Affichage de la position Si la balance n’indiquait pas exactement le zéro zéro malgré un plateau de pesée déchargé appuyer touche .
Page 10
6 Indications fondamentales (généralités) 6.1 Utilisation conforme aux prescriptions Ces balances servent à déterminer le poids de personnes en station lever, La personne à peser devrait s’asseoir avec précaution au centre de la plateau de balance et se lever tranquille. La valeur de pesée peut être lue une fois stabilisée.
Page 11
à cette opération sont disponibles sur le site KERN (www.kern-sohn.com). Grâce à son laboratoire de calibrage accrédité DKD, KERN propose un calibrage rapide et économique pour les poids d´ajustage et les balances (sur la base du standard national).
Page 12
Lisez attentivement la totalité de ce mode d´emploi avant l´installation et la mise en service de la balance, et ce même si vous avez déjà utilisé des balances KERN. 8 Transport et stockage 8.1 Contrôle à la réception de l´appareil Nous vous prions de contrôler l´emballage dès son arrivée et de vérifier lors du...
Page 13
9 Déballage, installation et mise en service 9.1 Lieu d´installation, lieu d´utilisation La balance a été construite de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée fiables dans les conditions d´utilisation d´usage. Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre balance à...
Page 14
La valeur de tension imprimée sur l´appareil doit concorder avec la tension locale. Seuls des blocs d'alimentation homologués d’origine KERN ont le droit d’être utilisés. Le petit autocollant à côté de l’afficheur oriente vers le bloc d’alimentation: Lorsque la balance est connectée au secteur, la DEL s’allume.
Page 15
9.6 Mode fonctionnement sur la pile rechargeable avec des lots à pile rechargeable en option Ouvrir le couvercle (1) du compartiment de pile rechargeable situé au côté inférieur de l’afficheur et brancher la pile rechargeable. Avant la première utilisation, chargez la pile rechargeable pendant 12 heures au moins.
Page 16
9.7 Fonctionnement à pile Comme alternative pour le fonctionnement à pile, la balance dispose aussi de la possibilité de fonctionner avec des piles 6x AA. Ouvrir le couvercle (1) du compartiment à piles au côté inférieur de l’appareil d’affichage et insérer les piles par le bas. Reverrouiller le couvercle du compartiment des piles.
Page 17
9.8 Insérer les piles/akkumulateur sur l'exemple de les piles: Enlever le couvercle du compartiment à piles Brancher le support de pile au contact du boîtier selon l’illustration Insérer le support de pile Insérer les piles dans le compartiment à piles et le verrouiller avec le couvercle du compartiment à...
Page 18
10 Exploitation 10.1 Pesage Mettre en marche la balance sur La balance effectue un contrôle automatique. Dès que l’affichage du poids „0.0kg“ apparaît, la balance est prête à l´emploi. Sur la touche la balance peut en cas de besoin être remise à...
Page 19
10.2.1 Tare suivant La balance peut être tarée plusieurs fois consécutives. 10.3 Fonction HOLD La balance dispose d’une fonction pesée à l’état immobile intégrée (formation d’une moyenne pondérée). Cette fonction permet de peser avec précision les personnes, bien que celles-ci ne restent pas tranquilles sur le plateau de pesée. ...
Page 20
10.5 Détermination de l’indice de masse corporelle Pré-requis pour déterminer l’IMC d’une personne, c’est sa taille corporelle. Il faut connaître la taille de la personne. 10.5.1 Déterminer l’indice de masse corporelle Mettre en marche la balance avec Attendre l’affichage de stabilité „STABLE“ ...
Page 21
10.5.2 Classification des indices de masse corporelle Classification du poids des adultes au-delà de 18 ans sur la base de BMI OMS, 2000 EK IV et OMS 2004. Catégorie BMI ( kg/m Risques des maladies secondaires du surpoids Insuffisance de poids <...
Page 22
10.6 Fonction de coupure automatique „AUTO OFF“ La balance s’éteint automatiquement lorsque la plateforme de pesée et l’afficheur ne sont pas utilisés. • Réglages du menu: [F1 oFF] [oFF 0/3/5/15/30] (voir chap. 12) Mettre en marche la balance sur ...
Page 23
10.7 Eclairage du fond de l’écran d’affichage • Réglages du menu: [F4 ou F2 bk] [bL on / bL oFF / bL AU] voir chap. (12) Mettre en marche la balance sur Attendre l’affichage de stabilité „STABLE“ ...
Page 24
11 Le menu 11.1 Navigation dans le menu Appel du menu En mode de pesée appuyer sur , la première fonction [F1 oFF] est affichée. Sélectionner la Sur peuvent être appelés successivement les fonction différents fonctions. Changer les réglages ...
Page 25
11.2 Aperçu des menus modèles MPC 11.2.1 Modèles sans interface RS232 Fonction Réglages Description oFF 0* Coupure automatique désactivée oFF 3 Coupure automatique après 3 min F1 oFF oFF 5 Coupure automatique après 5 min Coupure hors circuit automatique oFF 15 Coupure automatique après 15 min Auto Off oFF 30...
Page 26
11.2.2 Modèles avec interface RS232 (en option) Fonction Réglages Description oFF 0* Coupure automatique désactivée oFF 3 Coupure automatique après 3 min. Coupure oFF 5 Coupure automatique après 5 min. automatique Auto Off oFF 15 Coupure automatique après 15 min. oFF 30 Coupure automatique après 30 min.
Page 27
Format d’édition des données (uniquement avec les réglages P Prt, P Auto, P Cont) Après validation de la vitesse de transmission en bauds est affiché le format d'édition des données actuellement réglé. Sur sélectionner le format voulu et valider sur Prt 0-3 Format d’édition des données, voir chap.
Page 28
Les conditions suivantes doivent être réunies pour la communication entre la balance et l’imprimante: • Reliez la balance avec l’interface d’une imprimante par un câble approprié. Seul un câble d’interface KERN correspondant vous assure une exploitation sans panne. • Les paramètres de communication (vitesse de transmission en bauds, bits et parité) doivent coïncider entre la balance et l’imprimante.
Page 29
12.3 Fonctionnement de l’imprimante Exemples d‘impression: 0 / 2 60.0kg 60.0kg 1 / 3 170.0cm 20.7BMI Commandes à distance: 29.03.2017 09:31:21: 20.0 kg Valeur positif stable 29.03.2017 09:31:55: -20.0 kg Valeur négatif stable 29.03.2017 09:32:12: 44.3 kg Valeur positif instable 29.03.2017 09:32:38: -18.4 kg...
Page 30
13 Messages d’erreur Afficheur Description La plage de réglage du zéro est dépassée (en mettant en marche ou en appuyant sur la touche • Il y a du matériau à peser dans le plateau de pesée • Surcharge, en remettant la balance à zéro •...
Page 31
La stérilisation de l'appareil n'est pas autorisée. 14.4 Maintenance, entretien L´appareil ne doit être ouvert que par des dépanneurs formés à cette fin et ayant reçu l´autorisation de KERN. Coupez le secteur avant d’ouvrir la balance. 14.5 Mise au rebut L´élimination de l´emballage et de l´appareil doit être effectuée par l´utilisateur selon...
Page 32
15 Aide succincte en cas de panne En cas d´anomalie dans le déroulement du programme, la balance doit être arrêtée pendant un court laps de temps et coupée du secteur. Le processus de pesée doit alors être recommencé depuis le début. Panne Cause possible •...
Page 33
Position des marques scellées et de l’interrupteur d‘ajustage: Marque scellée autodétruisant Recouvrement Interrupteur d’ajustage MPC-BAPS-f-1711...
Page 34
Effectuer l’ajustage avec une masse proche de celle de la capacité nominale de la balance. Vous trouverez de plus amples informations sur les poids de contrôle sur le site internet: http://www.kern-sohn.com. • Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps de préchauffage est nécessaire pour la stabilisation, voir au chap.
Page 35
Appuyer sur successivement, [P1 SPd] est affiché Appuyer sur , „P2 CAL“ est affiché Actionner l’interrupteur d’ajustage, position voir chap. 17 Appuyer sur , [dESC] est affiché Appuyer plusieurs fois sur jusqu’à ce que „CAL“ est affiché.
Page 36
Déposer le poids d’ajustage au centre du plateau de pesage Attendre l’affichage de stabilité „STABLE“ Confirmer sur , [PASS] est affiché. La balance effectue un contrôle automatique, après [Err19] est affiché et un signal sonore retentit. ...