Sommaire des Matières pour SystemAir Fantech SHR 150
Page 1
Item #: 422763 Rev Date: 2017-01-03 Installation Manual SHR150 • SHR150R Heat Recovery Ventilators SHR 150 SHR 150R Your ventilation system should be installed in conformance with the appropriate provincial requirements or, in the absence of such requirements, with the current edition of the National Building Code, and / or ASHRAE’s “Good Engineering Practices”. United States 10048 Industrial Blvd., Lenexa, KS, 66215 Tel.: 800.747.1762 •...
Page 2
Note Warning/ Information Technical Practical tip Important information note PLEASE READ THIS MANUAL BEFORE INSTALLING UNIT For residential use only Before installation careful consideration must be given to how this system will operate if connected to any other piece of mechanical equipment, i.e. a forced air furnace or air handler operating at a higher static pressure.
Page 3
TABLE OF CONTENTS DETERMINING YOUR AIRFLOW REQUIREMENT ........... . . 4 INSTALLATION EXAMPLES Fully dedicated system .
Page 4
DETERMINING YOUR AIRFLOW REQUIREMENT Room Count Method Room classification Number of rooms CFM (L/s) CFM Required Master bedroom x 10 L/s (20 CFM) if yes add 10 L/s (20 CFM) Basement yes or no if no = 0 Bedrooms x 5 L/s (10 CFM) Living room x 5 L/s (10 CFM) Others...
Page 5
INSTALLATION EXAMPLES Suggested installation for: Example only – duct configuration may differ depending on the model. • Hydronic baseboard • Infloor heating FULLY DEDICATED SYSTEM • Electric baseboard BEST FOR NEW CONSTRUCTION • Mini split heat pump Benefits: Provides the best Stale air is drawn from key areas of the home requiring local exhaust fresh air distribution in the (bathroom, kitchen, laundry room).
Page 6
INSTALLATION EXAMPLES (CONT'D) Suggested installation for: • Central furnace (air DIRECT CONNECTION of the FRESH air to living area to the RETURN PLENUM handling unit or central of the AIR HANDLER (Stale air drawn from key areas of home) air conditioners) •...
Page 7
INSTALLATION EXAMPLES (CONT'D) DIRECT CONNECTION of both the HRV SUPPLY AIR STREAM and EXHAUST AIR STREAM Suggested installation for: to the FURNACE COLD AIR RETURN • When bathroom and kitchen already have local exhaust system • May be suitable for retrofitting SIMPLIFIED INSTALLATION Benefits: Least expensive...
Page 8
EXTERIOR DUCTING INSTALLATION WEATHERHOOD LOCATION OUTSIDE CORNER INSIDE CORNER • Decide where your intake and exhaust hoods will be located. 36" (1m) 36” (1m) Locating the Intake Weatherhood • Should be located upstream (if there are prevailing winds) from the 3' (900mm) exhaust outlet.
Page 9
INTERIOR DUCTING INSTALLATION • To maximize airflow through the ductwork system, all ducts should be kept short and have as few bends or elbows as possible. • 45º elbows are preferable to 90º. • Use “Y“ ducts instead of “T” ducts whenever possible. •...
Page 10
HRV INSTALLATION LOCATION The HRV must be located in a conditioned space where it will be possible to conveniently service the unit. Typically the HRV would be located in the mechanical room or an area close to the outside wall where the weatherhoods will be mounted.
Page 11
INSTALLING DRAIN LINE Through normal operation and during its defrost mode, the HRV may produce some condensation. This water should flow into a nearby drain, or be taken away by a condensate pump. The HRV and all condensate lines must be installed in a space where the temperature is maintained above the freezing point. A “P”...
Page 12
Airflow balancing (Cont'd) Adjusting airflows A damper is integrated into the Fresh Air to Building collar. This damper replaces the installation of a separate damper into the Fresh Air to Building ducting line. The damper-collar is pre-set in the fully opened position. If the procedure requires a reduction in airflow to the fresh air duct, simply turn positioning knob located on the side of the collar clockwise until desired airflow is obtained.
Page 13
Low Voltage Control Systems * Please see instruction manuals for individual controls for proper wiring and set up of control systems. CENTRAL CONTROLS These control options can only be used individually Ensure that unit is not CONTROLS FEATURES CONNECT TO plugged when connecting ECO-Touch®...
Page 16
WIRING DIAGRAM (CONT'D) WIRING DIAGRAM TO Standard Accessory Control Contact Standard Furnace Interlock Wiring FURNACE THERMOSTAT TERMINALS FOUR WIRE TWO WIRE heating only FOR A FURNACE CONNECTION TO A COOLING SYSTEM: On some newer furnaces and older FURNACE thermostats, energizing the R and 24-VOLT TERMINAL BLOCK G terminal at the furnace has the...
Page 17
TROUBLESHOOTING Problem Causes Solutions Air is too dry Dehumidistat control is set too low Increase the desired level of humidity. Change ventilation mode from continuous mode to standby. HRV out of balance Have contractor balance HRV airflows Air is too humid Dehumidistat control is set too high Reduce the desired level of humidity.
Page 18
HRV MAINTENANCE CHART Limited Warranty • The Heat recovery aluminum core has a Limited Lifetime Warranty. Maintenance Required Recommended Frequency Date Maintenance Performed Check and Clean Filters Every 3 months or if • The warranty is limited to 5 years on parts and 7 years on fans from the dirty date of purchase, including parts...
Page 19
No. d'article #: 422763 Date de révision: 2017-01-03 Manuel d'installation SHR150 • SHR150R Ventilateur récupérateur de chaleur SHR 150 SHR 150R Votre système de ventilation doit être installé conformément aux exigences de la province où vous habitez ou, à défaut de telles exigences, conformément à...
Page 20
Note Avertissement/ Information Information Conseil Note importante technique pratique VEUILLEZ LIRE LE MANUEL AVANT D’INSTALLER L’APPAREIL À fin d’installation résidentielle seulement Avant de procéder à l’installation, examinez avec soin la façon dont le système fonctionnera s’il est relié à tout autre appareil mécanique, notamment une fournaise à...
Page 21
TABLE DES MATIÈRES DÉTERMINER VOS BESOINS DE VENTILATION ........... . . 22 EXEMPLES D'INSTALLATION Système entièrement spécialisé...
Page 22
DÉTERMINER VOS BESOINS DE VENTILATION Méthode compte de pièces Pi 3 /min (L/s) Liste des pièces Nombre de pièces PCM Required x 10 L/s (20 pi 3 /min) Chambre principale 3 /min Si oui, ajoutez 10 L/s (20 pi Sous-sol oui ou no Sinon = 0 x 5 L/s (10 pi 3 /min)
Page 23
EXEMPLES D'INSTALLATION Installation suggérée pour: • Plinthe à eau chaude Exemple seulement – la configuration des conduits peut être différente selon le modèle. • Plancher chauffant • Plinthe électriques • Thermopompe mural bibloc Avantages: Fourni la meilleure répartition de l’air frais dans SYSTÈME ENTIÈREMENT SPÉCIALISÉ...
Page 24
EXEMPLES D'INSTALLATION (SUITE) Installation suggérée pour: • Fournaise centrale (unité RACCORDEMENT DIRECT du FLUX D’AIR D’APPROVISIONNEMENT à la BOUCHE DE REPRISE de traitement d’air, air D’AIR DE LA FOURNAISE climatisé central) (L’air vicié est aspiré à partir des endroits clés de la maison.) •...
Page 25
EXEMPLES D'INSTALLATION (SUITE) Installation suggérée pour: RACCORDEMENT DIRECT du FLUX D’AIR D’APPROVISIONNEMENT et du FLUX D’AIR ÉVACUÉ DU VRC • Lorsque la salle de bain à la BOUCHE D’AIR DE LA FOURNAISE et la cuisine ont déjà un système d’échappement •...
Page 26
INSTALLATION DES CONDUITS EXTÉRIEURS EMPLACEMENT DES HOTTES Coin extéreur Coin intérieur OUTSIDE CORNER INSIDE CORNER • Décidez de l’emplacement des hottes d’aspiration et d’évacuation. 36po (1m) 36po (1m) 36" (1m) 36” (1m) Emplacement de la hotte d’aspiration • Doit être située en amont de la sortie d’évacuation (en présence de vents 3pi (900 mm) dominants).
Page 27
Installation des conduits intérieurs • Pour maximiser le débit d’air dans le réseau de conduits, assurez-vous que tous les conduits sont le plus court et le plus droit possible. • Il est préférable d’utiliser des coudes de 45 degrés plutôt que des coudes de 90 degrés. •...
Page 28
INSTALLATION EMPLACEMENT Le VRC doit être situé dans un endroit chauffé où il sera possible d’en effectuer l'entretient convenablement. Généralement, le VRC doit être situé dans la chambre des appareils mécaniques ou à proximité. S’il n’y a pas de sous-sol ou si le sous-sol ne convient pas, il est possible d’installer l’appareil dans la lingerie ou dans la buanderie. Installation dans un grenier doit remplir les conditions suivantes: •...
Page 29
INSTALLATION DU TUYAU D'ÉCOULEMENT En mode normal ainsi qu’au cours du cycle de dégivrage, le VRC peut produire de la condensation. L’eau de condensation doit d’écouler vers le drain avoisinant ou être aspirée par une pompe à condensat. Le VRC et toutes les canalisations de condensats doivent être installés dans un endroit où la température ambiante est maintenue au-dessus du point de congélation.
Page 30
Équilibrage du débit d'air (suite) Ajustement des débits d'air Un registre est intégré dans le collet d'air frais distribué à l'intérieur. Ce registre remplace l'installation d'un registre dans les conduits de distribution d'air frais à l'intérieur. Par défaut, le registre du collet est complètement ouvert.
Page 31
SYSTÈME DE CONTRÔLE À BASSE TENSION * Veuillez voir les instructions individuelles des contrôles pour le câblage et la mise en pièce appropriée. CONTRÔLES CENTRALS Ces options de contrôle peuvent seulement être utilisé individuellement Assurez-vous que CONTRÔLE CARACTÉRISTIQUES CONNEXION À l'appareil n'est pas ECO-Touch®...
Page 34
SCHÉMAS ÉLECTRONIQUES (SUITE) CONNEXION ÉLECTRIQUE Câblage standard de synchronisation avec une fournaise Standard Furnace Interlock Wiring À UNE FOURNAISE BORNES DU THERMOSTAT TERMINALS TERMINALS FOUR QUATRE FILS WIRE DEUX FILS TWO WIRE chauffage seulement heating only DANS LE CAS D'UNE FOURNAISE RACCORDÉE À...
Page 35
DÉPANNAGE Problème Causes Solutions L’air est trop sec – Le déshumidistat est réglé trop bas – Augmentez le niveau voulu d’humidité. Faites passer le mode de ventilation de « continu » à « attente ». – Le VRC est déséquilibré –...
Page 36
TABLEAU D'ENTRETIEN DU VRC La meilleure garantie limitée sur le marché • La meilleure garantie limitée sur le Entretien requis Fréquence recommandée Date de l'entretien marché. Vérifiez et nettoyez les à chaque 3 mois, ou s'ils • Le noyau récupérateur de chaleur filtres sont sales en aluminium bénéfice d'une...
Page 37
PARTS LIST • LISTE DES COMPOSANTES SHR150 SHR150R BOM # Description (91686) (79050) R2E 190 Radical, Rep. Kit 405520 405520 Electrostatic Filters Kit 8.5” x 15” 402041 402041 Heat Recovery Cell 9” x 9” x 15” 422785 422785 * If the first set of digits (can be between 7 and Capacitors 8uF 410012 410012...
Page 40
Fantech reserves the right to make technical changes. Fantech se réserve le droit de faire des changements tech- For updated documentation please refer to www.fantech.net niques. Pour de la documentation à jour, s'il vous plaît se référer au www.fantech.net Fantech®...