4A
1 PV1185
+ 4 PEAO
REF.:
+ 2 PEU2
KPCOV52
2
KPCOV66
4
KPCOV80
6
Mounting of the columns (C) and the interior structure:
EN
1º- Mount each column with the following parts:
1 PV1185 + 4PEAO + 1 PG + 2PEU2 with the "TV" screws, as shown on the next page.
2º- Join the "E" crossbar to the "C" column through the "PEU" parts. Screw studs with the "TV" bolts, nuts and washers.
3º- Join the "A" crossbar through the "PEU" pieces and then the second "E" crossbar, in the same way.
To complete assembly of the structure, join the other "C" column, as shown in this picture.
4º-
Montaje de las columnas (C) y la estructura interior:
ES
1º- Monte cada columna con las siguientes piezas:
1 PV1185 + 4PEAO + 1 PG + 2PEU2 con los tornillos "TV", como se muestras en la página siguiente.
2º- Una el travesaño "E" a la columna "C" mediante las piezas "PEU". Atornille los travesaños con los tornillos, tuercas y arandelas "TV".
3º- Una el travesaño "A" mediante las piezas "PEU" y seguidamente el segundo travesaño "E", de la misma manera.
Para finalizar el montaje de la estructura, una la otra columna "C", como se muestra en esta imagen.
4º-
Montage des colonnes (C) et de la structure intérieure:
FR
1º- Montez chaque colonne avec les pièces suivantes :
1 PV1185 + 4PEAO + 1 PG + 2PEU2 avec les vis "TV", tel que cela est indiqué à la page suivante.
2º- Reliez la traverse "E" à la colonne "C" avec les pièces "PEU". Vissez les traverses avec les vis, les écrous et les rondelles "TV".
3º- Reliez la traverse "A" avec les pièces "PEU" et ensuite la deuxième traverse "E" de la même façon.
Pour terminer le montage de la structure, reliez l'autre colonne "C", tel que cela est indiqué sur cette image.
4º-
Zusammenbau der Säulen (c) und der Innenkonstruktion:
DE
1º- Bauen Sie alle Säulen mit den „TV"-Schrauben aus folgenden Teilen zusammen:
1 PV1185 + 4PEAO + 1 PG + 2PEU2, wie auf der folgenden Seite dargestellt.
2º- Mittels "PEU"-Teilen Querbalken "E" mit Säule "C" verbinden. Querbalken mit den "TV"-Schrauben, den Muttern und Unterlegscheiben zusammen
verschrauben.
3º- Querbalken "A" mittels "PEU"-Teilen verbinden und danach beim zweiten Querbalken "E" ebenso verfahren.
Um den Zusammenbau der Konstruktion abzuschließen, die andere Säule "C" damit verbinden, wie diese Abbildung zeigt.
4º-
PV1185
Montaggio delle colonne (C) e della struttura interna:
IT
1º- Montare ogni colonna con i pezzi indicati a continuazione:
1 PV1185 + 4PEAO + 1 PG + 2PEU2 con le viti "TV", come viene mostrato nella pagina successiva.
2º- Unire la traversa "E" alla colonna "C" mediante i pezzi "PEU". Avvitare le traverse utilizzando le viti, i dadi e le rondelle "TV".
3º- Unire la traversa "A" mediante i pezzi "PEU" e, successivamente la seconda traversa "E", nel medesimo modo.
Per terminare il montaggio della struttura, unire l'altra colonna "C", come indicato nell'immagine.
4º-
Montage van de steunpilaren (C) en de interne opbouw:
NL
1º- Monteer elke steunpilaar met de volgende onderdelen:
1 PV1185 + 4PEAO + 1 PG + 2PEU2 con de schroeven "TV", zoals wordt aangegeven op de volgende pagina.
2º- Verbind dwarsbalk "E" aan de steunpilaar "C" door middel van de onderdelen "PEU". Schroef de dwarsbalken vast met de schroeven, moeren
en ringen "TV". 3º- Verbind dwarsbalk "A" door middel van de onderdelen "PEU" en meteen daarna de tweede dwarsbalk "E", op dezelfde manier.
Om de montage van de opbouw af te maken, de andere steunpilaar "C"verbinden, zoals aangegeven op deze afbeelding.
4º-
Montagem das colunas (C) e a estrutura interior:
PT
1º- Monte cada coluna com as seguintes peças:
1 PV1185 + 4 PEAO + 1 PG + 2 PEU2 com os parafusos "TV", como amostrado na página seguinte. 2º- uma a travessa "E" à coluna "C" por meio
das peças "PEU". Aparafuse as travessas com os parafusos, porcas e arruelas "TV".
3º- uma a travessa "A" por meio das peças "PEU" e, em seguida, a segunda travessa "E", da mesma forma. Para finalizar a montagem da estrutura,
uma a outra coluna "C", como amostrado nesta imagem.
4º-
PV1185
PV1185
(1440 mm)
PV1185
PV1185
4,34
PV1185
PV1185
PV1185
PV1185
PV1185
AP
33